時(shí)間:2022-11-08 09:09:32
序論:好文章的創(chuàng)作是一個(gè)不斷探索和完善的過(guò)程,我們?yōu)槟扑]十篇低俗文化論文范例,希望它們能助您一臂之力,提升您的閱讀品質(zhì),帶來(lái)更深刻的閱讀感受。
二、民俗博物館在傳承地方文化中的地位與作用
民俗博物館的建立對(duì)于傳承與弘揚(yáng)地方文化起到了積極的促進(jìn)作用。民俗博物館與傳統(tǒng)意義上的博物館不同,民俗文物與傳統(tǒng)博物館中的器物也具有本質(zhì)區(qū)別,因此民俗博物館在傳統(tǒng)意義上的展陳文物的同時(shí),除其所具有的展示的功能外,也兼具保護(hù)和傳承地方民俗文化的功用。
(一)民俗博物館在展示與傳承地方文化方面的功能
民俗文化與已經(jīng)文字化、實(shí)體化的文化樣式不同,它具有活態(tài)性,與人和人的活動(dòng)密切相關(guān)。因此,如高丙中所言:“文化是具有公共性的,文化是一定人群所共享的,同時(shí),這一特指的文化具有成為共同體全體享有的傾向和可能性,恰恰是這種可能性使文化不像那些私有性的事物一樣因?yàn)檎加械娜嗽蕉喽姑總€(gè)人的占有份額越少,相反,它會(huì)因?yàn)橄碛械娜嗽蕉喽接袃r(jià)值,越受到尊崇。[2]”民俗博物館的建立對(duì)于展示和弘揚(yáng)地方民俗文化起到了積極的作用,在這一過(guò)程中,民俗文化逐漸進(jìn)入普通百姓的視野,這些平時(shí)他們司空見(jiàn)慣的日常生活中的點(diǎn)點(diǎn)滴滴匯聚成傳承傳統(tǒng)的民俗文化,從而形成一股強(qiáng)大的作用力,影響更多的人,成為一種公共文化體系,這便是民俗博物館在展示和傳承民俗文化中所發(fā)揮的巨大作用。以煙臺(tái)民俗博物館的“煙臺(tái)近代家居陳列”為例,其分別展示了封建官僚家庭、買辦家庭、文人家庭和普通百姓家庭四個(gè)代表性家居陳設(shè)。使得觀眾可從中領(lǐng)略或奢華優(yōu)雅或質(zhì)樸純粹的煙臺(tái)民俗文化,體味不同階層民俗生活的豐富內(nèi)涵,從各個(gè)家庭的家居生活中窺見(jiàn)煙臺(tái)開(kāi)埠后多元文化并存之民俗風(fēng)貌,從民俗文化中領(lǐng)略老煙臺(tái)的公共文化生活,感受煙臺(tái)作為中國(guó)北方最早開(kāi)埠的城市,在歷經(jīng)近現(xiàn)代歷史的浸染后所具有的各個(gè)階層的日常生活情景。
(二)民俗博物館在宣傳與保護(hù)地方文化方面的功能
民俗博物館承載著地域社會(huì)內(nèi)民俗文化的宣傳與保護(hù)功能,民俗文化具有活態(tài)傳承的特點(diǎn),因此民俗博物館中展示的民俗文化也具有其獨(dú)有的特質(zhì),民俗博物館力求將民俗文化的動(dòng)態(tài)展現(xiàn)出來(lái),通過(guò)豐富的展陳手法,將地域社會(huì)內(nèi)百姓的日常生活與民間信仰通過(guò)再現(xiàn)與還原的形式展示出來(lái),將民俗文化的活態(tài)呈現(xiàn)在觀眾的面前。通過(guò)適合民俗文化的展陳方式,民俗博物館在宣傳和保護(hù)地方文化上起到了積極的作用,老百姓們對(duì)于自己生活中的民俗事項(xiàng)司空見(jiàn)慣了,而將這些民俗還原于生活,通過(guò)展覽的形式集中體現(xiàn)出來(lái),能夠起到喚起人們對(duì)于傳統(tǒng)文化和民風(fēng)民俗的記憶,宣傳和保護(hù)地方民俗文化的功能。以煙臺(tái)民俗博物館的媽祖文化陳列為例,該展覽展示了北方區(qū)域中獨(dú)具特色的媽祖文化,媽祖信仰作為一種民間信仰形式,在沿海地區(qū)民眾的生活中扮演著重要的角色,是一種無(wú)形的文化財(cái)富,其承載著豐富的民眾精神需求,該陳列推陳出新展出媽祖相關(guān)民俗文物十余件,并通過(guò)形象生動(dòng)的展陳設(shè)計(jì),將媽祖信仰這一民間信仰呈現(xiàn)給觀眾,從媽祖由來(lái),湄洲神女的傳說(shuō)故事開(kāi)始,將媽祖歷朝歷代受到疊獎(jiǎng)褒封的情況以及有關(guān)媽祖的民間傳說(shuō)故事展現(xiàn)出來(lái),通過(guò)電子翻書(shū)等高科技手段,打造了一個(gè)民俗文化視覺(jué)的盛宴。
二、東北典型人物形象的塑造
當(dāng)年因?yàn)轳R車店店主用一碗蝲蛄豆腐救了清始祖布庫(kù)里•雍順的命,所以乾隆爺將蝲蛄鎮(zhèn)冊(cè)封為清始祖發(fā)祥地,并遷來(lái)了三百戶旗人。蝲蛄鎮(zhèn)位于長(zhǎng)白林區(qū)深處的偏遠(yuǎn)鄉(xiāng)村,與世隔絕了幾百年,解放后才進(jìn)入人們的視野,小鎮(zhèn)人封建保守思想嚴(yán)重,對(duì)新事物本能地排斥??h婦救會(huì)在蝲蛄鎮(zhèn)進(jìn)行婦女解放運(yùn)動(dòng),想拆除代表封建思想的郎氏貞節(jié)牌坊,幾個(gè)郎姓老太太在那整整守了三天三夜,還大罵“傷天害理”。關(guān)連山作為小鎮(zhèn)的區(qū)長(zhǎng),想破除封建迷信,可關(guān)老爺子卻翹著小辮子到處跑,還親自或者煽動(dòng)別人搞封建迷信活動(dòng)。而裝神弄鬼的大腳仙和賴嚎子,則為了一己私利制造謠言,阻擋文明的進(jìn)入。東北偏居一隅,地理環(huán)境開(kāi)闊,自然資源豐富,形成了東北人寬容大度、不斤斤計(jì)較的性格特征,民風(fēng)質(zhì)樸。關(guān)連山和何大林就是其中的典型。關(guān)連山作為小鎮(zhèn)的權(quán)威人物,卻難改粗人本性,遇到不滿或棘手的問(wèn)題,總要大聲嚷嚷幾句“扯不扯呢”。他語(yǔ)言雖然粗俗,但并不粗鄙,為人剛正不阿。何大林作為狩獵高手,體現(xiàn)了山民的威武和抗?fàn)幰庾R(shí),以及東北人的信守承諾和耿直講義氣。東北民眾面對(duì)嚴(yán)酷的自然生存環(huán)境和社會(huì)壓迫通常表現(xiàn)出執(zhí)著的生命意識(shí)和倔強(qiáng)的生命力量,體現(xiàn)出一種心理上的強(qiáng)悍,這一點(diǎn)從陶曼與蘇小石的愛(ài)情故事中得以充分展現(xiàn)。同時(shí),東北這塊“化外之地”較少受到中原封建傳統(tǒng)禮教影響,女子表現(xiàn)更多的是野性潑辣、大膽奔放。“大花碗”是小鎮(zhèn)公認(rèn)的“有名兒的潑娘兒們”[3],郭惠娟身上則浸透著原始的奔放與野性,敢愛(ài)敢恨,不離不棄。在于雷筆下,很多形象被理想化了,表現(xiàn)了作者對(duì)生于斯長(zhǎng)于斯的東北黑土地的熱愛(ài)。
三、豐富生動(dòng)的東北民間話語(yǔ)的運(yùn)用
二、基于館主生存時(shí)代的地方歷史知識(shí)素養(yǎng)
名人紀(jì)念館作為第二課堂和終身教育學(xué)校,向社會(huì)大眾,特別是青少年傳播歷史文化知識(shí),培養(yǎng)和提高他們的思想道德和歷史文化素質(zhì)。名人生平陳列,既是名人的成長(zhǎng)養(yǎng)成史,同時(shí)又是一段地方史。因此,優(yōu)秀講解員必須擁有地方歷史知識(shí)素養(yǎng)和運(yùn)用。吳昌碩生存的時(shí)代,是中國(guó)近代最為動(dòng)蕩的時(shí)代,歷經(jīng)、天平天國(guó)、封建王朝滅亡、、軍閥混戰(zhàn)等時(shí)期。吳昌碩在家鄉(xiāng)的時(shí)期主要是他青少年時(shí)代,吳昌碩的青少年時(shí)代,親身經(jīng)歷了正史中被稱為“庚申之難”的戰(zhàn)爭(zhēng)的驚濤駭浪,為躲避戰(zhàn)亂,有五年的逃難流浪生涯,在戰(zhàn)爭(zhēng)中他失去了除父親外的幾乎所有的親人,留下了很深的戰(zhàn)爭(zhēng)創(chuàng)傷。平定之后,吳昌碩在三十一歲那年撰寫(xiě)、書(shū)刻《鄣吳義冢碑記》,義冢碑記記載了吳昌碩的家鄉(xiāng)在太平軍戰(zhàn)爭(zhēng)之后2千多人的大村僅剩25人,故土廢墟,人口凋敝的慘狀,這一段歷史不僅給了他個(gè)人一生以深刻的影響,鍛煉了堅(jiān)忍心志和剛毅人格,通過(guò)對(duì)他這一時(shí)期生平的研究,也可窺見(jiàn)整個(gè)安吉在天平天國(guó)運(yùn)動(dòng)中的遭遇,《鄣吳義冢碑記》是戰(zhàn)爭(zhēng)造成人口銳減的是一份寶貴的佐證史料,成了研究太平軍在安吉的活動(dòng)的重要的史料實(shí)物,這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)直接導(dǎo)致了現(xiàn)代安吉的人口格局,成為移民大縣。根據(jù)縣志記載,1860年前后,戰(zhàn)爭(zhēng)嚴(yán)重波及原安吉、孝豐兩縣。戰(zhàn)亂及瘟疫、饑餓等原因,造成本地人口的銳減。其時(shí)安吉縣人口損失率96%,而孝豐縣高達(dá)97.5%。1871年后,清廷實(shí)施“招墾”“招佃”政策。河南、湖北、安徽和本省寧、紹、溫、臺(tái)等地鄉(xiāng)民先后遷入。從清咸豐、同治之后大規(guī)模的移民潮,到民國(guó)期間不間斷的移民,致使如今的安吉人上溯祖輩,絕大多數(shù)皆為外來(lái)歷史移民。歷史移民文化的影響,形成了如今安吉民間習(xí)俗的差異性和鄉(xiāng)土文化的多樣化。多種移民文化的傳承和融入,使安吉各地的鄉(xiāng)土文化、民間習(xí)俗呈多樣化態(tài)勢(shì)。不同的移民后裔,在生產(chǎn)習(xí)俗、人生禮俗、飲食習(xí)慣等方面至今還或多或少表現(xiàn)出某種差異。至于在民間歌舞、地方戲曲等文藝活動(dòng)方面,移民傳承的地方差異更為明顯。據(jù)2006年浙江省“民俗民間文化遺傳”普查結(jié)果,安吉共有各類民俗民間文化樣式119項(xiàng),將近占整個(gè)湖州市總量的二分之一,僅首批民間舞蹈類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)就達(dá)28項(xiàng)。安吉縣的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表名錄,數(shù)量和質(zhì)量名列湖州市前茅。所以講解員有了對(duì)歷史知識(shí)的掌握,就可以把個(gè)人史與地方史串聯(lián)起來(lái)了,使觀眾(游客)能收獲更多的地方文化知識(shí)。
羅甸玉礦化帶位于羅甸縣城西南,與望謨、廣西毗鄰。大地構(gòu)造位置位于華南褶皺系-右江褶皺帶北西緣,與揚(yáng)子準(zhǔn)地臺(tái)-上揚(yáng)子臺(tái)褶帶相毗鄰[4]。區(qū)內(nèi)出露地層有泥盆系、石炭系、二疊系、三疊系和第四系,其中二疊系四大寨組是軟玉礦的賦礦層位,軟玉礦體主要產(chǎn)于輝綠巖與四大寨組灰?guī)r接觸帶上(圖1B)。二疊系四大寨組主要由碳酸鹽巖、碎屑巖組成,羅甸一帶灰?guī)r逐漸增多但層厚變薄,甚至全由深灰色薄層含硅質(zhì)、粘土質(zhì)條帶粉-泥晶灰?guī)r組成[16]。區(qū)域構(gòu)造主要發(fā)育北東向、北西向及近東西向斷裂,斷裂與褶皺均較發(fā)育,褶皺疊加現(xiàn)象明顯。區(qū)內(nèi)巖漿活動(dòng)單一,僅發(fā)育基性輝綠巖,輝綠巖巖體呈巖床狀侵位于二疊系四大寨組,局部呈微角度斜切圍巖。本區(qū)輝綠巖是晚二疊世峨眉山玄武巖同質(zhì)異相的產(chǎn)物[17]。由于黔南羅甸-望謨一帶處于峨眉山大火成巖省東部邊緣,并出現(xiàn)了一定規(guī)模的輝綠巖侵入現(xiàn)象,形成眾多的輝綠巖床(圖1)。區(qū)內(nèi)變質(zhì)作用主要為輝綠巖侵位所引發(fā)的接觸變質(zhì)作用,其變質(zhì)作用主要發(fā)育于輝綠巖與二疊系四大寨組灰?guī)r之間。
2礦床地質(zhì)特征
羅甸地區(qū)輝綠巖結(jié)晶顆粒多樣,包括細(xì)晶、粗晶、斑晶輝綠巖,多呈巖床狀順層侵入,延伸較長(zhǎng)。輝綠巖體上下兩側(cè)均發(fā)育圍巖蝕變,上側(cè)接觸帶以大理巖化及玉化為主,為軟玉礦體的主要產(chǎn)出部位;下側(cè)以硅化為主,未發(fā)現(xiàn)透閃石化(圖2)。羅甸軟玉礦(化)點(diǎn)眾多,主要分布在晚二疊世輝綠巖與二T2b2-中三疊統(tǒng)邊陽(yáng)組中段;T1-下三疊統(tǒng);T1y-yn-下三疊統(tǒng)夜郎組-永寧鎮(zhèn)組;P1-2S2-二疊系四大寨組二段;C2mp-上石炭統(tǒng)馬平組;C2hn-上石炭統(tǒng)黃龍組;C1d-b-下石炭統(tǒng)大塘組-擺佐組;D3s-d-上泥盆統(tǒng)響水洞組-代化組;D2h-中泥盆統(tǒng)火烘組;βμ-輝綠巖;疊系四大寨組燧石灰?guī)r的接觸帶或其附近。通過(guò)野外調(diào)查發(fā)現(xiàn),灰?guī)r與輝綠巖直接接觸部位玉化程度低,僅發(fā)育厚約1cm的玉化薄膜(圖2),而較好的玉石礦層并未與輝綠巖直接接觸(圖3A)。區(qū)內(nèi)玉石礦體呈層狀、似層狀、透鏡狀及不規(guī)則團(tuán)塊狀產(chǎn)于大理巖化帶或硅質(zhì)巖帶內(nèi),其中以層狀、似層狀居多,厚度變化較大,介于0.05~0.4m之間,多數(shù)為0.15~0.2m。玉石按顏色可分為白玉、青白-青色玉和花斑玉,幾種玉石在礦床剖面上交替出現(xiàn),如同一剖面中出現(xiàn)青玉—大理巖—白玉—大理巖的現(xiàn)象,各礦點(diǎn)均以花斑玉居多,花斑玉又可分為青色底花斑玉和灰色底花斑玉。位于羅甸羅悃鎮(zhèn)南4km的羅悃軟玉礦處于床井背斜南翼,礦體與圍巖接觸形式表現(xiàn)完整(圖3A)。輝綠巖呈巖床狀順層侵位于四大寨組第二段中上部,并與上、下地層呈平行接觸。輝綠巖與上覆灰?guī)r接觸處形成大理巖化帶,大理巖化帶底部50cm內(nèi)有不規(guī)則玉石脈產(chǎn)出,且兩條玉化層均產(chǎn)于夾有硅質(zhì)條帶的大理巖化帶內(nèi)(圖3B)。羅悃剖面輝綠巖結(jié)晶較細(xì)(圖3C),圍巖蝕變較弱??拷鼛r體的玉化層厚約5cm,遠(yuǎn)離輝綠巖的玉化層玉化較好,呈淺灰色,厚約10cm。兩層玉化層之間為夾硅質(zhì)條帶大理巖,玉化層與大理巖邊界模糊。玉化層之上的灰?guī)r未見(jiàn)明顯蝕變現(xiàn)象,灰?guī)r間夾較多燧石條帶。
3采樣及測(cè)試分析
測(cè)試樣品主要采自羅甸縣羅悃剖面,部分玉石樣品采自羅甸其他幾個(gè)剖面,共計(jì)16件。將樣品在65℃左右低溫干燥12~24h,用無(wú)污染鄂式破碎機(jī)一次性高效破碎到70%以上的重量能達(dá)到2mm(10目)以下,盡量縮短流程,以避免粉塵積留造成的樣品交叉污染。使用來(lái)復(fù)縮分器,按“1/2+1/4+1/8…”多次手工縮分出300g已破碎的樣品,用無(wú)污染缽在振動(dòng)研磨機(jī)上研磨至85%以上達(dá)到75μm(200目)。微量元素采用ME-MS61方法,即用美國(guó)的等離子體發(fā)射光譜與等離子體質(zhì)譜(ICP-AES&ICP-MS)測(cè)定,準(zhǔn)確度按“相對(duì)誤差(RE)<10%”,精密度按“相對(duì)偏差(RD)<10%”來(lái)控制;稀土元素用ME-MS81方法測(cè)定,采用美國(guó)的電感耦合等離子體質(zhì)譜儀(ICP-MS),準(zhǔn)確度按“相對(duì)誤差(RE)<10%”,精密度按“相對(duì)偏差(RD)<10%”來(lái)控制。以上測(cè)試工作在澳實(shí)分析檢測(cè)(廣州)有限公司完成,測(cè)試結(jié)果列于表1和表2。
4地球化學(xué)特征
4.1微量元素
以原始地幔為標(biāo)準(zhǔn)[18],將研究樣品做微量元素比值蛛網(wǎng)圖(圖4),并對(duì)羅悃巖礦石的部分微量元素質(zhì)量分?jǐn)?shù)做縱向?qū)Ρ龋▓D5)。經(jīng)分析,發(fā)現(xiàn)樣品微量元素具有以下特征:(1)相對(duì)于原始地幔,輝綠巖除Sr外其他微量元素質(zhì)量分?jǐn)?shù)明顯高于其它巖礦石樣品。這主要是因?yàn)镾r的離子半徑大,化學(xué)性質(zhì)活潑,可取代Ca或K而進(jìn)入鈣礦物或鉀礦物中[19],所以,碳酸鹽巖Sr質(zhì)量分?jǐn)?shù)較巖漿巖普遍偏高。為探討元素在變質(zhì)過(guò)程中的變化情況,選取Nb、Ta、Co、Ni、Rb、Ba和Sr及RbN/YbN值做縱向?qū)Ρ确治觯▓D5)。從圖5可看出,除Sr外,其他微量元素在輝綠巖(LK-1)中的質(zhì)量分?jǐn)?shù)較其它樣品偏高,且隨著與輝綠巖距離的增加,不同樣品的微量元素質(zhì)量分?jǐn)?shù)沒(méi)有明顯變化。輝綠巖RbN/YbN=4.15~6.68,表現(xiàn)為強(qiáng)不相容元素富集型[20]。大理巖、硅質(zhì)巖、灰?guī)r及玉石的微量元素質(zhì)量分?jǐn)?shù)差異較小,總體上灰?guī)r的微量元素質(zhì)量分?jǐn)?shù)稍高,玉石的微量元素質(zhì)量分?jǐn)?shù)介于其它樣品之間。除輝綠巖外,其他樣品的微量元素蛛網(wǎng)圖表現(xiàn)形式基本一致,說(shuō)明它們之間具有相似的地球化學(xué)行為,暗示輝綠巖對(duì)玉石成礦的貢獻(xiàn)不大[21]。羅悃剖面其他巖石樣品RbN/YbN=0.17~4.44,顯示了其成因的復(fù)雜性[20]。其中灰?guī)r、大理巖的RbN/YbN值明顯高于硅質(zhì)巖及玉石層,表現(xiàn)為強(qiáng)不相容元素富集型,但與輝綠巖直接接觸的硅質(zhì)巖(LK-5)的RbN/YbN值略高于其它硅質(zhì)巖樣品,這與輝綠巖侵位引發(fā)硅質(zhì)巖蝕變有關(guān)。(2)不同礦點(diǎn)玉石微量元素質(zhì)量分?jǐn)?shù)差異較小,除Sr和Ba外,其它微量元素質(zhì)量分?jǐn)?shù)變化基本一致,總體均小于輝綠巖。Sr和Ba屬大離子親石元素,化學(xué)性質(zhì)活潑,地球化學(xué)活動(dòng)性強(qiáng),具有相似的地球化學(xué)行為。在變質(zhì)作用過(guò)程中,Sr和Ba質(zhì)量分?jǐn)?shù)變化較大,甚至在同一類型變質(zhì)巖石中也會(huì)有較大變化[22],因此各礦點(diǎn)玉石Sr和Ba質(zhì)量分?jǐn)?shù)變化差異顯著。各礦點(diǎn)玉石Sr質(zhì)量分?jǐn)?shù)的差異最為顯著,但同一礦點(diǎn)玉石Sr質(zhì)量分?jǐn)?shù)(圖4B中同一顏色即為同一礦點(diǎn)玉石)變化一致。由于Sr易富集于碳酸鹽巖中,因此推測(cè)各礦點(diǎn)玉石Sr質(zhì)量分?jǐn)?shù)的差異是由于母巖(灰?guī)r)巖性所控制的。玉石與輝綠巖在蛛網(wǎng)圖上的差別較明顯,表明輝綠巖可能不是玉石成礦物質(zhì)來(lái)源的主要貢獻(xiàn)者。質(zhì)量好的玉石(Gga、Ggc、Ggd)地球化學(xué)特征與其它玉石相似,微量元素質(zhì)量分?jǐn)?shù)介于其它玉石之間。玉石RbN/YbN=0.68~2.04,平均1.16,說(shuō)明其大離子親石元素豐度略高于高場(chǎng)強(qiáng)元素。
4.2稀土元素
稀土元素測(cè)試數(shù)據(jù)及部分參數(shù)列于表2,稀土元素配分曲線如圖6。從表2和圖6可知:(1)輝綠巖稀土元素總量較高,∑REE=149.51?10-6~182.25?10-6。(La/Yb)N=8.02~8.61(圖6A),輕重稀土元素分異明顯,LREE/HREE=6.72~7.00,為典型的輕稀土富集型。(La/Sm)N=2.36~2.68、(Gd/Yb)N=2.36~2.38,顯示輝綠巖輕稀土較重稀土富集。樣品δEu=0.90~1.08,δCe=1.02~1.03,表明輝綠巖Eu與Ce無(wú)明顯異?,F(xiàn)象。(2)未蝕變灰?guī)r(LK-10)∑REE=27.09?10-6,其總量低于輝綠巖,但較硅質(zhì)巖和大理巖稍高?;?guī)rLREE/HREE=3.84,(La/Yb)N=9.42,(La/Sm)N=4.62,(Gd/Yb)N=1.80,均顯示其為輕稀土富集(圖6A)。表2顯示灰?guī)r的δEu=0.59,δCe=0.22,兩者比值均較低,顯示明顯的Eu和Ce負(fù)異常。大理巖∑REE=10.85?10-6~11.23?10-6,變化范圍小,但其質(zhì)量分?jǐn)?shù)低于灰?guī)r。大理巖LREE/HREE=4.51~5.53,(La/Yb)N=8.77~14.35,(La/Sm)N=4.10~5.33,(Gd/Yb)N=1.47~2.00,顯示輕稀土富集(圖6A)。大理巖δEu=0.49~0.60,δCe=0.37~0.43,表現(xiàn)明顯的Eu和Ce負(fù)異常。(3)硅質(zhì)巖分別取自未蝕變的黑色燧石層(LK-11)和灰白色蝕變硅質(zhì)巖(LK-5和LK-9)。測(cè)試結(jié)果表明,兩種類型硅質(zhì)巖稀土元素特征相近,稀土總量遠(yuǎn)低于輝綠巖,變化范圍較小,∑REE=10.19?10-6~22.39?10-6。所有硅質(zhì)巖LREE/HREE=3.90~6.22,(La/Yb)N=9.22~13.21,(La/Sm)N=4.71~6.65,(Gd/Yb)N=1.40~1.96,輕重稀土分異明顯,顯示輕稀土富集的特點(diǎn)(圖6A)。硅質(zhì)巖δEu=0.65~0.78,δCe=0.18~0.41,顯示Eu負(fù)異常和顯著Ce負(fù)異常。(4)不同礦點(diǎn)玉石樣品中Gga、Ggc和Ggd質(zhì)量最好,LM-4和LM-5質(zhì)量次之,BY-6、BY-9及羅悃玉石樣品質(zhì)量稍差。此外,樣品LM-3和LK-7硅化現(xiàn)象明顯,玉化較差。將所有玉石樣品(包括羅悃剖面)的測(cè)試結(jié)果進(jìn)行球粒隕石標(biāo)準(zhǔn)化[18],得到稀土元素配分曲線圖(圖6B)。相對(duì)于球粒隕石中各稀土元素的質(zhì)量分?jǐn)?shù)值,玉石樣品總體表現(xiàn)為稀土元素的富集,其∑REE=12.97?10-6~53.23?10-6,稀土元素總量變化較大。玉石LREE/HREE=3.63~9.75,(La/Yb)N=6.10~31.38,(La/Sm)N=3.99~8.61,(Gd/Yb)N=1.20~4.45,為典型的輕稀土富集型(圖6B)。另外,玉石δEu=0.47~0.87,δCe=0.12~0.43,顯示Eu和Ce的負(fù)異常,其中Ce負(fù)異常更為顯著。以上分析表明,輝綠巖稀土總量高,配分模式圖差異明顯,未見(jiàn)明顯的Ce和Eu的異常,這些特征類似玄武巖。玉石與大理巖、硅質(zhì)巖和灰?guī)r的稀土元素特征相似,稀土總量接近,配分模式圖較一致,均具有Ce和Eu的負(fù)異常。由此推測(cè),輝綠巖對(duì)成玉的貢獻(xiàn)不大,而巖漿期后氣水熱液作用則是促進(jìn)玉石成礦的關(guān)鍵。此外,由圖6B可知,不同礦點(diǎn)玉石稀土元素特征一致,表明羅甸不同礦點(diǎn)玉石礦具有相似的成因。
5地球化學(xué)特征的指示意義
微量元素可以示蹤成巖成礦作用過(guò)程及機(jī)理[23];稀土元素由于具有穩(wěn)定的化學(xué)性質(zhì),也是一種難得的“示蹤劑”[24]。微量元素蛛網(wǎng)圖及特征參數(shù)可以指示巖石的成因信息[20],巖石的REE分布型式同樣具有重要的巖石學(xué)意義,可以利用REE型式來(lái)探討巖石的成因及演化信息[25]。以往研究表明[4,8,10,13-14],羅甸玉主要礦物為透閃石,質(zhì)量分?jǐn)?shù)在90%以上,最高可達(dá)99%,透閃石理論質(zhì)量分?jǐn)?shù)為SiO2=58.18%、MgO=24.16%和CaO=13.18%[8]。據(jù)韓偉等[17]對(duì)輝綠巖主量元素的分析,發(fā)現(xiàn)其SiO2質(zhì)量分?jǐn)?shù)為46.08%~46.63%(平均46.36%),MgO為5.65%~6.93%(平均6.39%),CaO為9.40%~10.31%(平均9.80%),均低于透閃石理論值。輝綠巖(LK-1)微量及稀土元素分布型式與其它樣品存在明顯差異,元素總量高,Ce與Eu均無(wú)明顯異常;RbN/YbN=4.15~6.68,為強(qiáng)不相容元素富集型。大量資料顯示[2-5,8,10],羅甸軟玉礦體主要產(chǎn)于巖體上覆的外接觸帶中,巖體下伏接觸帶的蝕變與礦化均較微弱,表明巖漿與圍巖接觸交代并不能形成軟玉礦石。通過(guò)野外實(shí)地考察,發(fā)現(xiàn)多數(shù)羅甸玉石礦體并未與輝綠巖直接接觸,而是中間夾有硅質(zhì)巖或大理巖,甚至夾有50余米厚未經(jīng)明顯蝕變的灰?guī)r(如冗里玉礦)。綜合上述分析,推測(cè)羅甸玉成礦過(guò)程并非巖漿直接作用的結(jié)果,而與巖漿期后氣水熱液作用關(guān)系更密切。玉石與灰?guī)r、硅質(zhì)巖及大理巖的地球化學(xué)特征比較一致,元素質(zhì)量分?jǐn)?shù)接近,配分形式類似,且它們都具有較明顯的Ce與Eu負(fù)異常。羅甸二疊系四大寨組灰?guī)r中有大量硅質(zhì)條帶及燧石團(tuán)塊,灰?guī)r與硅質(zhì)巖呈互層產(chǎn)出。在巖漿期后熱液作用影響下,可引起二者之間發(fā)生硅與鈣、鎂的遷移,進(jìn)而為成玉提供必要的物質(zhì)保障。根據(jù)野外地質(zhì)現(xiàn)象及前文地球化學(xué)分析結(jié)果,推測(cè)羅甸玉可能具有兩種不同的成礦方式,一種是侵入巖漿的熱動(dòng)力驅(qū)動(dòng)下發(fā)生蝕變,灰?guī)r中CaO、MgO與硅質(zhì)條帶或燧石中SiO2發(fā)生交代混合,形成CaO、MgO、SiO2比例合適的透閃石礦物,但這種方式形成透閃石較少,礦化程度低,礦體薄。另一種是侵入巖漿帶來(lái)大量的氣水熱液,其與灰?guī)r、硅質(zhì)條帶灰?guī)r發(fā)生交代作用,形成大理巖、透閃石,但這種方式形成規(guī)模較大的透閃石,礦化程度高,礦體較厚。大理巖化帶內(nèi)的玉石礦通常玉化程度較好,這一特征與地球化學(xué)特征分析所得出的結(jié)果較為一致,即玉石的形成與大理巖化關(guān)系較為密切。灰?guī)r與硅質(zhì)巖稀土配分曲線顯示較明顯的沉積巖特點(diǎn)[26],而沉積巖中Ce異常的出現(xiàn)表明其為海相生物沉積或化學(xué)沉積[23]。稀土元素Ce與Eu是變價(jià)元素,但是二者在氧化還原環(huán)境中的變化卻相反[27]。Eu具有兩種不同的價(jià)態(tài),分別為Eu2+和Eu3+。當(dāng)Eu呈Eu2+時(shí),很容易在大理巖中代替Ca2+、Mg2+而相對(duì)富集并表現(xiàn)正異常[28]。玉石Eu存在明顯負(fù)異常,說(shuō)明它們可能是成巖過(guò)程中發(fā)生鈣質(zhì)、鎂質(zhì)遷移的結(jié)果[29]。不同礦點(diǎn)玉石除Sr和Ba外,其它微量元素質(zhì)量分?jǐn)?shù)變化基本一致。當(dāng)RbN/YbN>1時(shí),表現(xiàn)為強(qiáng)不相容元素富集,當(dāng)RbN/YbN<1時(shí),為強(qiáng)不相容元素虧損[20]。玉石RbN/YbN=0.68~2.04,說(shuō)明其大離子親石元素豐度略高于高場(chǎng)強(qiáng)元素。與輝綠巖(RbN/YbN=4.15~6.68)和其它巖石樣品(RbN/YbN=0.17~4.44)相比變化范圍較小,表明羅甸玉成礦過(guò)程中有明顯的微量元素遷移現(xiàn)象。玉石稀土元素配分曲線型式相似,均表現(xiàn)為典型的輕稀土富集型,且具有Ce與Eu明顯負(fù)異常。玉石微量及稀土元素特征均表明其與輝綠巖侵入關(guān)系不大,元素質(zhì)量分?jǐn)?shù)總體低于輝綠巖。不同礦點(diǎn)玉石地球化學(xué)組成特征相似,且與灰?guī)r、大理巖及硅質(zhì)巖也表現(xiàn)出較為相似的特征,說(shuō)明它們之間具有明顯的繼承關(guān)系。然而與輝綠巖卻存在明顯差別,就成礦物質(zhì)來(lái)源來(lái)說(shuō),玉石成礦與輝綠巖侵位關(guān)系不大或不存在直接的成因聯(lián)系。羅甸玉主要由透閃石組成。由透閃石分子式Ca2Mg5[Si4O11](OH)2可知,羅甸玉的形成需要Ca、Mg、Si及水的大量供給。羅甸地區(qū)灰?guī)r及硅質(zhì)巖為成礦提供豐富的Ca和Si,李凱旋等[30]指出,輝綠巖在侵入過(guò)程中形成大規(guī)模的熱傳導(dǎo)循環(huán)可將海水中的Mg帶入,這為羅甸玉的形成提供了重要的物質(zhì)基礎(chǔ)。輝綠巖侵位的熱驅(qū)動(dòng)作用,使白云質(zhì)灰?guī)r、硅質(zhì)條帶灰?guī)rCa、Mg、Si及水交代融合,形成透閃石。另外,輝綠巖侵位過(guò)程帶來(lái)大量的富硅氣水熱液,其與白云質(zhì)灰?guī)r、硅質(zhì)條帶灰?guī)r發(fā)生交代,形成透閃石,導(dǎo)致玉石的形成。
關(guān)鍵詞:主持人;地域;創(chuàng)新
中圖分類號(hào):J0 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):1672-3198(2011)01-0202-01
我國(guó)電視產(chǎn)業(yè)化的趨向已經(jīng)越來(lái)越明顯,現(xiàn)在所處的信息化時(shí)代以及與之相伴而來(lái)的信息革命已經(jīng)將我們的日常生產(chǎn)與生活進(jìn)行了悄然的改變。我們新聞人需要面對(duì)現(xiàn)在第四媒體的悄然興起以及各種媒體的迅猛發(fā)展、市場(chǎng)現(xiàn)在是以網(wǎng)絡(luò)的經(jīng)濟(jì)形態(tài)存在,這是一場(chǎng)看不見(jiàn)硝煙的戰(zhàn)爭(zhēng),主持人所起的作用被迅速的放大,其帶動(dòng)與核心效用被有效的強(qiáng)化與提升,主持人應(yīng)該如何在觀眾的欣賞水平發(fā)生了顯著變化,以及自己的眼界不斷地提升,以及對(duì)于事物有了自己的分析與判斷。為了能夠讓我們電視業(yè)能夠更好的在市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)中站穩(wěn)腳跟,我們的節(jié)目主持人不但需要具有應(yīng)有的素質(zhì),其中的地域文化更是我們的主持人取得觀眾認(rèn)同的一大法寶。
1 地域文化對(duì)于節(jié)目主持人所產(chǎn)生的積極的影響
我們的國(guó)家幅員遼闊,具有漫長(zhǎng)的五千年文明發(fā)展歷程。多年以來(lái),各地形成了與其他地方截然不同的人文風(fēng)情,創(chuàng)設(shè)出許多具有本地色彩的地域文化,我們的節(jié)目主持人也必定與各種地域的文化有著無(wú)法回避的關(guān)聯(lián)關(guān)系。首先,我們的地域文化在很大程度上決定了我們對(duì)于節(jié)目?jī)?nèi)容以及節(jié)目中所代表的風(fēng)格的打造與宣傳,而且由于電視觀眾的不同要求,我們需要考慮電視觀眾的心態(tài)以及他們對(duì)于事物不同的審美觀點(diǎn)與標(biāo)準(zhǔn)。從而對(duì)于我們主持人風(fēng)格的形成產(chǎn)生各種作用力。其次,截然不同的地域所生成的富有特色的文化對(duì)于其傳播有著至關(guān)重要的各種因素的影響,這樣的影響在諸多方面有所體現(xiàn)與現(xiàn)象的發(fā)生,這當(dāng)中就包含了主持人主持風(fēng)格的生成以及節(jié)目的生成自己獨(dú)特的風(fēng)格,這樣的生成環(huán)境是由于特定的地域文化的大背景之下所生成,是一個(gè)彼此互動(dòng)的、聯(lián)系的過(guò)程,讓相互之間有著不同特點(diǎn)的主持人節(jié)目的相互融通與協(xié)調(diào)。
2 地域化節(jié)目主持人對(duì)于素質(zhì)的種種不同的要求
地域文化是地方電視臺(tái)能夠通過(guò)自己的努力打敗競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手的一個(gè)有力武器同時(shí)也是本地電視臺(tái)一張他人無(wú)法取代的標(biāo)志。我們可以通過(guò)對(duì)于本地所獨(dú)有的文化進(jìn)行巧妙的宣傳,這樣能夠讓我們的地方電視可以被全國(guó)的電視觀眾所接受與認(rèn)同并喜愛(ài),而特色是中間最為關(guān)鍵且重要的因素,我們的節(jié)目主持人并不能僅僅要求只是在電視節(jié)目前照本宣科的讀稿件,而是應(yīng)該有著自己的創(chuàng)作力,是一個(gè)富有生命活力能夠?qū)Y源進(jìn)行良好的整合的主持人。
2.1 健全而扎實(shí)的知識(shí)基礎(chǔ)
主持人需要具備許多淵博的知識(shí),對(duì)于節(jié)目的主持人而言,其素質(zhì)綜合要求確實(shí)是比較高,其在工作的時(shí)候,不但要能恰到好處的主持節(jié)目還要承擔(dān)起將節(jié)目的信息通過(guò)自己的工作來(lái)巧妙的傳達(dá)有關(guān)的信息。不但要讓觀眾通過(guò)觀看自己的節(jié)目能夠得到歡樂(lè)還要讓節(jié)目中傳達(dá)的信息對(duì)觀眾起到一定的教育作用,不但需要滿足電視的基本功能也要讓觀眾通過(guò)觀看電視能夠獲取一定的知識(shí)。主持人如果沒(méi)有一定的知識(shí)積淀就會(huì)將節(jié)目弄得比較的膚淺,其主持的節(jié)目也就會(huì)顯得沒(méi)有內(nèi)涵缺乏應(yīng)有的深度與廣度。具體到地方電視臺(tái)的節(jié)目主持人,我們?cè)趯?shí)際的工作當(dāng)中要在當(dāng)?shù)啬軌蜷L(zhǎng)時(shí)間的居住,要能夠積極主動(dòng)地到當(dāng)?shù)孛耧L(fēng)民俗的發(fā)源地去探究尋找。只有這樣才能夠讓大家對(duì)自己的工作給予認(rèn)同。
2.2 深厚的文化涵養(yǎng)
主持人通常利用自己的知識(shí)而使主持的節(jié)目具有一定的影響能力,尤其是在文化方面。主持人對(duì)于民族的傳統(tǒng)文化的認(rèn)同與贊揚(yáng)不但能夠有效地保障我們民族文化所具有的種種特色,還能夠多多收集其他民族文化的特點(diǎn),不但能夠通過(guò)自己的加工與整合讓我們的民族文化與世界其他的文化相互交織與融合,還能夠有效地彰顯出我們中華民族所特有的文化價(jià)值和審美的觀點(diǎn)。例如我們著名的節(jié)目主持人敬一丹,原先是一個(gè)播音員,但后來(lái)成為了主持人,無(wú)論從哪一個(gè)方面而言,其都具有良好的學(xué)習(xí)精神,顯示了她極為扎實(shí)的專業(yè)素養(yǎng),她現(xiàn)在是通過(guò)節(jié)目的主題選擇、編輯稿件到主持全部都能夠操作的妥當(dāng)。
2.3 要求具有高尚的職業(yè)道
節(jié)目的主持人是媒介與觀眾之間一道橋梁,是將二者巧妙的聯(lián)系起來(lái)的關(guān)鍵所在,節(jié)目主持人的神情以及工作中的各種態(tài)度還有與現(xiàn)場(chǎng)觀眾和特約嘉賓所做出的各種多層面的交流與溝通,能夠創(chuàng)設(shè)出良好的場(chǎng)景,讓觀眾不會(huì)在局限于機(jī)器的冰冷,有效地打破了與觀眾之間的心理間的那層薄膜。這樣不但能夠極為巧妙的說(shuō)明了我們地域文化的種種內(nèi)涵而且還用自己專業(yè)的工作說(shuō)明了地域文化的特性。
3 結(jié)語(yǔ)
伴隨著我們社會(huì)的快速成長(zhǎng)人民的物質(zhì)精神文化生活的水平不斷的提高,雖然我們的電視節(jié)目數(shù)量在高速的增加,內(nèi)容也有了較大的改進(jìn),但我們電視觀眾的的欣賞能力也在不斷的提升,觀眾之間的差異化也變得越來(lái)愈明顯,以往的萬(wàn)人空巷的局面可以說(shuō)是不可能再出現(xiàn)了,我們地域文化的節(jié)目能夠在今后的競(jìng)爭(zhēng)中取得自己應(yīng)有的市場(chǎng)地位。
一、前言
桐城地域文化形式多樣,內(nèi)容豐富,具有獨(dú)特性,唯一性。桐城小花是桐城的地方特產(chǎn),歷史悠久,馨香四溢,為明清貢品,聲名遠(yuǎn)播。桐城雖然文化氣息濃厚,但卻沒(méi)有將這得天獨(dú)厚的優(yōu)勢(shì)與桐城小花茶葉相聯(lián)系,造成了資源的浪費(fèi),小花茶的營(yíng)銷停止不前。本文從地域文化的角度出發(fā),解析桐城的地域文化,研究地域文化在桐城小花茶的營(yíng)銷中的植入問(wèn)題,明確其現(xiàn)狀與不足,通過(guò)實(shí)證分析為桐城小花及我國(guó)其他各個(gè)地區(qū)的土特產(chǎn)營(yíng)銷提出建議。
二、地域文化與土特產(chǎn)營(yíng)銷理論分析
1.地域文化的特征
地域文化具備地域性、豐富性、穩(wěn)定性三個(gè)基本特征。從本質(zhì)上來(lái)講,不管是哪種每種文化的特點(diǎn)跟其地域性相關(guān),由于每種文化都有其固定的影響范圍和其地域性特點(diǎn)。地域的文化特征是其自身獨(dú)有的或者是獨(dú)創(chuàng)的,具有一定的典型性、獨(dú)特性并且與其他地域文化特征有著比較大的區(qū)別。
地域文化的地域性是人們?cè)谠摰赜蛏a(chǎn)、生活、勞作,以及社會(huì)歷史環(huán)境的演變中不斷積累而成的。不管是歷史古跡、地方文化傳說(shuō),還是當(dāng)?shù)仫L(fēng)俗、思維習(xí)慣、道德傳統(tǒng)和價(jià)值觀等,無(wú)一不滲透著濃烈的地域文化色彩。
地域文化的豐富性體現(xiàn)在不同地域文化多具有的多樣性、層次性和整體性上,地域文化的多樣性可以使不同地域的人在交流時(shí)相互影響,相互借鑒,取其精華去其糟粕,經(jīng)過(guò)交流與碰撞,形成文化的交融,能夠更高效的地解決當(dāng)?shù)匚幕嬖诘默F(xiàn)實(shí)問(wèn)題。地域文化的層次性可以使地域文化按照不同的等級(jí)形成多種地域文化系統(tǒng),按照等級(jí)層次由高到低進(jìn)行細(xì)分,地域文化的種類由少到多,層次分得越細(xì),地域文化的特征越具體。地域文化整體性是地域文化的豐富性的另一種表現(xiàn),許多當(dāng)?shù)氐牡赜蛭幕⒉皇枪铝⒋嬖诘模嵌喾N文化相互融合,共同影響著當(dāng)?shù)厣鐣?huì)整體的發(fā)展。地域文化是地域特征鮮明的文化單元,其有比較完整的體系。
2.地域文化與當(dāng)?shù)靥禺a(chǎn)營(yíng)銷理論分析
當(dāng)?shù)赝撂禺a(chǎn)市場(chǎng)的發(fā)展需要當(dāng)?shù)氐赜蛭幕鳛閯?dòng)力,既要具備土特產(chǎn)自身的商品效應(yīng),又要通過(guò)土特產(chǎn)將當(dāng)?shù)氐赜蛭幕瘋鞒邢氯?,因此,在土特產(chǎn)品外披上地域文化這件外衣對(duì)當(dāng)?shù)赝撂禺a(chǎn)市場(chǎng)發(fā)展有著重要的意義。
土特產(chǎn)在產(chǎn)品設(shè)計(jì)的過(guò)程中往往會(huì)根據(jù)當(dāng)?shù)氐牡奈幕?,并收集土特產(chǎn)的相關(guān)資料,例如民俗風(fēng)俗、古老傳說(shuō)和名勝古跡、歷史名人等等。產(chǎn)品的的文化特色都必須在產(chǎn)品的包裝設(shè)計(jì)中展現(xiàn)出來(lái)。產(chǎn)品展現(xiàn)出的地域特色都是以文化元素為基礎(chǔ)的。同時(shí),產(chǎn)品包裝在設(shè)計(jì)的過(guò)程中,所貫穿的設(shè)計(jì)思路也是以土特產(chǎn)產(chǎn)地的地域文化為基礎(chǔ),包裝能展現(xiàn)當(dāng)?shù)氐臍v史,民俗風(fēng)情等等。一般地方的土特產(chǎn)大多都具有悠久的歷史,民族文化氣息濃郁。如果在包裝設(shè)計(jì)方面能恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用這些地域文化元素,不但可以突顯土特產(chǎn)的特色,還可以體現(xiàn)出包裝的文化價(jià)值。
地域傳統(tǒng)文化豐富多樣,土特產(chǎn)包裝的設(shè)計(jì)可以從中選取各種各樣的文化素材。比如,中國(guó)的傳統(tǒng)元素一般分為“形”“意”“神”三個(gè)方面:“形”是指形狀、結(jié)構(gòu)、色彩;“意”指這些形狀、結(jié)構(gòu)、色彩所代表的寓意,“神”是指當(dāng)?shù)匚幕膬?nèi)涵。土特產(chǎn)包裝設(shè)計(jì)中融入地域傳統(tǒng)文化元素,可以達(dá)到引起消費(fèi)者注意,激發(fā)消費(fèi)者消費(fèi)欲望的效果。
3.地域文化對(duì)土特產(chǎn)營(yíng)銷的影響
(1)特產(chǎn)產(chǎn)地文化對(duì)土特產(chǎn)營(yíng)銷的影響
特產(chǎn)文化,將美食特產(chǎn)與地域文化聯(lián)系起來(lái),利用民眾唯特產(chǎn)是寶的心理,展示其獨(dú)特誘人之處,故而消費(fèi)者趨之若鶩。特產(chǎn)市場(chǎng)經(jīng)過(guò)了長(zhǎng)時(shí)間的發(fā)展其包含的文化因素作用越來(lái)越大。特產(chǎn)在銷售的過(guò)程中,其提高特產(chǎn)自身的文化附加值,可以讓消費(fèi)者認(rèn)可,使得該類特產(chǎn)在同類的產(chǎn)品中,具有強(qiáng)大的競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)。特產(chǎn)文化的核心是特產(chǎn),突破點(diǎn)是文化。挖掘特產(chǎn)自身所蘊(yùn)含的文化信息,將其所蘊(yùn)的流行文化、文化理論、區(qū)域文化、文化遺產(chǎn)、傳統(tǒng)文化、文化場(chǎng)館及文化產(chǎn)業(yè)等相關(guān)信息充分挖掘。對(duì)于充分發(fā)揮特產(chǎn)資源優(yōu)勢(shì),樹(shù)立地區(qū)意識(shí)具有非常重要的意義。
(2)銷售地消費(fèi)文化對(duì)土特產(chǎn)營(yíng)銷的影響
地方特產(chǎn)營(yíng)銷離不開(kāi)當(dāng)?shù)叵M(fèi)文化,地方特產(chǎn)區(qū)域的選擇是營(yíng)銷的首要考慮,需要考慮其有關(guān)系的文化面,是否有沖突。文化的不同決定了當(dāng)?shù)匕傩諏?duì)該產(chǎn)品的接受程度的不同。并且消費(fèi)能力也是其當(dāng)?shù)叵M(fèi)能力的組成部分,因此土特產(chǎn)在營(yíng)銷的過(guò)程中,合理的定位對(duì)土特產(chǎn)營(yíng)銷十分重要,不僅如此,土特產(chǎn)營(yíng)銷時(shí)還要考慮其潛在的消費(fèi)對(duì)象。
三、桐城小花營(yíng)銷的現(xiàn)狀分析
2014年桐城現(xiàn)有茶園總面積4.45萬(wàn)畝,根據(jù)調(diào)查顯示,今年桐城采摘園面積約4.05萬(wàn)畝,與去年相比增長(zhǎng)4.7%,農(nóng)戶茶葉總產(chǎn)值達(dá)1.5億元,茶業(yè)產(chǎn)業(yè)鏈上總產(chǎn)值將超2.9億元。目前,桐城的茶葉多是當(dāng)?shù)叵M(fèi),城市區(qū)居民茶葉消費(fèi)人數(shù)最多,達(dá)到90%以上,山區(qū)農(nóng)戶茶葉消費(fèi)人數(shù)為60%以上,郊區(qū)農(nóng)戶茶葉消費(fèi)人數(shù)為50%以上。
四、桐城市小花茶葉發(fā)展中存在的問(wèn)題
1.龍頭生產(chǎn)企業(yè)少而弱,整體生產(chǎn)效率低下
在桐城市現(xiàn)有的小花茶葉生產(chǎn)企業(yè)中,雖然數(shù)量眾多,但是真正具有大規(guī)模的龍頭企業(yè)很少。在桐城市的200多加小花茶葉生產(chǎn)加工廠中大部分是家庭作坊式的,不僅加工工藝不夠規(guī)范、品質(zhì)得不到保證外,年加工量也不及大規(guī)模企業(yè)的一半。不僅如此,小規(guī)模的小花茶葉加工廠其品種單一,科技含量低,沒(méi)有能夠延長(zhǎng)茶葉生產(chǎn)的產(chǎn)業(yè)鏈。這樣往往會(huì)出現(xiàn)產(chǎn)業(yè)產(chǎn)能低下的情況,茶葉的高額利潤(rùn)被其他公司所獲取。
2.缺少有影響力的大品牌,品牌資源整合不夠
同時(shí),小規(guī)模的企業(yè)眾多必然導(dǎo)致小花茶葉缺乏有影響力的大品牌,加之對(duì)外宣傳力度的不夠,這些種種原因必然導(dǎo)致小花茶葉的知名度不夠,很難做到“走出去”,對(duì)外的市場(chǎng)沒(méi)有得到很好的開(kāi)辟。如果不加對(duì)外宣傳力度,提升品牌質(zhì)量,小花茶葉的銷量很難有質(zhì)的突破。
3.對(duì)外宣傳不夠,缺乏營(yíng)銷力度
桐城市雖然在茶葉資源和茶葉品質(zhì)等方面占有很大的優(yōu)勢(shì),但是由于過(guò)去的封閉環(huán)境以及當(dāng)今的對(duì)外宣傳力度不夠,這就造成了生產(chǎn)的茶葉大部分是在市內(nèi)自產(chǎn)自銷。不僅是宣傳力度不夠,桐城市的市場(chǎng)銷售體系也不夠健全,很容易導(dǎo)致銷售混亂的情況發(fā)生。部分廠家仍然抱著“酒香不怕巷子深”的舊觀念,原地待售,不愿意主動(dòng)“走出去”開(kāi)拓市場(chǎng),從全國(guó)各大銷售市場(chǎng)來(lái)看,很少能在常見(jiàn)的人口流動(dòng)性強(qiáng)的場(chǎng)所見(jiàn)到桐城市茶葉的宣傳廣告和銷售窗口。如果桐城市茶葉的發(fā)展還在局限于市內(nèi)銷售,不有所動(dòng)作的話,其發(fā)展令人堪憂。
五、桐城小花文化營(yíng)銷的建議
1.發(fā)展經(jīng)營(yíng)體系,完善營(yíng)銷網(wǎng)絡(luò)
在桐城市本地建立專業(yè)的茶葉批發(fā)市場(chǎng),構(gòu)建網(wǎng)絡(luò)電子商務(wù)平臺(tái),方便各地客商與游客的商貿(mào)洽談與選購(gòu);在各中心城市,可設(shè)立桐城市茶葉的品牌專營(yíng)店和展示廳;在機(jī)場(chǎng)、火車站、汽車站等人流較大的站點(diǎn),通過(guò)媒體廣告和海報(bào)等方式加強(qiáng)宣傳,并設(shè)立不同層次的專柜,構(gòu)建銷售網(wǎng)絡(luò);鑒于超市的巨大輻射力,應(yīng)積極推動(dòng)茶產(chǎn)品進(jìn)入超市設(shè)立專柜,以滿足不同層面的消費(fèi)需求;同時(shí),還應(yīng)充分利用即將成型的便利交通網(wǎng),打入全國(guó)各主要茶葉批發(fā)市場(chǎng),提高桐城市茶葉的知名度,完善銷售網(wǎng)絡(luò)。由于旅游已成為桐城市的朝陽(yáng)產(chǎn)業(yè),可結(jié)合旅游的發(fā)展進(jìn)行茶葉宣傳與銷售,如建立品茶園,發(fā)展采茶游等,讓游客在逐步了解中認(rèn)可桐城市茶葉。
2.積極弘揚(yáng)桐城的茶文化
龍井、普洱、鐵觀音、碧螺春等名茶,都因?yàn)橘x予了文化的性情而深受消費(fèi)者喜愛(ài)。鐵觀音代表的是“功夫茶文化”,龍井、碧螺春代表的是“江南文人文化”,普洱茶代表的是中國(guó)傳統(tǒng)的馬幫文化,是茶馬古道的精髓。至今普洱茶任然保留了茶餅、茶掛飾等傳統(tǒng)茶。其獨(dú)特的形式,都是其古老茶文化的象征。因此桐城在開(kāi)拓桐城小花的過(guò)程中必須先把桐城的茶文化打出去,將其茶文化知名度提高之后,茶的銷量也會(huì)有相應(yīng)的提高。將“六尺巷”之中的君子風(fēng)范進(jìn)行現(xiàn)代化釋義―禮讓的君子。因此,當(dāng)?shù)卣谶M(jìn)行茶文化推廣的過(guò)程中不應(yīng)當(dāng)僅僅只是唱白話,如:領(lǐng)導(dǎo)重視,加大投資力度,加強(qiáng)管理等等。作為公眾都關(guān)注的部門,當(dāng)?shù)卣谶M(jìn)行社會(huì)主義建設(shè)的過(guò)程中,應(yīng)當(dāng)注重體現(xiàn)君子風(fēng)范,讓大眾看到一個(gè)君子風(fēng)范的政府的形象。
3.注重桐城小花包裝設(shè)計(jì)
茶葉發(fā)展到今天,已然不是單獨(dú)供人飲用那么簡(jiǎn)單,中國(guó)茶文化發(fā)展到今天,已經(jīng)是人們之間相互交流的一種方式,許多愛(ài)茶人士都會(huì)相互贈(zèng)送茶葉來(lái)表達(dá)彼此之間的友誼,贈(zèng)送親朋好友固然包裝是很重要的,這就要求桐城小花也需要擁有獨(dú)特有意義的包裝。
利用現(xiàn)代設(shè)計(jì)手段,演繹桐城小花包裝,并不是簡(jiǎn)單的將傳統(tǒng)元素進(jìn)行組合,而是給這些元素添加新的意義,把它變的時(shí)尚而又不失當(dāng)?shù)貍鹘y(tǒng)文化特性。人們都會(huì)喜歡一些有創(chuàng)意的設(shè)計(jì),將傳統(tǒng)進(jìn)行創(chuàng)新,桐城小花包裝設(shè)計(jì)才會(huì)有新的生命力。目前桐城小花品包裝,工藝簡(jiǎn)單,沒(méi)有新意。因此,在桐城小花的包裝上應(yīng)改革創(chuàng)新工藝、引進(jìn)現(xiàn)代技術(shù),使產(chǎn)品重?zé)ü饷?,激發(fā)消費(fèi)者購(gòu)買欲望。
參考文獻(xiàn):
[1]池宗憲.普洱茶[M].北京:中國(guó)友誼出版公司,2005:123-125.
[2]王建民.企業(yè)文化營(yíng)銷策略研究論文題目[D].北京:北京交通大學(xué),2008:78-80.
近年來(lái),隨著改革開(kāi)放的深入,我國(guó)的旅游產(chǎn)業(yè)規(guī)模不斷壯大。已是國(guó)民經(jīng)濟(jì)中的重要產(chǎn)業(yè),特別是民族地區(qū)旅游業(yè)已成為其經(jīng)濟(jì)支柱產(chǎn)業(yè)和扶貧致富的重要途徑。導(dǎo)游是旅游業(yè)發(fā)展中最活躍最關(guān)鍵的要素,也隨著旅游業(yè)的發(fā)展而日益壯大。旅游業(yè)需要導(dǎo)游,正如旅游學(xué)專家王連義教授所說(shuō):“沒(méi)有導(dǎo)游的旅游是沒(méi)有靈魂的旅游”。國(guó)際上亦普遍認(rèn)為“導(dǎo)游是旅游業(yè)的靈魂、旅行社的支柱、參觀游覽活動(dòng)的導(dǎo)演”。
優(yōu)秀的導(dǎo)游人員本身就是一種的動(dòng)態(tài)的旅游資源,導(dǎo)游在整個(gè)旅游過(guò)程中起著關(guān)鍵性的作用。通過(guò)旅游活動(dòng)的實(shí)踐,人們已經(jīng)明白:在旅游業(yè)中任何現(xiàn)代化的手段都無(wú)法代替導(dǎo)游的作用,不可能僅憑互聯(lián)網(wǎng)和電腦等走遍天下,因?yàn)榛ヂ?lián)網(wǎng)以及電腦都缺少情景交融,缺少聲情并茂的講解,缺少導(dǎo)游人格魅力的吸引。而出色的導(dǎo)游可以使景區(qū)自然風(fēng)景和民族文化更好的融合,提升景區(qū)景點(diǎn)的品位又可以感動(dòng)客人,并且使游客成為對(duì)當(dāng)?shù)刈钣杏绊懥Φ男麄髡?,由此可?jiàn)導(dǎo)游在旅游產(chǎn)業(yè)中的重要性。
是在民族地區(qū),導(dǎo)游的民族文化素養(yǎng)在旅游業(yè)的發(fā)展中對(duì)旅游地的民族文化展示和傳播有著密不可分的關(guān)系。導(dǎo)游人員文化素質(zhì)特別是民族文化素養(yǎng)的高低直接影響著游客對(duì)目的地民族文化的感知和欣賞,導(dǎo)游精彩、生動(dòng)而有依據(jù)的導(dǎo)游詞更能讓游客在欣賞自然風(fēng)景和人文景觀中享受“異域”文化的魅力,從而加深對(duì)旅游地民族文化內(nèi)涵的理解和感知,更加尊重當(dāng)?shù)孛褡逦幕?,理解?dāng)?shù)氐拿耧L(fēng)民俗,從而獲得更加滿足的旅游體驗(yàn)。鑒于此,筆者以旅游人類學(xué)的視角,從導(dǎo)游的民族文化素養(yǎng)入手,對(duì)貴州省的民族文化特色景區(qū)景點(diǎn)導(dǎo)游群體展開(kāi)調(diào)查,并引發(fā)一些思考,以期對(duì)民族地區(qū)旅游業(yè)的可持續(xù)發(fā)展和民族地區(qū)導(dǎo)游的民族文化素養(yǎng)培養(yǎng)有所啟迪。
二、貴州省導(dǎo)游群體素質(zhì)的現(xiàn)狀分析
截至2011年11月25日,貴州省擁有導(dǎo)游資格證并持Ic卡(即上崗資格證)的導(dǎo)游總數(shù)為8739人。其中,大中專及以下學(xué)歷者占80%,初級(jí)導(dǎo)游占97%,導(dǎo)游隊(duì)伍呈現(xiàn)出低學(xué)歷、低等級(jí)的狀況。另外據(jù)貴州省旅游局《2013年上半年旅游投訴情況通報(bào)》指出,2013年上半年旅游投訴比2012年同期增長(zhǎng)了6.67%,其中導(dǎo)游投訴占到總投訴的46.67%。歸納起來(lái)主要表現(xiàn)在三個(gè)方面:
(一)職業(yè)道德欠缺,服務(wù)意識(shí)淡薄?!氨姸鄬?dǎo)游工作起來(lái)無(wú)精打采、壓迫游客購(gòu)物卻精神抖擻;解說(shuō)旅游地文化時(shí)敷衍了事、講起索要小費(fèi)的理由時(shí)卻眉飛色舞”,這是很多游客對(duì)導(dǎo)游群體素質(zhì)現(xiàn)狀的描述。說(shuō)明我們的導(dǎo)游職業(yè)道德欠缺、職業(yè)責(zé)任感缺失、缺乏服務(wù)意識(shí)、缺少愛(ài)崗敬業(yè)的精神。
(二)基本功不扎實(shí),民族文化素養(yǎng)缺失。導(dǎo)游是針對(duì)景觀客體為游客提供文化服務(wù)的職業(yè)。導(dǎo)游的文化傳播功能在旅游業(yè)發(fā)展之初就得到了無(wú)庸置疑的認(rèn)同。旅游業(yè)發(fā)展初期,導(dǎo)游作為“民間形象大使”受人景仰,俗話說(shuō):“祖國(guó)山河美不美,全靠導(dǎo)游一張嘴”。然而通過(guò)調(diào)查,筆者發(fā)現(xiàn)目前導(dǎo)游隊(duì)伍存在明顯的知識(shí)結(jié)構(gòu)不完善的特征。他們大都只能一般性勝任旅游目的地的講解,而難以勝任旅游環(huán)境或旅途景觀的導(dǎo)游講解。
在導(dǎo)游講解過(guò)程中,許多導(dǎo)游缺乏相關(guān)專業(yè)知識(shí),主要表現(xiàn)在:導(dǎo)游講解太少或根本不講的啞巴導(dǎo)游;導(dǎo)游對(duì)景點(diǎn)的文化價(jià)值、歷史價(jià)值、學(xué)術(shù)價(jià)值缺乏了解,講解時(shí)信口開(kāi)河;導(dǎo)游講解時(shí)很呆板解感覺(jué)是在背誦導(dǎo)游詞。如西江千戶苗寨的導(dǎo)游隊(duì)伍就可以分成帶路型、背誦型、解釋型3類,他們存在主要的問(wèn)題是杜撰史實(shí)、張冠李戴,講解水平不高,在為游客講說(shuō)當(dāng)?shù)氐拿耧L(fēng)民俗與地方性知識(shí)中存在偏離及其過(guò)度詮釋現(xiàn)象。
(三)自主學(xué)習(xí)能力不足,缺乏學(xué)習(xí)毅力。人們常說(shuō)導(dǎo)游是“雜家”在旅游工作中涉及的知識(shí)面廣,要求導(dǎo)游具有寬廣的知識(shí)面,就需要導(dǎo)游不斷學(xué)習(xí)、不斷充實(shí)。而大部分導(dǎo)游則表現(xiàn)出不愿主動(dòng)學(xué)習(xí),積極性不足,對(duì)自我的提升更是缺乏計(jì)劃性,大多數(shù)導(dǎo)游都是按照現(xiàn)有的導(dǎo)游詞來(lái)講解,日復(fù)一日,年復(fù)一年,周而復(fù)始,沒(méi)有新鮮的內(nèi)容。
(四)導(dǎo)游民族文化知識(shí)習(xí)得渠道較少。作為導(dǎo)游,必須具備系統(tǒng)的知識(shí)結(jié)構(gòu)。一個(gè)好的導(dǎo)游必須具有旅游知識(shí)、生活常識(shí)、語(yǔ)言技巧知識(shí)、心理學(xué)、美學(xué)和歷史地理等文化知識(shí)。在民族地區(qū),導(dǎo)游還應(yīng)該具備本地區(qū)的民族文化知識(shí)。民族文化知識(shí)包括的范圍及其廣泛,其中涉及到民族歷史,如民族的族源、民族的發(fā)展及變遷等;民族藝術(shù),如民族的音樂(lè)舞蹈等;民族經(jīng)濟(jì),如生計(jì)方式等;民族精神,如神話傳說(shuō)、思維方式等。
在民族地區(qū)導(dǎo)游群體的民族文化知識(shí)主要來(lái)源于當(dāng)?shù)芈糜尉志帉?xiě)的相關(guān)資料和一些旅游知識(shí)培訓(xùn)以及導(dǎo)游在實(shí)踐中自己的親身感受。但是,旅游政府部門編寫(xiě)的相關(guān)資料大多都是總結(jié)性的,針對(duì)性較弱;而且旅游知識(shí)培訓(xùn)的頻率很低,在我省專業(yè)的旅游知識(shí)培訓(xùn)只有在每年導(dǎo)游資格證年審的時(shí)候才集中培訓(xùn)三天,而旅行社對(duì)導(dǎo)游的知識(shí)培訓(xùn)基本沒(méi)有;導(dǎo)游的自身實(shí)踐習(xí)得的知識(shí)更多的都是表面的,對(duì)本地區(qū)民族文化內(nèi)涵的理解還很欠缺。
三、導(dǎo)游的素質(zhì)差異對(duì)民族文化傳播的影響
導(dǎo)游被業(yè)界人士譽(yù)為“旅游業(yè)的靈魂”,在以“文化體驗(yàn)”為主的休閑經(jīng)濟(jì)時(shí)代,導(dǎo)游服務(wù)在旅游接待服務(wù)中發(fā)揮著核心與紐帶作用,其服務(wù)質(zhì)量水平已成為現(xiàn)代旅游者旅游滿意度高低的標(biāo)志,特別是民族地區(qū)導(dǎo)游對(duì)民族文化內(nèi)涵的解讀和傳播對(duì)游客更好的欣賞和體驗(yàn)當(dāng)?shù)孛褡逦幕厣兄P(guān)鍵性作用。
導(dǎo)游服務(wù)的文化傳播是游客對(duì)異域文化知識(shí)和文化品味追求的過(guò)程。在導(dǎo)游服務(wù)過(guò)程中,無(wú)論是導(dǎo)游的講解,還是導(dǎo)游與游客的日常交談以及其儀容儀表、行為舉止,無(wú)不直接或間接的表達(dá)、滲透著旅游目的地的傳統(tǒng)文化和現(xiàn)代文化。導(dǎo)游人員為來(lái)自不同地區(qū)、不同民族的游客提供服務(wù),通過(guò)引導(dǎo)和生動(dòng)、精彩的講解使游客獲得知識(shí)、樂(lè)趣和美的享受,有意無(wú)意中展示和傳播著當(dāng)?shù)氐奈幕R虼藢?dǎo)游自身文化素質(zhì)的高低對(duì)當(dāng)?shù)孛褡逦幕恼故竞蛡鞑ビ兄煌挠绊憽?/p>
導(dǎo)游的文化素養(yǎng)與審美情趣,決定了其能否更好的展示和傳播當(dāng)?shù)氐拿褡逦幕瘍?nèi)涵,這對(duì)于吸引旅游者開(kāi)拓旅游市場(chǎng),,促進(jìn)旅游目的地的文化交流,發(fā)揮著不可忽視的作用。任何形態(tài)的文化,其主體都是人,旅游文化的主體就是旅游者。旅游者來(lái)自不同的國(guó)家和地區(qū),他們的旅游不僅只是追求身心的放松和愉悅,更是為了拓展自己的人生閱歷,開(kāi)闊自己的眼界,增加自己的人生體驗(yàn),對(duì)他們而言,特別是對(duì)以“文化體驗(yàn)”的旅游者而言,一個(gè)具有知識(shí)魅力的導(dǎo)游,無(wú)疑是一個(gè)很好的導(dǎo)師。
四、培養(yǎng)導(dǎo)游民族文化素養(yǎng)的建議
(一)加強(qiáng)培訓(xùn)力度,細(xì)化培訓(xùn)內(nèi)容。我省導(dǎo)游群體的平均文化程度不高,他們大都沒(méi)有廣博的知識(shí)積累,雖然都經(jīng)過(guò)培訓(xùn),但是培訓(xùn)的時(shí)間不長(zhǎng)且頻率很低,培訓(xùn)專業(yè)化程度不高,培訓(xùn)的內(nèi)容也比較混亂,沒(méi)有具體要求,培訓(xùn)課程內(nèi)容也沒(méi)有固定安排隨意性比較大,往往是有什么老師就上什么課,且培訓(xùn)方式主要以授課為主比較落后。同時(shí),來(lái)源于旅游局編寫(xiě)的風(fēng)土人情、地方性知識(shí)和一些導(dǎo)游詞,一是依據(jù)不足,二是不完整,因此她們沒(méi)有形成系統(tǒng)的知識(shí)鏈。提升導(dǎo)游群體民族文化素養(yǎng)必須加強(qiáng)與科研院所合作,聘請(qǐng)?jiān)谘芯坎块T從事民族研究的專家來(lái)?yè)?dān)任教學(xué)工作,借鑒民族文化研究的成果,編定比較系統(tǒng)的培訓(xùn)內(nèi)容,從淺至深、由表及里。
(二)建立鼓勵(lì)機(jī)制,激發(fā)導(dǎo)游內(nèi)在學(xué)習(xí)動(dòng)力。目前,我國(guó)導(dǎo)游的生存環(huán)境很艱難,被戲稱為“三無(wú)人員”。一是專職導(dǎo)游,一般只有很低的基本工資,絕大多數(shù)兼職導(dǎo)游連底薪都沒(méi)有,有的地方導(dǎo)游還要向旅行社交“人頭費(fèi)”。不合理的薪金制度不能全面評(píng)價(jià)導(dǎo)游的工作量和工作質(zhì)量也不能保證導(dǎo)游勞動(dòng)價(jià)值的補(bǔ)償,在這種情況下,他們不可能安心工作和學(xué)習(xí)。二是大部分導(dǎo)游表現(xiàn)出的不愿學(xué)習(xí),懶于學(xué)習(xí),缺乏主動(dòng)性的另一個(gè)原因是導(dǎo)游等級(jí)晉級(jí)制度沒(méi)有起到激勵(lì)作用。根據(jù)調(diào)查,旅行社對(duì)導(dǎo)游的等級(jí)并不十分看重,只要能接團(tuán)就可以,對(duì)不同等級(jí)的導(dǎo)游沒(méi)有明顯的待遇差別。所以大多數(shù)初級(jí)導(dǎo)游都沒(méi)有繼續(xù)晉級(jí)的動(dòng)力,也就不會(huì)繼續(xù)學(xué)習(xí)。所以必須改革導(dǎo)游的薪金制度,建立健全導(dǎo)游證等級(jí)晉升的激勵(lì)機(jī)制,使導(dǎo)游的素質(zhì)與其收入掛鉤,才能真正的激發(fā)導(dǎo)游內(nèi)在學(xué)習(xí)動(dòng)力,主動(dòng)積極的加強(qiáng)民族文化的學(xué)習(xí)。
一、關(guān)聯(lián)論對(duì)長(zhǎng)白山地域文化旅游翻譯的影響因素分析
在關(guān)聯(lián)論指導(dǎo)下,從詞匯的選擇、疊詞偶句及成語(yǔ)典故的翻譯、英漢思維表達(dá)習(xí)慣的差異方面,分析關(guān)聯(lián)論對(duì)長(zhǎng)白山地域文化旅游翻譯的影響因素,以更好地指導(dǎo)旅游翻譯實(shí)踐。
(一)詞匯的選擇
關(guān)聯(lián)論認(rèn)為人的認(rèn)知語(yǔ)境包括詞語(yǔ)信息。漢語(yǔ)和英語(yǔ)詞匯信息之間的差異處置不當(dāng)會(huì)弱化認(rèn)知語(yǔ)境效果,導(dǎo)致認(rèn)知難度加大而難以形成最佳關(guān)聯(lián)。譯者選詞時(shí)要充分考慮目的語(yǔ)讀者心理預(yù)期,增強(qiáng)譯入語(yǔ)的語(yǔ)境效果,降低認(rèn)知難度,這樣才能有效地轉(zhuǎn)述原文目的和傳遞信息內(nèi)容。如翻譯:長(zhǎng)白山谷底林海,古木參天,遮天蔽日,有數(shù)不盡的珍禽異獸,是我國(guó)野生動(dòng)植物資源的寶庫(kù)。要實(shí)現(xiàn)譯文的相對(duì)最佳關(guān)聯(lián),幫助目的語(yǔ)讀者又快又準(zhǔn)確地理解譯文中傳遞的信息,就要注意譯文中詞匯的選擇。尤其是“谷底林?!?、“古木參天,遮天蔽日”、“珍禽異獸”的翻譯詞匯選擇。為達(dá)到信息的準(zhǔn)確傳遞,譯者必須對(duì)原文信息有準(zhǔn)確的理解,結(jié)合目的語(yǔ)讀者的認(rèn)知水平去選詞進(jìn)行翻譯。翻譯時(shí)要提供充分的語(yǔ)境效果,這樣才能取得最佳關(guān)聯(lián)效果。因此,將以上三組難點(diǎn)詞語(yǔ)譯為 “underground forest”、“boundless ancient tall trees”、“rare animals” 是較恰當(dāng)?shù)摹U渥g為:With boundless ancient tall trees and rare animals, Changbai Mountain underground forest is a treasure trove of wildlife resources. 既向目的語(yǔ)讀者闡明了要傳遞的信息,又充分渲染了語(yǔ)境效果,簡(jiǎn)明易懂,符合關(guān)聯(lián)論的最佳關(guān)聯(lián)要求。
(二)疊詞偶句及成語(yǔ)典故的翻譯
很多漢語(yǔ)旅游資料為達(dá)到音美、意美、形美的修辭效果,常大量使用疊詞、偶句、成語(yǔ)典故。長(zhǎng)白山地域文化旅游資料中也不乏這些應(yīng)用。疊詞、偶句聲律對(duì)仗、行文工整,讀起來(lái)韻律感強(qiáng),有氣勢(shì),符合中國(guó)人的認(rèn)知習(xí)慣,而大多數(shù)外國(guó)讀者缺乏與中國(guó)人相同的文化背景,審美意識(shí)也存在差異,因此在翻譯此類資料時(shí),譯者需要根據(jù)關(guān)聯(lián)論中的最佳關(guān)聯(lián)原則,不必將其字字翻譯,而應(yīng)抓住主要信息,譯出主要內(nèi)容,否則會(huì)讓目的語(yǔ)讀者很難理解,加重閱讀負(fù)擔(dān),不利于旅游業(yè)的宣傳。如翻譯:來(lái)到瀑布旁邊,可以聽(tīng)到瀑布的巨大吼聲,好似千鼓齊鳴,萬(wàn)雷爭(zhēng)吼,又像金戈相擊、鐵馬互奔的聲音。在句子中出現(xiàn)了修飾瀑布聲音的疊詞、偶句“千鼓齊鳴,萬(wàn)雷爭(zhēng)吼”、“金戈相擊、鐵馬互奔”、“好似千鼓齊鳴,萬(wàn)雷爭(zhēng)吼,又像金戈相擊、鐵馬互奔”,如若字字翻譯,會(huì)讓目的語(yǔ)讀者在理解話語(yǔ)時(shí)付出更多的努力,而語(yǔ)境效果也會(huì)事倍功半。針對(duì)此種情況,譯者應(yīng)抓住主要信息,省略無(wú)實(shí)際意義的詞句,使譯文簡(jiǎn)潔直觀,符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣和目的語(yǔ)文本語(yǔ)境,引起外國(guó)游客前往觀賞的興趣。因而譯為:As you approach it, you can hear the loud roar of the waterfall. 此外,作為中國(guó)文化的精髓,成語(yǔ)典故也經(jīng)常出現(xiàn)在旅游資料中。它們能言簡(jiǎn)意賅地表達(dá)中國(guó)傳統(tǒng)哲學(xué)思想,國(guó)人易于理解,但外國(guó)游客對(duì)此一無(wú)所知,而且在目的語(yǔ)中找不到其文化對(duì)等詞。若直譯則有違最佳關(guān)聯(lián)性,也不能獲得最大語(yǔ)境效果。因此,譯者常常采用增添背景信息的譯法來(lái)取得最佳關(guān)聯(lián)。如翻譯:池不在小,有“謎”則靈。這是對(duì)長(zhǎng)白山小天池的用典。長(zhǎng)白山旅游資源除本身的自然景觀所具有的欣賞價(jià)值外,還有豐富的文化內(nèi)涵。對(duì)這種用典情況不增添背景信息,大多數(shù)外國(guó)游客無(wú)法理解。所以,增添背景信息的譯法能夠使目的語(yǔ)讀者付出較小的認(rèn)知努力后收獲較好的語(yǔ)境效果,對(duì)長(zhǎng)白山地域文化內(nèi)涵有更清楚的認(rèn)識(shí),不但激發(fā)他們的旅游興趣,更利于傳播中國(guó)長(zhǎng)白山地域文化。因而,譯為:According to the view of the great Chinese poet Liu Yuxi of Tang Dynasty, a river will be wonderful if there is a dragon in it. Therefore, the Small Heavenly Lake is also wonderful with some mysteries about it. 此時(shí)譯者不僅是在翻譯,更是詮釋和說(shuō)服,對(duì)典故進(jìn)行解釋,既體現(xiàn)了原文目的,又達(dá)到宣傳效果。
(三)英漢思維表達(dá)習(xí)慣的差異
英漢思維表達(dá)習(xí)慣存在很大差異。許多漢語(yǔ)句子的重心、長(zhǎng)度、結(jié)構(gòu)與英語(yǔ)的有很大不同。漢語(yǔ)句子多是歸納推理,將句子重心置后,突出主題。英語(yǔ)句子則多是突出主語(yǔ),層層嵌套,結(jié)構(gòu)層次較漢語(yǔ)句子更為明顯,邏輯性更強(qiáng)。翻譯是思維轉(zhuǎn)換過(guò)程。漢譯英時(shí),要以英語(yǔ)思維表達(dá)習(xí)慣去理解、翻譯,以達(dá)到最佳關(guān)聯(lián)語(yǔ)境,符合目的語(yǔ)讀者的閱讀習(xí)慣。翻譯長(zhǎng)白山地域文化旅游資料時(shí)也要注意這樣的表達(dá)差異。如:天池的水從一個(gè)小缺口上溢出來(lái),流出約1200米,從68米高的懸崖上往下瀉,就成為著名的長(zhǎng)白山大瀑布。此句將最重要的信息置于句末,翻譯時(shí)就要注意轉(zhuǎn)換思維,將最重要的信息置于句首,凸顯其在句中的地位,渲染其宣傳效果,符合英語(yǔ)寫(xiě)作方式和目的語(yǔ)游客的思維習(xí)慣。因而,譯為:The famous Changbai Waterfall is formed by Heavenly Lake water running from an exit gently for about 1,200 meters (0.74 miles) and suddenly becoming churning rapids dropping from a 68 meters (223 ft) high cliff. 目的語(yǔ)讀者很容易抓住主要信息“the famous Changbai Waterfall”,并且譯文對(duì)度量單位進(jìn)行了加注增譯,符合目的語(yǔ)讀者的表達(dá)習(xí)慣,降低了目的語(yǔ)讀者的認(rèn)知推理難度,強(qiáng)化了譯文的語(yǔ)境效果,實(shí)現(xiàn)了翻譯的最佳關(guān)聯(lián)。
摘要:蘇珊娜·穆迪是早期加拿大英語(yǔ)文學(xué)中很有影響力的女作家,其重要作品《叢林中的艱苦歲月》記錄了她早期移民加拿大時(shí)的生活狀況。作者對(duì)于語(yǔ)言字詞的選擇修飾以及對(duì)于英國(guó)和加拿大的評(píng)論,其中暗含著她在文化身份上的邊緣性。進(jìn)入當(dāng)代,蘇珊娜·穆迪與她的作品又作為寫(xiě)作素材被新一代加拿大作家加以吸收與利用,成為加拿大人集體意識(shí)的象征。通過(guò)對(duì)這一個(gè)案的考察,可以看出文化身份是研究加拿大英語(yǔ)文學(xué)的重要問(wèn)題,以及早期移民文學(xué)對(duì)于加拿大當(dāng)代文學(xué)的影響。
關(guān)鍵詞 :蘇珊娜·穆迪;叢林中的艱苦歲月;移民;文化身份;語(yǔ)言
中圖分類號(hào):I106 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1004-390X(2015)03-0108-05
收稿日期:2014-10-21 修回日期:2014-11-13 網(wǎng)絡(luò)出版時(shí)間:2015-06-0220:22
基金項(xiàng)目:云南省教育廳科學(xué)研究基金項(xiàng)目(2010Y278)。
作者簡(jiǎn)介:李娟(1979—),女,云南文山人,副教授,博士,碩士生導(dǎo)師,主要從事英美文學(xué)與加拿大英語(yǔ)文學(xué)研究。
網(wǎng)絡(luò)出版地址:http://cnki.net/kcms/detail/53.1044.S.20150602.2022.018.html
云南農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)JournalofYunnanAgriculturalUniversity,20159(3):108-112http://xb.ynau.edu.cn
ISSN1004-390X;CN53-1044/SE-mail:ynndxbsk@qq.com
DOI:10.3969/j.issn.1004-390X(s).2015.03.021
蘇珊娜·穆迪(SusannaMoodie,1803?1885)是早期加拿大移民女作家,代表作品有《叢林中的艱苦歲月》(RoughingItintheBush1852)等。在加拿大英語(yǔ)文學(xué)中,穆迪不僅具有廣泛的影響力,她和她的作品后來(lái)還成為當(dāng)代作家吸取靈感的源泉。本文將借助于穆迪在寫(xiě)作中微妙呈現(xiàn)的對(duì)語(yǔ)言的選擇與風(fēng)格的塑造來(lái)分析其文學(xué)創(chuàng)作中反映的文化身份問(wèn)題,以及這一問(wèn)題又如何在當(dāng)代加拿大作家筆下得以重新理解和詮釋。
一、從這里到那里:蘇珊娜·穆迪的移民生活
蘇珊娜·穆迪出生在英國(guó),在移民加拿大之前受過(guò)良好的教育,是浸在英國(guó)文化之中成長(zhǎng)起來(lái)的英國(guó)淑女。父親托馬斯·斯特里克蘭學(xué)識(shí)淵博,重視子女的教育和文學(xué)素養(yǎng)。1832年,穆迪夫婦移民加拿大。同年,姐姐凱瑟琳一家以及哥哥一家都移民加拿大。穆迪夫婦到加拿大后,在彼得伯勒以北的叢林中度過(guò)了七年時(shí)光。1840年,蘇珊娜·穆迪的丈夫被委任為維多利亞地區(qū)的治安長(zhǎng)官,遂遷往貝爾維爾鎮(zhèn),從此結(jié)束了拓荒生活。1839年到1951年間,她是蒙特利爾《文學(xué)花環(huán)》雜志(LiteraryGarland)的主要撰稿人,寫(xiě)下了大量詩(shī)文?!秴擦种械钠D苦歲月》一開(kāi)始就是以連載的形式發(fā)表在這本雜志上。1847年到1848年間她還和丈夫一起共同主編了當(dāng)?shù)氐摹毒S多利亞雜志》(VictoriaMagazine),刊物的宗旨是向當(dāng)?shù)刈x者灌輸英國(guó)的禮儀風(fēng)尚,提高他們的素質(zhì)。拓荒生活成了蘇珊娜·穆迪文學(xué)創(chuàng)作取之不盡的源泉,1852年到1854年間,她的三部以在加拿大的經(jīng)歷為題材的長(zhǎng)篇作品即《叢林中的艱苦歲月》、《拓荒生活》(Lifeintheclearyngs1853)和《弗洛拉·林賽》(FloraLyndsay1854)問(wèn)世。[1]需要強(qiáng)調(diào)的是,《叢林中的艱苦歲月》最初出版于英國(guó)倫敦,卻直到1871年才在加拿大出版,1962年又經(jīng)過(guò)重新刪改后再版,這與當(dāng)時(shí)加拿大文化環(huán)境的變化有著密切關(guān)聯(lián)。
蘇珊娜·穆迪的作品在加拿大文學(xué)史上一般被歸入移民記事作品,是對(duì)加拿大移民生活的生動(dòng)記述?!耙话肆吣曛?,并不存在加拿大這個(gè)國(guó)家,而是僅有一些邊遠(yuǎn)哨所和幾塊殖民地。這些地方相去甚遠(yuǎn),人們依依不舍地離開(kāi)帝國(guó)各大都會(huì)前來(lái)落戶,這一切都在他們的文學(xué)作品中留下了印記。……這個(gè)時(shí)期占主要地位的文學(xué)形式大致都可歸入報(bào)道類,包括日志、信件、編年紀(jì)事、文獻(xiàn)記錄,凡此種種都是身處文明邊緣的人們向本國(guó)權(quán)威人士匯報(bào)的印象和感想?!保?]早期來(lái)到加拿大的移民大多是由于環(huán)境所迫,出于經(jīng)濟(jì)、政治或者個(gè)人心理上的原因來(lái)到這里。他們更多地將這看做一種文化上的流亡,因此很難對(duì)于這片新的土地產(chǎn)生認(rèn)同感,對(duì)于故國(guó)有著明顯的依戀之情。蘇珊娜·穆迪在《叢林中的艱苦歲月》第一版作者序中表示:“在多數(shù)情況下,移民是環(huán)境所迫,而非自愿選擇。尤其對(duì)有相當(dāng)社會(huì)背景的人來(lái)說(shuō),或者對(duì)有地位、有身份的人來(lái)說(shuō),移居他國(guó)更是不得已之事。對(duì)習(xí)慣了歐洲社會(huì)高雅和優(yōu)裕生活的人來(lái)說(shuō),除非迫于當(dāng)務(wù)之急,是很少有人會(huì)自愿放棄優(yōu)越的生活條件而遠(yuǎn)走他鄉(xiāng),置身在故國(guó)悠久傳統(tǒng)的呵護(hù)之外。”[1]移民之初,在穆迪筆下這種“迫不得已”的情緒不時(shí)有所顯露。一方面,她在生活上需要面對(duì)惡劣的自然環(huán)境、艱苦的生活條件;另一方面,她在心理上也需要克服種種難題,過(guò)去在英國(guó)受到的良好教育與優(yōu)雅的生活方式在這片荒蠻之地似乎失去了用武之地,她念念不忘故國(guó)的“文明”,同時(shí)又不得不打起精神來(lái)應(yīng)對(duì)既成事實(shí)的環(huán)境變化。她的生活從大英帝國(guó)的“這里”轉(zhuǎn)移到了加拿大的“那里”,這不僅是地理空間的轉(zhuǎn)移,更是文化空間的變化。
二、鄉(xiāng)土與文雅:語(yǔ)言風(fēng)格的選擇
蘇珊娜·穆迪力圖以一種她自認(rèn)為客觀的態(tài)度來(lái)講述叢林生活,因此她在這部作品的最后部分才會(huì)表示:“讀者們,我無(wú)意于繼續(xù)講述我們的故事來(lái)煩擾你們。我為你們講述了加拿大叢林生活的真實(shí)畫(huà)面,任你自己從中得到結(jié)論?!保?]然而,如果認(rèn)真考察,我們會(huì)發(fā)覺(jué)作品中隱藏著不易覺(jué)察的文化立場(chǎng),下文將從蘇珊娜·穆迪寫(xiě)作出版《叢林中的艱苦歲月》時(shí)對(duì)語(yǔ)言風(fēng)格的調(diào)整和言辭的刪改來(lái)加以論述。
蘇珊娜·穆迪的姐姐凱瑟琳·帕爾·特雷爾(CatharineParrTraill)也是加拿大文學(xué)史上著名的女作家,寫(xiě)有《加拿大的叢林地區(qū)》(TheBackwoodsofCanada)等作品。但凱瑟琳寫(xiě)作風(fēng)格比她顯得質(zhì)樸,善于記錄當(dāng)?shù)氐姆窖裕啾戎?,她“更醉心于高雅的文學(xué),力圖運(yùn)用修飾語(yǔ)使作品更有說(shuō)服力”[2]。在貫穿19世紀(jì)30年代到19世紀(jì)末的英國(guó)維多利亞時(shí)期,英國(guó)女性的寫(xiě)作風(fēng)格都偏于典雅浪漫。開(kāi)始創(chuàng)作之初,蘇珊娜·穆迪的寫(xiě)作無(wú)論從題材還是風(fēng)格上都體現(xiàn)出這一時(shí)期的類似特征。在移民加拿大之前,她已經(jīng)是一名相對(duì)成熟的寫(xiě)作者,早在1822年她20歲之前就出版了第一本書(shū)《斯巴達(dá)克斯:一則浪漫故事》(Spartacus:ARomanticStory)[3]。在后來(lái)的寫(xiě)作中,她在藝術(shù)風(fēng)格上的追求始終沒(méi)有太大變化。在《叢林中的艱苦歲月》開(kāi)頭,她對(duì)加拿大景色的描寫(xiě)不可謂不壯麗:“當(dāng)那些云霧從灰色的光禿禿的山頂懸崖上裊裊卷起,在圍繞著山嶺周圍寬闊的林帶上投下濃密的陰影時(shí),山嶺便像巨人一樣隱隱地呈現(xiàn)出來(lái)——它們是大地上的泰坦,整體上呈現(xiàn)出一種粗狂與威嚴(yán)的美——一陣驚奇與喜悅充滿了我的心頭?!保?]其中使用的詞匯、典故如“裊裊卷起”(rolledaway)、“隱隱呈現(xiàn)”(loomedout)、“大地上的提坦”(Titansoftheearth)[3]等十分優(yōu)美文雅,顯示出她善于使用“一套套的詞匯”[2]。在這些看似生動(dòng)優(yōu)美的描繪中,她所感受到的是自然的震懾力與美,是還未受到“文明”(civilisation)影響的原始世界的震懾力與美。在不經(jīng)意間,原始荒蠻與文明開(kāi)化成為她審視眼前景色的一個(gè)參照系,“在更為遙遠(yuǎn)的地方,那兒的森林從未響起過(guò)樵夫的斧子聲,也從未留下文明的印記,初次接近這樣的地方喚起一種令人沉思的敬畏,其強(qiáng)烈程度達(dá)到令人痛苦的地步。”[1]在這些描寫(xiě)中,“從未回響起過(guò)樵夫的斧子聲”(hasneverechoedtothewoodman′saxe)“令人沉思的敬畏”(amelancholyawe)[3]等措辭明顯帶有維多利亞時(shí)期淑女寫(xiě)作的痕跡,借助于優(yōu)美的語(yǔ)言對(duì)自然進(jìn)行的描摹與由此激發(fā)的感悟不是來(lái)自于置身其間勞作期間的生活,而是來(lái)自文明世界的人對(duì)于原始自然的“文化凝視”。
如上文所述,《叢林中的艱苦歲月》一開(kāi)始是在《文學(xué)花環(huán)》雜志上片斷連載的,最后才在倫敦結(jié)集出版。成書(shū)出版之前,蘇珊娜·穆迪重新進(jìn)行了文字加工。學(xué)者邁克爾·彼得曼把最初的連載與修訂出版的文本比較,發(fā)現(xiàn)修訂后的文稿中更換了不少原先的題材、頗具地方風(fēng)味的詞語(yǔ),“用一些法語(yǔ)、拉丁語(yǔ)詞源的詞去取代原來(lái)的盎格魯-撒克遜詞,從而使文體變得正式而優(yōu)雅”,并且刪去了外科手術(shù)、婚姻生活等生活細(xì)節(jié)的描述,還增添了一系列委婉語(yǔ)、《圣經(jīng)》典故,等等。具體的細(xì)節(jié)對(duì)照可參見(jiàn)表1。[2]
從這些修改可以看出,除了避諱個(gè)人隱私的細(xì)節(jié)刪改,最重要的改動(dòng)是言辭上的替換,原文中那些平實(shí)甚至稍顯粗陋的詞語(yǔ)都被蘇珊娜·穆迪替換成了更文雅的詞語(yǔ)。例如,“臉”(face)、“肚皮”(belly)等詞語(yǔ)顯得直接質(zhì)樸,換成“面容”(countenance)、“腹部”(stomach)無(wú)疑就得體正式多了,如說(shuō)這是“為了保護(hù)閱讀該書(shū)的英國(guó)女讀者那種維多利亞時(shí)期的敏感性”[4],那么將“印第安人”(Indian)置換為“野人”(thewildman),更是拉開(kāi)了自己與當(dāng)?shù)赝林用竦木嚯x,是以英國(guó)文明社會(huì)的眼光來(lái)看待加拿大土著,顯現(xiàn)出作者在文化上的優(yōu)越感。無(wú)可否認(rèn)的是,《叢林中的艱苦歲月》里仍然保留了一些“鄉(xiāng)野”言辭,但這類措辭是為了增加作品的“異域色彩”,有利于顯示作者在異鄉(xiāng)環(huán)境中所承受的種種不便。也就是說(shuō),這些少量的“鄉(xiāng)野”言辭只是蘇珊娜·穆迪的寫(xiě)作策略,不但沒(méi)有減弱反而凸顯了她英國(guó)淑女的文明身份。
從本質(zhì)上看,語(yǔ)言和文化密切相關(guān),是構(gòu)成文化身份認(rèn)同的基本要素。語(yǔ)言不僅是信息交流的載體,同時(shí)也是體現(xiàn)文化身份的特征之一,選擇使用什么樣的字詞會(huì)影響到創(chuàng)作風(fēng)格,也體現(xiàn)出作者的寫(xiě)作理念與文化選擇。穆迪與丈夫一起主編《維多利亞雜志》就是為了傳播英國(guó)的禮儀風(fēng)尚,希望這份刊物起到文明教化的作用。在寫(xiě)作中,由于她“更嚴(yán)格地遵循她所贊賞的文藝形式,因而也就更背離殖民地的鄉(xiāng)土話,于是她的描寫(xiě)就顯示出她與她引為鄉(xiāng)土的地區(qū)之間的疏遠(yuǎn)”[2]。因此,這部作品呈現(xiàn)出來(lái)的特點(diǎn)就是題材上表現(xiàn)拓荒生活的“域外性”與敘述語(yǔ)言上的文雅奇妙地結(jié)合在一起。這實(shí)際上也顯露了她固守的文化身份——大英帝國(guó)的淑女身份,雖然在加拿大生活的后期她越來(lái)越適應(yīng)粗糙的生活,身上具有了加拿大人特有的荒野氣質(zhì)。
對(duì)蘇珊娜·穆迪而言,一邊是“可愛(ài)的英倫,為什么我非要棄你而去?我崇拜你,但我究竟干了什么可恥的錯(cuò)事,使我必須離開(kāi)你神圣的心胸,落落寡歡獨(dú)處異國(guó)他鄉(xiāng)”,而另一邊是“加拿大,你是偉大、自由、蒸蒸日上的國(guó)家,——是文明世界棄兒的再生父母。你脫胎于不列顛,你定會(huì)偉大,我將依戀著你,你是收養(yǎng)我的國(guó)家,是我世代生息的國(guó)度,對(duì)于一個(gè)母親而言,更加珍貴的是你是我子孫長(zhǎng)眠的國(guó)度”[1]。兩者之間的角力一直是隱含在她作品中的主題,雖然她力圖客觀地記錄移民生活,但字里行間流露出的情感卻顯現(xiàn)出內(nèi)心的波動(dòng)與復(fù)雜。在她看來(lái),“這片殖民地”的生活“平凡而乏味”[1],莽莽叢林與惡劣的氣候更容易讓人懷念英國(guó)的“文明社會(huì)”,她也始終強(qiáng)調(diào)自己與英國(guó)的精神聯(lián)系,將英國(guó)文化作為精神的根基。她遠(yuǎn)離文化母體在此地安家,移民加拿大是一個(gè)離開(kāi)“家園”的過(guò)程,通過(guò)寫(xiě)作她與母國(guó)保持了文化上的關(guān)系。她書(shū)寫(xiě)的是“這里”的故事,面對(duì)的卻是在“那里”的英國(guó)讀者,固守的是高雅的“那里”的文化身份。
嚴(yán)格說(shuō)來(lái),《叢林中的艱苦歲月》體裁雜糅,類似于各種人物描寫(xiě)、奇聞異事、詩(shī)歌小說(shuō)的大拼盤,在藝術(shù)上不能說(shuō)精湛,但“還是成功地展現(xiàn)了一幅極其引人的描繪緊張心理的圖畫(huà),這種緊張心理必定是她那個(gè)時(shí)期的許多移民身上的一大特征”[5]。作品描寫(xiě)的是作者本人的移民經(jīng)驗(yàn),其中透露出她在移民之初的不舍與憧憬,移民之后因文化隔膜感受到的痛苦以及既此又彼的身份,其中包含了“她明確表達(dá)的信息和隱藏在字里行間的深意之間的差距”,也包含了“穆迪夫人認(rèn)為她應(yīng)該具有的思想情感和她實(shí)際的思想情感之間的沖突”[6]。從文化層面上來(lái)看,這部作品的意義與其說(shuō)為讀者提供了豐富有趣的閱讀素材,倒不如說(shuō)她呈現(xiàn)了一種典型的社會(huì)心理的緊張結(jié)構(gòu)。存在這種文化夾縫經(jīng)歷的不止蘇珊娜·穆迪一人,但她移民作家的身份讓她有機(jī)會(huì)將其訴諸筆端,一方面成為加拿大邊疆地區(qū)移民文學(xué)的代表人物,另一方面也為后來(lái)者理解和闡釋她的文化境遇提供了更直接而豐富的素材。
三、從“你們”到“咱們”:文化身份的變化
通過(guò)《叢林的艱苦歲月》等作品,蘇珊娜·穆迪記錄了自己的移民生活,同時(shí)也寄托了她對(duì)于自我歸屬的思考。一開(kāi)始,移民行為產(chǎn)生的流亡感讓她將英國(guó)文化視為“我”的一方,將移民的新環(huán)境視為“他”的一方,稱其為“你們”。這在上文中已有詳盡論述。然而,從文本中也不難看出,穆迪在積累本地生活經(jīng)驗(yàn)的過(guò)程中深刻認(rèn)識(shí)到“正是在這片土地上他們找到了自己的信仰與歸屬”,也開(kāi)始有信心對(duì)讀者說(shuō)“你們將會(huì)漸漸愛(ài)上加拿大,正如我現(xiàn)在這樣”。[1]她既對(duì)英國(guó)文化充滿了懷戀,同時(shí)也越來(lái)越對(duì)加拿大的生活產(chǎn)生認(rèn)同感,由此逐漸彌合了“自我”與“他者”文化界線。繼在英國(guó)結(jié)集出版之后,1871年《叢林中的艱苦歲月》首次在加拿大出版,這時(shí)距1867年加拿大自治領(lǐng)土國(guó)成立已有四年。在為這一版新寫(xiě)的序言中,她已經(jīng)表現(xiàn)出一個(gè)定居加拿大的人對(duì)“這里”強(qiáng)烈的認(rèn)同感。這是穆迪個(gè)人生活中的情感與認(rèn)知變化,但同時(shí)也體現(xiàn)了社會(huì)文化的影響。
19世紀(jì)70年代,加拿大的文化環(huán)境發(fā)生了變化。雖然仍舊受到英國(guó)的影響,但加拿大人已經(jīng)有了獨(dú)立身份與獨(dú)立意識(shí),這種獨(dú)立意識(shí)同樣也反映在文學(xué)領(lǐng)域。當(dāng)時(shí)的加拿大人亟需在文化上在文學(xué)上建構(gòu)起屬于自己的歷史,彰顯獨(dú)立的民族身份。正如弗萊指出的,“加拿大可以依憑的創(chuàng)造本土文化特色的唯一東西就是加拿大的寫(xiě)作和加拿大的想象。針對(duì)加拿大人的后殖民環(huán)境,加拿大人并沒(méi)有被動(dòng)地接受,尤其是在文學(xué)寫(xiě)作上(這個(gè)代表著民族創(chuàng)造力和想象),加拿大人力圖創(chuàng)造出自己的神話與文學(xué)”[7]。在追溯文學(xué)源流、重塑文化身份的過(guò)程中,時(shí)隔幾年之后這本書(shū)在加拿大出版時(shí)其中那些“英國(guó)特質(zhì)”被不知不覺(jué)淡化了,強(qiáng)調(diào)的是她移民加拿大之后,作為加拿大人的生活與心理體驗(yàn)。蘇珊娜·穆迪本人無(wú)疑也在配合這種文化背景的變化,她對(duì)加拿大版《叢林中的艱苦歲月》再次進(jìn)行了刪改,去掉了那些“會(huì)引起不快的段落”,以免“激怒”加拿大人[3]??傊?,是那個(gè)時(shí)代對(duì)于民族獨(dú)立性以及民族文學(xué)獨(dú)立傳統(tǒng)的塑造讓蘇珊娜·穆迪被吸納進(jìn)了加拿大民族作家的隊(duì)列之中,并成為其中十分典型的代表。她的形象在歷史文化與文學(xué)史中出現(xiàn)文化身份的轉(zhuǎn)變是內(nèi)力與外力合作的結(jié)果。加拿大文學(xué)史家威廉·赫伯特·紐(WilliamH.New)發(fā)現(xiàn):“尤其富于戲劇性的變化是到了一八七一年時(shí),‘咱們’這個(gè)代名詞已經(jīng)把蘇珊娜吸收進(jìn)加拿大人的行列中了。因此,我們不僅應(yīng)將《叢林的艱苦歲月》看作那個(gè)時(shí)代的記錄,還應(yīng)視為不斷變化的時(shí)代的不斷更新的記錄;盡管從語(yǔ)言角度來(lái)說(shuō)它屬于過(guò)去,但是它還力爭(zhēng)改變形式去迎接未來(lái)?!保?]他敏銳地指出了蘇珊娜·穆迪和她的作品在文學(xué)史維度上呼應(yīng)時(shí)代變革的可能性,而這種可能性具體表現(xiàn)在后來(lái)的一批加拿大當(dāng)代作家的創(chuàng)作實(shí)踐中。
進(jìn)入20世紀(jì),蘇珊娜·穆迪的經(jīng)歷成為不少加拿大作家的寫(xiě)作素材。比如加拿大作家羅伯遜·戴維斯(RobertsonDavies)在五十年代時(shí)就將蘇珊娜·穆迪的事跡寫(xiě)入劇本《我心深處》(AtMyHeart′Core1950)。劇本描寫(xiě)了凱薩林·帕爾·特雷爾、蘇珊娜·穆迪和弗蘭西斯·斯圖爾特這三位加拿大早期女拓荒者的生活片斷,著重表現(xiàn)她們內(nèi)心的爭(zhēng)斗,在現(xiàn)實(shí)生活與理想生活之間的矛盾和選擇。作家讓“魔鬼”與她們每個(gè)人談話,借以呈現(xiàn)出當(dāng)時(shí)加拿大移民生活對(duì)這些移民者的影響。
如果說(shuō)戴維斯的劇本再現(xiàn)了蘇珊娜·穆迪作為早期移民女性的生活場(chǎng)景與情感矛盾,那么瑪格麗特·阿特伍德(MargaretAtwood)的詩(shī)作《蘇珊娜·穆迪日記》(TheJournalsofSusannaMoodie,1970)則特別強(qiáng)調(diào)了這位移民女性文化身份的建構(gòu)問(wèn)題。對(duì)于《叢林中的艱苦歲月》,阿特伍德曾入木三分地指出“書(shū)中最復(fù)雜、最曖昧的人物是穆迪夫人自己”[6]。阿特伍德所說(shuō)的復(fù)雜與曖昧,指的就是蘇珊娜·穆迪在英國(guó)文化與加拿大文化之間的雙重處境與身份困境。阿特伍德本人尤為關(guān)注的正是這種復(fù)雜與曖昧所體現(xiàn)的文化張力。《叢林中的艱苦歲月》隱約透露或者曖昧表達(dá)的文化身份處境,成為阿特伍德重新創(chuàng)作與詮釋的靈感來(lái)源。只不過(guò)不同于原作的是,阿特伍德在表現(xiàn)了穆迪文化選擇的困境之后,將這一人物牢牢地確定在“加拿大人”的譜系之中。詩(shī)歌中基本沒(méi)有描寫(xiě)蘇珊娜·穆迪在叢林里拓荒的生活,而這本來(lái)是蘇珊娜·穆迪本人在《叢林中的艱苦歲月》中重點(diǎn)敘述的內(nèi)容。《蘇珊娜·穆迪日記》從第一部分開(kāi)始到第三部分結(jié)束,蘇珊娜·穆迪的形象實(shí)際上是處于一種不斷塑造和變形的過(guò)程中,生發(fā)出多維層面的文化意義,“明顯體現(xiàn)出阿特伍德認(rèn)為的加拿大人生存狀態(tài)中那種強(qiáng)烈的雙重性”[8]。這一形象想要展現(xiàn)的實(shí)則是加拿大女性與加拿大文化所處的困境。對(duì)于當(dāng)代讀者而言,從阿特伍德的《蘇珊娜·穆迪日記》中能瞥見(jiàn)的并不是完全符合事實(shí)的歷史人物,而是一個(gè)具有象征意義的形象。也就是說(shuō),阿特伍德對(duì)于蘇珊娜·穆迪這一素材的吸收,并非局限于再現(xiàn)加拿大移民歷史,而試圖賦予其更為豐富的文化意義。她以充滿想象力和隱喻性的文字重新塑造了穆迪的形象,詩(shī)歌結(jié)尾處的穆迪不再是詩(shī)歌第一部分那個(gè)與叢林格格不入、需要重新確認(rèn)自身文化身份的英國(guó)淑女和加拿大移民的混合體形象,而成為加拿大人民以“紀(jì)念碑”標(biāo)注的人物,一個(gè)“象征性的徽章”,一個(gè)代表了加拿大人集體意識(shí)的文化符碼。
由此可以看出,經(jīng)過(guò)當(dāng)代作家的吸收與再詮釋,那位在加拿大荒蠻叢林中克服艱苦的自然環(huán)境努力生存、在優(yōu)雅的英國(guó)文字中尋求歸屬感的歷史中的蘇珊娜·穆迪的形象逐漸發(fā)生了變形,從“一位深受歐洲文明熏陶的文化女性轉(zhuǎn)變?yōu)槌錆M原始與野性的加拿大曠野的精靈”[9],由一位具有他者身份的移民作家轉(zhuǎn)化成為代表加拿大本土文化的標(biāo)志性人物。
四、結(jié)束語(yǔ)
蘇珊娜·穆迪以文字記錄了早期移民的生活與思想狀況,是具有代表性的早期加拿大移民女性作家,其作品在文化層面的意義要大于藝術(shù)審美層面上的意義。如上文所述,在她的《叢林中的艱苦歲月》中體現(xiàn)了移民作家文化身份的邊緣性以及遭遇的文化身份危機(jī)。進(jìn)入新的時(shí)期,當(dāng)她本人成為當(dāng)代加拿大作家再創(chuàng)作的素材來(lái)源時(shí)也為后者提供了文學(xué)演繹的新起點(diǎn),在新的歷史背景中重新煥發(fā)生機(jī)。在這個(gè)意義上,穆迪本人以及當(dāng)代加拿大作家筆下的穆迪形象無(wú)疑能夠成為理解加拿大人文化身份的典型個(gè)案,其中既體現(xiàn)出某一時(shí)代移民者文化身份的雙重性,也反映出以文學(xué)手段再建構(gòu)民族文化身份的可能性。在當(dāng)下的后現(xiàn)代文化背景下,相信還會(huì)出現(xiàn)更多的文學(xué)文本,以蘇珊娜·穆迪的文學(xué)創(chuàng)作為題材繼續(xù)探索民族文化身份這一問(wèn)題。
[
參考文獻(xiàn)]
[1](加)蘇珊娜·穆迪.叢林中的艱苦歲月[M].馮建文譯.蘭州:敦煌文藝出版社,1997:2495745,16.
[2](加)威廉·赫伯特·紐,吳持哲.加拿大文學(xué)史[M].北京:人民文學(xué)出版社,1994:30,71,96,97,73,95.
[3]MOODIESUSANNA.RoughingitintheBushorLifeinCanada[M].Montreal:CarletonUniversityPress1988:xx1718xlviii.
[4]THURSTONJOHN.TheWorkofWords:theWritingofSusannaStricklandMoodie[M].Montreal:Mcgill?Queen′sUniversityPress1996:133-166.
[5](加)威·約·基思.加拿大英語(yǔ)文學(xué)史[M].耿力平譯.北京:北京大學(xué)出版社,2009:25.
[6](加)瑪格麗特·阿特伍德.好奇的追尋[M].牟芳芳,夏燕譯.南京:江蘇人民出版社,2012:74,78.
一、電視傳播娛樂(lè)化的現(xiàn)狀
(一)庸俗化
電視娛樂(lè)節(jié)目最近幾年獲得了快速發(fā)展,但對(duì)觀眾來(lái)說(shuō),可供選擇的節(jié)目實(shí)際上并沒(méi)有幾檔,大多數(shù)節(jié)目處在較為低級(jí)、庸俗的階段:節(jié)目的基本娛樂(lè)手段、娛樂(lè)元素遠(yuǎn)未得到充分的發(fā)揮,使節(jié)目徒具娛樂(lè)的外殼而缺乏實(shí)質(zhì)性的娛樂(lè)含量,擅長(zhǎng)惡意搞笑,在節(jié)目中裝瘋賣傻,話語(yǔ)不著邊際,胡編亂造。
(二)商業(yè)化
一些媒體在收視壓力和商業(yè)利益的驅(qū)動(dòng)下唯利是圖,不惜降低娛樂(lè)文化品位,沖破娛樂(lè)精神底線,在節(jié)目中設(shè)計(jì)一些不健康、不文明的內(nèi)容與場(chǎng)景,忽略了電視作為大眾傳播媒介所肩負(fù)的社會(huì)責(zé)任。其結(jié)果導(dǎo)致電視節(jié)目被過(guò)度的“娛樂(lè)化”了,而“娛樂(lè)”又被完全“商業(yè)化”了。
(三)虛假化
在電視傳播的過(guò)程中,電視媒介傳播者們單純?yōu)榱俗非髪蕵?lè)效果和經(jīng)濟(jì)利益,有時(shí)候會(huì)把虛假捏造的信息傳達(dá)給受眾。比如2007年上半年在電視新聞界產(chǎn)生負(fù)面影響的“紙餡包子”事件,就是記者一味地追求收視率而不經(jīng)過(guò)嚴(yán)謹(jǐn)考證傳播的虛假信息。
(四)低俗化
在傳播過(guò)程中夾雜了黃色笑話等與性相關(guān)的一些低俗內(nèi)容,而且一些傳播者的素質(zhì)和文化程度不高,在做節(jié)目的時(shí)候不能脫俗,一味迎合一小部分受眾低俗的心理,表現(xiàn)為:
1、在選擇節(jié)目主持人時(shí),只看重其光鮮亮麗的外表而忽略了作為一名直接和觀眾交流的把關(guān)人的基本素質(zhì)和內(nèi)涵。
2、在主持人的語(yǔ)言表達(dá)過(guò)程當(dāng)中,會(huì)有意或無(wú)意地提及一些性話題,以求通過(guò)此來(lái)吸引觀眾的眼球。
3、作為大眾媒介,在輿論引導(dǎo)的方面沒(méi)有盡到把關(guān)人的責(zé)任,把觀眾引向了一個(gè)低俗的世界。①
二、電視娛樂(lè)化的成因
(一)社會(huì)文化因素
電視媒體對(duì)來(lái)自市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)體制的深刻變革與轉(zhuǎn)型感受最快、反應(yīng)最靈敏,特別是對(duì)社會(huì)大轉(zhuǎn)折時(shí)期的大眾心理訴求有著最直接、最深入的感悟與反應(yīng)。由于歷史的原因,我們總以為我國(guó)電視如果有西方電視那種商業(yè)娛樂(lè)的味道,似乎就有悖媒體的嚴(yán)肅性。但從本質(zhì)上來(lái)說(shuō),電視與娛樂(lè)本來(lái)就是密不可分的,這是由于電視本身的特性所決定的。電視因其轉(zhuǎn)瞬即逝的特征導(dǎo)致了人們?cè)谑湛磿r(shí)缺乏思考,一不留神就會(huì)留下不解和缺憾,但與此同時(shí),人們視覺(jué)卻得到了滿足與補(bǔ)償。這種缺憾和補(bǔ)償與觀眾達(dá)成了某種默契,最終讓電視走上大眾化和通俗化的道路。
(二)傳播者因素
由于如今電視媒體的競(jìng)爭(zhēng)日益激烈,電視人也是費(fèi)盡了心機(jī),努力使自己的節(jié)目跟上潮流,吸引住觀眾的視線,使媒體受經(jīng)濟(jì)利益驅(qū)動(dòng),導(dǎo)致了電視媒介以下幾個(gè)方面的負(fù)面影響:
1、道德關(guān)懷缺失,過(guò)度娛樂(lè)化造成電視媒體漠視人的尊嚴(yán)。
2、淡漠了受眾道德內(nèi)涵。電視傳播的過(guò)度娛樂(lè)化導(dǎo)致人們逐步喪失對(duì)精神感召的渴望而僅僅迷戀于外在的感官刺激,使理性道德讓位于一時(shí)歡娛。
3、電視媒體應(yīng)承擔(dān)一定的道德教育的責(zé)任。而過(guò)分的娛樂(lè)化喪失了道德引導(dǎo)、教育的功能。②
(三)受眾因素
受眾讀報(bào)、看電視、聽(tīng)廣播、上網(wǎng)等行為的發(fā)生,是受眾需要所驅(qū)動(dòng)的。從需要來(lái)看,電視媒介傳播可以分為三種:
1、受眾的信息需要。信息需要是受眾的最基本需要,占據(jù)主要地位。
2、受眾的社會(huì)化需要。人不能離開(kāi)社會(huì),從出生到成長(zhǎng),要取得社會(huì)成員的資格就需要通過(guò)各種方式學(xué)習(xí)積累起來(lái)知識(shí)、技能、規(guī)范,不斷發(fā)展自己的社會(huì)性。
3、受眾的調(diào)劑生活的需要,人們可以從大眾傳媒中獲得滿足,主要有開(kāi)闊眼界、文化娛樂(lè)、獲得話題、享受自由、得到休息等。
(四)商業(yè)經(jīng)濟(jì)因素
電視的產(chǎn)業(yè)屬性,決定了其對(duì)于商業(yè)價(jià)值的追求。從一定意義上說(shuō),當(dāng)代大眾文化就是以視覺(jué)形象為中心的商業(yè)文化、消費(fèi)化的娛樂(lè)文化形態(tài)。在我國(guó),媒介觀念雖然與西方有著很大的不同,但是隨著體制創(chuàng)新和媒介經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,在不違背事業(yè)屬性的前提下,媒介的產(chǎn)業(yè)屬性也逐漸得到加強(qiáng)。因此,帶有鮮明娛樂(lè)色彩、能夠拉動(dòng)收視率和產(chǎn)業(yè)鏈的電視節(jié)目的泛娛樂(lè)化,也以其廣泛的互動(dòng)參與性、充滿懸念的節(jié)目?jī)?nèi)容和亮麗的表現(xiàn)形式,成為一些媒體用來(lái)占領(lǐng)收視和廣告兩大市場(chǎng)的制勝法寶,成為其贏得觀眾眼球和注意力的選擇。
三、電視過(guò)度娛樂(lè)化的弊端
(一)媒介引導(dǎo)和啟示功能逐漸退化
媒介被“娛樂(lè)化”牽著鼻子走,引導(dǎo)和啟示功能逐漸退化。受眾本應(yīng)跟著媒體的引導(dǎo),關(guān)心國(guó)家大事,關(guān)心與自己生活息息相關(guān)的問(wèn)題如住房、就業(yè)、教育、就醫(yī)、交通安全、環(huán)境保護(hù)等問(wèn)題,但是人們先是用最低級(jí)、最原始的生理需求影響了媒體的主要航向,為了吸引受眾,有的媒體就投其所好,跟著受眾走,變得被動(dòng),喪失了對(duì)受眾的引導(dǎo)和啟示功能,進(jìn)一步促使電視媒介更加泛娛樂(lè)化。
(二)媚俗讓受眾誤以為淺層次的需求就是生活的主流
媚俗讓受眾誤以為淺層次的需求就是生活的主流。③媒體對(duì)名人的八卦新聞、奇聞?shì)W事鋪天蓋地報(bào)道,給公眾制造了一種幻象:關(guān)注某個(gè)明星或某件和自己生活相距甚遠(yuǎn)的八卦新聞就是生活的重要組成部分,而對(duì)于真正跟自己息息相關(guān)的世界和生活的關(guān)注卻顯得相當(dāng)陌生。
(三)不適當(dāng)?shù)墓?jié)目誤導(dǎo)青少年
平民選秀節(jié)目讓有著絢麗多彩夢(mèng)想的青少年覺(jué)得自己離明星很近,被萬(wàn)人注目也不過(guò)是小事一樁。于是紛紛投奔娛樂(lè)事業(yè),而忽略了自身真才實(shí)學(xué)的重要性。血腥暴力的細(xì)節(jié)描寫(xiě),還會(huì)引導(dǎo)青少年模仿,從而走上歧途。
(四)媒體逐漸失去了公信力
隨著媒體把遇到的所有問(wèn)題都變得越來(lái)越娛樂(lè)化,越來(lái)越去迎合一些受眾的低俗口味,過(guò)度的娛樂(lè)化使我們的媒體關(guān)心問(wèn)題的重點(diǎn)逐漸偏離人文關(guān)懷,受眾已經(jīng)對(duì)我們的媒體信息產(chǎn)生了懷疑情緒,媒體逐漸失去了公信力。
四、對(duì)電視過(guò)度娛樂(lè)化的應(yīng)對(duì)措施
(一)提高電視媒介隊(duì)伍的整體素質(zhì),加強(qiáng)監(jiān)管,幫助電視媒體適應(yīng)全球化的環(huán)境
媒體從業(yè)者應(yīng)該深入社會(huì),準(zhǔn)確看待和把握事件的本質(zhì)真實(shí),具有良好的職業(yè)道德素養(yǎng),有較高的專業(yè)學(xué)識(shí),強(qiáng)烈的敬業(yè)精神和出色的業(yè)務(wù)水平。政府應(yīng)以合理高效的服務(wù)與監(jiān)管,防范電視傳播過(guò)度娛樂(lè)化現(xiàn)象的出現(xiàn)。尤其在電視媒體面對(duì)西方文化沖擊時(shí),更要制定出合乎我國(guó)實(shí)際、符合國(guó)際慣例的法律法規(guī)來(lái)防范過(guò)度娛樂(lè)化的出現(xiàn)。同時(shí),在中觀層面,我們應(yīng)加強(qiáng)傳媒行業(yè)組織的建設(shè)和完善,使這些行業(yè)組織能夠充分發(fā)揮行業(yè)內(nèi)部監(jiān)控、管理的作用。
(二)必須走出“貼近”等于“媚俗”的認(rèn)識(shí)誤區(qū)
媒體要走向市場(chǎng),在市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)中取勝,必須“三貼近”。但不少媒體把“貼近”與“媚俗”等同起來(lái),市場(chǎng)化=大眾化=通俗化=娛樂(lè)化,成為他們認(rèn)識(shí)和操作的一條公式。誠(chéng)然大眾文化時(shí)代需要通俗的新聞,但通俗與庸俗有本質(zhì)區(qū)別,面對(duì)市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng),為了爭(zhēng)取受眾的最大化,首先要尊重受眾的消費(fèi)心理,在內(nèi)容上要選取大多數(shù)人感興趣的東西。其次要對(duì)大眾文化進(jìn)行必要的反省,提倡人文關(guān)懷。④在對(duì)當(dāng)前大眾文化及其誤區(qū)進(jìn)行必要的反省之后,我們將更有可能避免電視傳播過(guò)度娛樂(lè)化的產(chǎn)生。
(三)政府加強(qiáng)對(duì)電視傳媒的行業(yè)監(jiān)管,導(dǎo)正娛樂(lè)發(fā)展方向
抵制和克服“低俗娛樂(lè)”之風(fēng),除了需要弘揚(yáng)娛樂(lè)精神、強(qiáng)化職業(yè)規(guī)范之外,運(yùn)用政策法規(guī)規(guī)范電視節(jié)目中出現(xiàn)的低俗化問(wèn)題,同樣重要。針對(duì)這些問(wèn)題,國(guó)家廣電總局切實(shí)履行行業(yè)監(jiān)管的職責(zé),出臺(tái)了一系列嚴(yán)格的行業(yè)規(guī)章,不斷加強(qiáng)行政管理和處罰的力度,先后對(duì)電視方言類節(jié)目、電話和手機(jī)短信參與節(jié)目以及涉性類節(jié)目等提出了明確的規(guī)范要求,對(duì)一些電視節(jié)目在出現(xiàn)過(guò)度低俗化問(wèn)題的時(shí)候進(jìn)行了通報(bào)批評(píng)、停播整改等行政處罰措施,通過(guò)政府的嚴(yán)格把關(guān)確保我國(guó)電視娛樂(lè)文化的良性健康發(fā)展。⑤
(四)處理好電視媒介的經(jīng)濟(jì)效益和社會(huì)效益之間的關(guān)系
作為媒介經(jīng)營(yíng)的主體,廣播電視媒介自身必須處理好社會(huì)效益與經(jīng)濟(jì)效益之間的關(guān)系。首先就社會(huì)效益來(lái)說(shuō),具體到頻道、節(jié)目,就是首先要考慮為受眾服務(wù),促進(jìn)社會(huì)發(fā)展,提供有效資訊和積極向上的娛樂(lè)活動(dòng),提升全民素質(zhì),加強(qiáng)交流。⑥其次從經(jīng)濟(jì)效益來(lái)說(shuō),對(duì)于電視媒介而言,就是要通過(guò)對(duì)欄目和頻道、頻率的有效營(yíng)銷,在達(dá)到收支平衡的基礎(chǔ)上,實(shí)現(xiàn)盡可能多的市場(chǎng)回報(bào)。
(五)電視媒介工作者應(yīng)該嚴(yán)格自律,勇敢地承擔(dān)責(zé)任
媒體要講求經(jīng)濟(jì)效益,但無(wú)論在何種情況下,媒體都必須牢記自己所肩負(fù)的責(zé)任,始終把社會(huì)效益放在第一位,大力加強(qiáng)道德自律建設(shè),杜絕以俗為雅、以洋為榮、以色為美、以無(wú)知為個(gè)性等錯(cuò)誤思想的產(chǎn)生,才能真正防范電視傳播過(guò)度娛樂(lè)化的出現(xiàn)。⑦■
參考文獻(xiàn)
①鄭興東:《受眾心理與傳媒引導(dǎo)》[m].新華出版社,2004:46-67
②朱輝宇,《電視傳播過(guò)度娛樂(lè)化的道德審視》[j].《聲屏世界》,2002(11):33-35
③孫海芳,《合理把握電視傳播娛樂(lè)化的“度”》[j].《電視愛(ài)好者》,2005(3):29
④李慶年,《淺談文化傳播中電視媒體的社會(huì)效應(yīng)》[j].《中國(guó)電視》,1999(12)