中文字幕日韩人妻|人人草人人草97|看一二三区毛片网|日韩av无码高清|阿v 国产 三区|欧洲视频1久久久|久久精品影院日日

詞匯教學(xué)法論文匯總十篇

時間:2023-03-22 17:31:01

序論:好文章的創(chuàng)作是一個不斷探索和完善的過程,我們?yōu)槟扑]十篇詞匯教學(xué)法論文范例,希望它們能助您一臂之力,提升您的閱讀品質(zhì),帶來更深刻的閱讀感受。

詞匯教學(xué)法論文

篇(1)

二、發(fā)現(xiàn)教學(xué)法在高中英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用

詞匯教學(xué)是高中英語教學(xué)的難點(diǎn)和重點(diǎn)。數(shù)十年來,很多教育工作者都在努力嘗試提高詞匯教學(xué)的效率。因為一個學(xué)生的詞匯量直接影響著這個學(xué)生的閱讀和寫作水平。簡單來說,如果一個學(xué)生對于單詞缺乏正確全面的認(rèn)知,閱讀的文章對來說就是一本天書,滿眼是單詞,但由于不認(rèn)識詞,所以文章也是囫圇吞棗,一知半解。發(fā)現(xiàn)教學(xué)法在高中英語詞匯教學(xué),特別是詞匯教學(xué)主要注重以下幾個方面:首先,在發(fā)現(xiàn)教學(xué)法中要求教師教學(xué)要遵循學(xué)生的“最近發(fā)展區(qū)”。所謂的“最近發(fā)展區(qū)”就是指學(xué)生在已經(jīng)掌握的知識和未掌握的知識之間的距離。具體要求,教師在詞匯教學(xué)中要照顧到學(xué)生的現(xiàn)有的詞匯認(rèn)知水平,不可以任意的拔高,超出學(xué)生的認(rèn)知范圍,最終挫傷和影響學(xué)生的積極性。例如,在高中英語課堂中,有一個專題是關(guān)于藝術(shù)的介紹。這其中有一些諸如:music,musician,musical,museum的單詞,教師要從簡單的music的構(gòu)成入手,循序漸進(jìn)的教會學(xué)生掌握它的幾個衍伸的詞匯。另外,為了加強(qiáng)學(xué)生對這一系列詞匯的認(rèn)知,教師可以從詞源上來進(jìn)行介紹Muse(希臘藝術(shù)女神繆斯),從而幫助學(xué)生建立一種聯(lián)系和思考,在未來的詞匯學(xué)習(xí)認(rèn)知過程中,只要單詞中含有muse這一前綴,其意義一般都與藝術(shù)有關(guān)系。因此,教師在詞匯教學(xué)中可以通過上下義詞之間的關(guān)系的原理進(jìn)行詞匯教學(xué),在講解詞匯時要考慮到詞的上下義,適時的歸納、整理、總結(jié)課堂中所學(xué)的詞匯使學(xué)生養(yǎng)成發(fā)散思維,形成鏈?zhǔn)接泦卧~的模式,從而加深學(xué)生的理解,高效的擴(kuò)大詞匯量。

其次,在發(fā)現(xiàn)教學(xué)發(fā)的實(shí)踐中,要樹立以學(xué)生為主體的思想。教師在學(xué)生的認(rèn)知過程中發(fā)揮著重要的作用,但是隨著教育、教學(xué)觀念的不斷革新,我們應(yīng)該建議教師培養(yǎng)和樹立學(xué)生的主體性地位的觀念和意識。在發(fā)現(xiàn)教學(xué)法的具體實(shí)踐過程中,我們發(fā)現(xiàn)同樣的教學(xué)法在不同的班級中取得了不同的效果。排除了教師個人的職業(yè)技能與專業(yè)素質(zhì)之外,我們發(fā)現(xiàn),只有重視學(xué)生,鼓勵學(xué)生,樹立學(xué)生學(xué)習(xí)主體性的班級取得的效果比較好。原因就在于,學(xué)習(xí)是學(xué)生的第一任務(wù)和神圣而光榮的使命。學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中,通過積極主動地去學(xué)習(xí)和思考,掌握其背后潛在的認(rèn)知規(guī)律,從而不斷地建立和深化學(xué)習(xí)的成就感和信心。由原先的外在學(xué)習(xí)動力,轉(zhuǎn)化為內(nèi)在動力。用當(dāng)前在教育界比較流行的一句話就是:由要我學(xué),變化為我要學(xué)。這種變化體現(xiàn)在發(fā)現(xiàn)教學(xué)法的實(shí)踐中就是樹立學(xué)生的學(xué)習(xí)主體的思想。

最后,在發(fā)現(xiàn)教學(xué)法的實(shí)踐中,要注意自我評估的重要性。在新課改以前。教育界流行這么一句話:考、考、考,教師的法寶;分、分、分,學(xué)生的命根。這句話的背后揭示了評估的重要性以及學(xué)生對于考試的抵觸情緒。學(xué)習(xí)是一個漫長的過程,就如一顆種子從栽下到發(fā)芽,再到開花,孕育果實(shí),中間需要經(jīng)歷一個比較漫長的時間來進(jìn)行呵護(hù)和等待,學(xué)生也一樣。所以,在發(fā)現(xiàn)教學(xué)法的實(shí)踐過程中,通過引導(dǎo)學(xué)生以自己的過去為參照物,不斷地向前登攀。向別人學(xué),跟自己比,這種不斷累進(jìn)的節(jié)奏會激發(fā)學(xué)生更大的學(xué)習(xí)信心。只有當(dāng)學(xué)生對未來的學(xué)習(xí)充滿信心的時候,他所面對的問題和挑戰(zhàn)都會迎刃而解。用學(xué)生自己的話來說就是:天空飄來五個字:那都不是事。

篇(2)

現(xiàn)在中國的英語教育開展的很早,幾乎快達(dá)到剛會母語,就急著掌握第二外語的程度。從短期看,似乎這會有利于孩子盡快習(xí)慣第二外語,但是,這也無形的影響孩子對英語的討厭。一些城鎮(zhèn)地區(qū)也在小學(xué)三年級的時候就開英語課程,很早就開始記憶單詞,如果記不住,就會被罰寫,久而久之,學(xué)生就會開始厭惡,但是又不會反抗,這種情緒會一直延續(xù)到初中,如果老師不采取一定的方法建立學(xué)習(xí)英語單詞的興趣,到高中時,這種厭學(xué)情緒就會爆發(fā),很難建立學(xué)生學(xué)習(xí)英語的熱情了。所以,作為一名基礎(chǔ)教育階段的老師,必須具備豐富語言學(xué)知識,充分運(yùn)用構(gòu)詞法來科學(xué)地指導(dǎo)學(xué)生。例如,單詞depressed在課文中出現(xiàn)時,我在教學(xué)中,不會直接說這是一個形容詞,它的意思是沮喪的,抑郁的,用來形容某個人的感受。而是從它的詞根“depress”來引導(dǎo)學(xué)生,然后將不同詞綴所表達(dá)的意思傳達(dá)給學(xué)生,然后讓學(xué)生自己給這個詞根加上不同的詞綴,體驗詞匯的構(gòu)成的樂趣。當(dāng)學(xué)生加上-tion后綴時,就獲得一個名詞,表示壓抑,沮喪。加上-ing表示令人沮喪的。以此類推,多舉一些例子,學(xué)生就漸進(jìn)掌握這些基本后綴,這樣既鞏固了基礎(chǔ)詞匯,又?jǐn)U大了詞匯量。從根本上,解決提高詞匯量的問題。

(2)有助于記憶詞匯,建立詞匯關(guān)系網(wǎng)

記憶單詞應(yīng)該是高中學(xué)生的困難之一。很多學(xué)校的高中生反應(yīng)新課標(biāo)的詞匯量太大,有的同學(xué)記得快,同時忘得也快,甚至有的同學(xué)根本記不住。這也就給學(xué)生學(xué)習(xí)英語詞匯帶來很大的困擾。通過對理論分析,在教學(xué)中常用的構(gòu)詞法有:合成法、派生法、轉(zhuǎn)類法?;谶@些構(gòu)詞法,將教學(xué)中適合此方法的詞匯歸類,經(jīng)過一段時間后,可以要求學(xué)生親自動手。不斷積累,建立自己的詞匯聯(lián)系。例如,學(xué)生知道詞根port可以作動詞用,意為“搬運(yùn)”,同時她們又知道后綴———able(能夠);———e(r人或工具);前綴im———(向內(nèi));ex———(向外),學(xué)生就可以很快猜出下列一串新詞的詞義:porter(搬運(yùn)工),portable(可以搬運(yùn)的),impor(t進(jìn)口),importe(r進(jìn)口商),expor(t出口),exporte(r出口商)。經(jīng)過這樣科學(xué)的學(xué)習(xí)詞匯,學(xué)生會探索出詞匯間的規(guī)律,詞與詞之間也建立起了聯(lián)系。(3)有助于學(xué)生對詞匯學(xué)習(xí)產(chǎn)生興趣,訓(xùn)練學(xué)生深入和全面理解詞義的能力。詞根的含義也是相對固定的,所以掌握了詞根的含義也就掌握了詞匯的基本意義。例如,當(dāng)學(xué)生掌握基本詞匯以后,也就是掌握了詞根的含義,當(dāng)遇到以———tion,———ment結(jié)尾的單詞,學(xué)生們會很快的說出詞性和詞義。經(jīng)過對構(gòu)詞法的了解,教學(xué)過程中構(gòu)詞法的運(yùn)用,學(xué)生會漸漸建立對詞匯學(xué)習(xí)的信心和興趣。詞匯量的提升,會不斷清掃學(xué)生學(xué)習(xí)英語的障礙,經(jīng)過不斷的訓(xùn)練,學(xué)生會全面理解詞義,從而提高學(xué)生的綜合能力。

篇(3)

詞匯是思考,表達(dá),交流的基本工具。在任何語言教學(xué)中,詞匯都有著舉足輕重的地位。英國著名的語言學(xué)家威爾金斯曾說過:“沒有語法,人們可以表述的事物寥寥無幾。而沒有詞匯,人們則無法表述任何事物?!痹~匯在語言學(xué)習(xí)中的重要性不言而喻。在實(shí)際生活交流中,我們也能發(fā)現(xiàn)詞匯量直接影響交際,有了詞匯,即使沒有語法,人們也能完成有缺陷的但是有效的交際。而沒有詞匯,猶如巧婦難為無米之炊。詞匯能力直接影響學(xué)生的聽、說、讀、寫、譯以及實(shí)際交際能力。根據(jù)江蘇省高考考綱要求,在高中英語學(xué)習(xí)階段,要求學(xué)生掌握3500個詞匯。所以詞匯量的大小是衡量一個學(xué)生英語水平的重要標(biāo)準(zhǔn)之一。對于很多學(xué)生來說詞匯量不足是英語學(xué)習(xí)的主要瓶頸。如果能在詞匯學(xué)習(xí)中取得有利優(yōu)勢,那么對于學(xué)生在高考英語中取得好成績以及以后的發(fā)展都具有非常大的幫助。

(二)傳統(tǒng)高中詞匯教學(xué)的現(xiàn)狀

從2005年9月開始,江蘇省開始使用《牛津高中英語》,與老版教材相比,新版教材中詞匯可總體歸納為新,長,雜,多。平均每個單元平均有七十到上百個單詞,這中間還不包括wordpower中的生詞和task以及project中的指示詞。一般兩個多星期就要完成一個單元的教學(xué),而詞匯的學(xué)習(xí)只是英語學(xué)習(xí)的一部分,對于很多學(xué)生來講,常常是死記硬背,完了就忘了。除卻本身詞匯的變動之外,詞匯教學(xué)課時的安排也存在著問題。在中國,尤其是高中階段,由于面對巨大的高考壓力,傳統(tǒng)的英語語言教學(xué)是以教師為中心,以考試為導(dǎo)向的。語法翻譯法是較為常見的一種教學(xué)方法,尤其是在單詞課上,主要體現(xiàn)在老師長篇累牘的講,學(xué)生被動的記,筆記可能記了滿滿好幾頁,但是效果卻并不明顯。

二、交際法在詞匯教學(xué)中的應(yīng)用

(一)交際法簡介

在當(dāng)前英語課堂教學(xué)中,當(dāng)被問到采用的教學(xué)方法時,很多老師都會把“交際法”列為其中很重要的一種。但是如果讓他們給出一個具體的解釋時,答案往往多種多樣。有的人認(rèn)為交際法就是完全擯除語法,在課堂中只教授對話;也有人認(rèn)為運(yùn)用交際法,就是要把開放式的討論作為課堂的重點(diǎn)。那么交際法到底是指什么呢?交際法(CommunicativeLanguageTeaching或CommunicativeApproach)也叫功能法(FunctionalApproach)或意念法(NotionalApproach)。英國語言學(xué)威爾金斯在二十世紀(jì)七十年代根據(jù)美國人類學(xué)家和社會語言學(xué)家海姆斯提出的交際能力(CommunicativeCompetence)和英國的現(xiàn)代語言學(xué)韓禮德為代表的系統(tǒng)功能語法觀點(diǎn)構(gòu)成了交際法語言學(xué)習(xí)理論的基礎(chǔ)。交際法是一種教授第二語言或外語的教學(xué)法,此教學(xué)法強(qiáng)調(diào)互動的重要性,是語言學(xué)習(xí)的工具,也是其終極目標(biāo)。交際法的目的就是教授“交際能力”。何為交際能力?交際能力是對應(yīng)語法能力而言的。語法能力指的是時態(tài),語態(tài),句子結(jié)構(gòu)等,是如何運(yùn)用一系列的語法規(guī)則來創(chuàng)造句子。雖然語法能力是語言學(xué)習(xí)中非常重要的一個部分,但是在掌握了句子的規(guī)則后有時候仍然不能進(jìn)行有效的交際,這個時候就需要交際能力。而交際能力則指的是語言的一下幾個方面:1.知道如何使用語言來達(dá)到不同的目的和功能;2.知道如何根據(jù)語境和參與者的不同而改變語言;3.知道如何創(chuàng)造和理解不同的體裁(敘述,報道,采訪等);4.知道如何在語言能力有不足的情況下仍能繼續(xù)交流。

(二)交際法在高中英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用

隨著交際法的誕生,它正慢慢的在以語法為主的傳統(tǒng)課堂中流行起來,英語課堂的重點(diǎn)也慢慢從對話,文章的背誦開始往雙人作業(yè),角色扮演,小組活動等發(fā)展。但是這種轉(zhuǎn)移并不是完全轉(zhuǎn)移,交際法的應(yīng)用還是應(yīng)該以背誦,重復(fù)等作為基礎(chǔ)的。美國匹茲堡大學(xué)的Paulston提出的MMC體系就是指三種操練的有機(jī)結(jié)合,一種是機(jī)械操練(MechanicalDrills),一種是有意義操練(MeaningfulDrills),一種是交際性操練(CommunicativeDrills)。這三種操練從結(jié)構(gòu)到意義到交際依次過度,能使學(xué)生的交際能力得到明顯提高。機(jī)械操練是反應(yīng)受到完全控制而且正確答案只有一個的操練,此種操練學(xué)生不理解也能進(jìn)行。有意義操練則是反應(yīng)受到一定控制,學(xué)生需對操練的語義和語法有所理解才能進(jìn)行的。而交際操練是從所學(xué)語言材料到能自由運(yùn)用的升華和轉(zhuǎn)化,反應(yīng)一般不受控制。這三種操練的重點(diǎn)在于交際操練,機(jī)械操練和有意義操練不過是過渡。下面就詳細(xì)闡述交際法在詞匯教學(xué)中常用的活動:

1.角色扮演(RolePlay)在角色扮演中,學(xué)生被賦予了各種虛擬的角色。不管復(fù)雜程度如何,Paulston都認(rèn)為老師在角色扮演時應(yīng)該注意三個方面:一是情景,老師應(yīng)該詳細(xì)的描述情境和情節(jié),并且告知學(xué)生要完成的任務(wù)和達(dá)到的效果。二是角色,分配角色時一定要注意角色不能太復(fù)雜,要確保在學(xué)生的能力范圍之內(nèi)。三是有用的表達(dá),這些表達(dá)能夠幫助學(xué)生表演出這些角色。比如說,在學(xué)習(xí)模塊六Unit4Helpingpeoplearoundtheworld這個單元的單詞時,就可以通過角色扮演來促進(jìn)學(xué)生對單詞的理解和應(yīng)用。在講解了一些重點(diǎn)詞匯之后,讓學(xué)生進(jìn)行角色扮演。首先是想學(xué)生描述場景,我把場景設(shè)置為一個記者采訪一個億萬富翁,問他如何能為中國作出一點(diǎn)貢獻(xiàn)。兩個角色也是中國課堂中最好操作和控制的,相鄰的同學(xué)就可以一個扮演記者,一個扮演億萬富翁。分配好角色之后,我會在黑板上寫出一些重點(diǎn)詞匯,要求學(xué)生在采訪中把這些詞匯用上去。比如說:voluntary,awareness,takeon,remote,accessible等。經(jīng)過8分鐘的時間準(zhǔn)備之后,可以通過volunteer來進(jìn)行表演,其他的學(xué)生都是聽眾,是學(xué)習(xí)者也是糾錯者。在表演的過程中不管學(xué)生范什么樣的錯誤都不可以打斷,因為角色扮演的關(guān)鍵是交流,只要對方能聽懂,那么這個交際就是有效的交際。但是在角色扮演結(jié)束之后,可以指出學(xué)生犯錯的,或者不能熟練的掌握的詞,包括用法和讀音,再次進(jìn)行強(qiáng)化。經(jīng)過課堂實(shí)驗,這比單純的翻譯句子更能引起學(xué)生的興趣,效果也更加顯著。

2.解決問題型活動(Problem-SolvingActivities)在這項活動中,老師給出一個問題已經(jīng)幾個回答,問題和回答中都包含本單元所涉及的單詞和短語,要求學(xué)生思考選擇自己認(rèn)為最恰當(dāng)?shù)幕卮?,也可以自己給出認(rèn)為恰當(dāng)?shù)幕卮稹?/p>

篇(4)

【中圖分類號】G661 【文章標(biāo)識碼】A 【文章編號】1326-3587(2012)03-0087-02

一、中學(xué)英語詞匯教學(xué)的內(nèi)容

詞有音、形、義三個結(jié)構(gòu)要素。英語詞匯教學(xué),就是教會學(xué)生掌握詞匯的音、形、義三個結(jié)構(gòu)要素及其聯(lián)系。首先,形成音和義的聯(lián)系。其次,形成音、義和形聯(lián)系。最后,形成音、形和義的直接聯(lián)系。具體來說,英語詞匯教學(xué)就是使學(xué)生:

1、正確地發(fā)音;

2、正確地拼寫;

3、知道它的詞性;

4、能認(rèn)出它的書寫和口語形式;

5、能隨意回憶起它;

6、能把它用一個恰當(dāng)?shù)臇|西或概念聯(lián)系起來;

7、能把它用在一個恰當(dāng)?shù)恼Z法形式里;

8、在口語、書面語中能熟練地識別和運(yùn)用它;

9、知道它的搭配關(guān)系。

當(dāng)然除此之外,還應(yīng)使學(xué)生逐步具有掌握英語詞匯的能力、自學(xué)能力及形成良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣等。

二、教給學(xué)生記憶詞匯的方法

記憶是智慧之母,培根也說過:“一切知識不過是記憶?!睂W(xué)英語若記不了大量的單詞,學(xué)好是不可能的。因此,記憶在英語學(xué)習(xí)中占有重要地位,記憶方法直接關(guān)系到英語學(xué)習(xí)的成敗。教師在傳授知識的同時,應(yīng)注意運(yùn)用活潑的語言、生動的例子、簡潔的圖表、豐富的聯(lián)想等科學(xué)、形象的記憶方法、記憶手段,使陌生、繁雜、枯燥的英語知識變得簡明而生動、具體而形象,從而加深記憶的印跡,形成記憶的積累,使英語教學(xué)中的記憶能力得到訓(xùn)練、強(qiáng)化。

1、按讀音規(guī)律記。由于英語單詞有拼寫規(guī)律,能記住單詞的發(fā)音,拼寫也就不難了。其中音和意的連接比形和意的連接要重要得多。而尤以單詞的音和意的連接優(yōu)先,要做到聽單詞句子能條件反射。單詞的語音和語意的條件反射能力是核心,而我們大多數(shù)學(xué)生詞形到詞意的條件反射能力比語音到詞意的條件反射能力要強(qiáng)得多。所以我讓學(xué)生背單詞,是要聽音背單詞,而不是死記硬背英語單詞的字母順序。大多數(shù)的單詞有一定的規(guī)律,按讀音規(guī)律記,聽其音,知其形;觀其形,知其音,提高單詞的識別能力。如―igh[ai] light, might, fight, right, bright, night ; ―ear[:] learn, research , heard, search, ect.

2、分解式記憶法。著重掌握構(gòu)詞法(word formation)中的:①派生法(Derivation);②合成法(Compound);③轉(zhuǎn)化法(conversion)。如happy(詞根hap運(yùn)氣+ ―y形容詞后綴,多…的;多好運(yùn)的)―happiness―happily―unhappy―unhappily; sleep―sleeping―sleeper―sleepy―sleepless―sleeplessness―asleep(― ness 構(gòu)成抽象名詞表示性質(zhì)、狀態(tài));act(來源于拉丁詞actus做,―acting―action―active―actively―activity―activate―actual―actually―actor―actress―inactive―reaction―reactionary―reactivity ,etc )。利用構(gòu)詞法,記住的不是一個單詞而是一串單詞。并能提高猜詞能力。

3、按聯(lián)想法記??煞殖桑孩偻袈?lián)想。如:whole―hole/week―weak/sun―son/see―sea;②詞形聯(lián)想。如:end―lend―mend―send/all―ball―call―fall―wall―tall―mall/yellow―fellow/weave―leave/accent―ascent/fever―never/bowl―fowl/power―tower―shower―flower;③同義詞聯(lián)想;如:big―great―large―huge―vast―enormous―tremendous;④反義詞聯(lián)想:如:old―young―new/borrow―lend/positive―negative, etc .展開聯(lián)想的翅膀,可提高記憶的興趣,豐富記憶內(nèi)容。記憶的效率恐怕就在這種聯(lián)想的興趣里。再如:tree―leaf―grass; toot―bottom―top; wood―table(desk ,chair);paper―pencil―ruler ;door―window―floor―furniture; stone―rock―wood―brick ,etc .

4、按單詞分類記憶。①人體各部分名稱(按從大到小,從頭到腳排列);②動物(按英文字順排列,想動物譯外文詞);③植物;④親屬與尊稱(按輩分排列,最后是尊稱);⑤季節(jié);⑥月份;⑦星期;⑧數(shù)詞;(注意用構(gòu)詞法記);⑨介詞;⑩連接詞; ⑾代詞; ⑿不規(guī)則動詞表(有相同特點(diǎn)的排在一起),等等。

5、利用串聯(lián)法。把課文的單詞串成一個句子,通過這個句子,不但記住了單詞,還記住了用法,并掌握了句型結(jié)構(gòu)。如SEFC Book IA Unit 3 Lesson 10中的pronounce ,difficulty , however ,可寫出句子I have some difficulty in pronouncing the words . how difficult they are ! I’ll try my best to overcome it .通過這個句子,不但記住了have some difficulty in doing something .這一新的知識點(diǎn),還復(fù)習(xí)了try one’s best to do sth.這個結(jié)構(gòu)。

6、重復(fù)記憶法。重復(fù)是記憶之母,復(fù)習(xí)要在遺忘尚未大規(guī)模開始前進(jìn)行,及時復(fù)習(xí)可以阻止通常在學(xué)習(xí)之后發(fā)生的急速遺忘,所以復(fù)習(xí)時應(yīng)特別注意:①要注重嘗試回憶與反復(fù)閱讀相結(jié)合。復(fù)習(xí)時,不能單純地一遍一遍地閱讀,而是要在材料還沒有完全記住前就積極地嘗試回憶,回憶不起來再閱讀、再記憶 ,這樣知識往往容易記住,保持時間也長,達(dá)到記憶所需要的復(fù)習(xí)時間或次數(shù)就可以減少。②要注意分配復(fù)習(xí)。正確地分配英語復(fù)習(xí)的時間和努力,對于復(fù)習(xí)的效果有很大影響。復(fù)習(xí)可以在一段時間內(nèi)連續(xù)地進(jìn)行,這叫集中復(fù)習(xí);復(fù)習(xí)也可以分次進(jìn)行,在多次復(fù)習(xí)之間間隔一定時間,這叫分配復(fù)習(xí)。③要注意循環(huán)鞏固。詞匯復(fù)習(xí)要及時,并周期性地循環(huán)鞏固。一堂課學(xué)習(xí)的新單詞應(yīng)達(dá)到當(dāng)堂鞏固,即能在聽說讀寫言語交際活動中運(yùn)用;第二堂課還應(yīng)及時復(fù)習(xí)鞏固,然后在3天、1周、2周、1個月……后進(jìn)行周期性的有計劃的復(fù)習(xí)鞏固、意義識記。④要注意方法的多樣性。復(fù)習(xí)詞匯可通過直接和間接來進(jìn)行。直接詞匯復(fù)習(xí)是指集中注意于單詞上,記憶詞的音、形結(jié)構(gòu)和詞義用法。如,按照詞的音、形、義和用法歸類集中記憶,或按教材后面的單詞表,或自備單詞本看中文讀英文,看英文說中文,按字母、字母組合讀音規(guī)則記憶單詞,還可采用周期循環(huán)記憶法以及動用聽覺、視覺、動覺綜合作用記憶單詞。間接詞匯復(fù)習(xí)是指通過大量聽廣播、閱讀報章書刊,尋找與老外或同學(xué)聽說交際的機(jī)會和寫信、寫日記等聽說讀寫交際活動,間接地記憶、鞏固和擴(kuò)大詞匯量。在運(yùn)用中記憶、鞏固單詞是記憶單詞的最佳途徑。

三、類比構(gòu)詞

英語中的構(gòu)詞也是可以促進(jìn)學(xué)生記憶的一種方式,其中的類比構(gòu)詞(Word-Formation by Analogy)是英語中一種有趣而又實(shí)用的構(gòu)詞方式,在教學(xué)中可經(jīng)常使用。其構(gòu)詞特點(diǎn)是,以某個同類詞模式,在語義上進(jìn)行聯(lián)想類比,替換其中某個詞素,構(gòu)造出與之對應(yīng)或類似的新詞來。例如,work aholic(工作迷)系仿a lcoholic(嗜酒者)而造,而sea jack(海上劫持)和skyjack(空中劫持)則是類比hi jack(攔路搶劫)而成,從原形詞與類比詞的聯(lián)系來看,英語類比構(gòu)詞大致分以下三大類:

1、數(shù)字、彩色類比。先看數(shù)字類比,例如,美國總統(tǒng)夫人在英語中稱First Lady (第一夫人),通過該詞美國人又聯(lián)想類比出First Family(第一家庭)。First Mother(第一母親)等詞。再看色彩類比,例如,Black Power(黑人權(quán)力)最初是美國黑人在爭取自身權(quán)力斗爭中提出的政治口號,印第安人隨后提出了Red Power ,美籍墨西哥人也提出了BrownPower.另外,老年人為維護(hù)自身權(quán)益則提出Gray Power .美國英語中還因美元為綠色鈔票而類比出green power一詞,借指“金錢的力量”。Green power 雖與上述種種Power風(fēng)馬牛不相及,但同屬色彩類比。甚是有趣,亦含幽默。

篇(5)

 

一、高職英語詞匯教學(xué)的現(xiàn)狀 

高等職業(yè)技術(shù)教育是高層次的職業(yè)教育,是高等教育的一個組成部分,有其自身的規(guī)律。根據(jù)《高職高專教育英語課程教學(xué)基本要求》,高職高專學(xué)生參加英語應(yīng)用能力考試的詞匯量要求分別是a級3400個,b級2500個。但由于高職高專學(xué)生入學(xué)起點(diǎn)較低,對英語基礎(chǔ)知識的掌握較差;學(xué)習(xí)時間相對較短,學(xué)習(xí)任務(wù)重。僅靠學(xué)生在中學(xué)階段形成的認(rèn)知策略來完成突然增大的這些詞匯任務(wù)有很大難度。而且很多教師只是單純地講解詞匯的詞義、拼寫及各種用法,把英語單詞和漢語意思籠統(tǒng)對應(yīng),缺乏對構(gòu)詞法知識和詞的文化內(nèi)涵的講解。由此而來,很多學(xué)生只能花費(fèi)很多的時間和精力,依靠機(jī)械記憶的方法來背單詞,對詞匯的掌握無法熟練到能應(yīng)用的程度。 

二、有關(guān)語法翻譯法、交際法研究 

1.對語法翻譯法的再認(rèn)識 

長期以來,我國外語教學(xué)遠(yuǎn)不能滿足國家發(fā)展的長期需要,社會各界對有關(guān)外語教學(xué)體制和教學(xué)方法改革的呼聲越來越高。隨著語言學(xué)研究的日益成熟和教學(xué)改革的不斷深入,人們對語法翻譯法的認(rèn)識逐漸變得客觀,語法翻譯法在當(dāng)今教育大眾化背景下的外語教學(xué)中確有其存在價值。主張采取交際法教學(xué)的學(xué)者們即使在反對犧牲了語言的運(yùn)用而單純注重語言形式正確性的同時,也沒有全盤否定語法翻譯法。由于傳統(tǒng)的語法翻譯法存在局限性,因此,要對其進(jìn)行改革和創(chuàng)新,在堅持它的長處的基礎(chǔ)上,吸收包括交際法在內(nèi)的一切符合我國教情學(xué)情的教學(xué)法的長處,擯棄其死記硬背、盲目灌輸?shù)茸龇?使之適應(yīng)變化的英語教學(xué)形勢,成為真正有效的教學(xué)方法。 

2.交際法的誤區(qū) 

自20世紀(jì)70年代末交際教學(xué)法傳入中國語言教學(xué)界以來,對中國語言教學(xué)的思想和實(shí)踐產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。從專家學(xué)者到普通教師都在積極探索交際教學(xué)法在外語教學(xué)中的運(yùn)用問題。外語教學(xué)也逐漸由傳統(tǒng)的語法翻譯法轉(zhuǎn)向了交際教學(xué)法,使其成為我國外語教學(xué)中的主流教學(xué)法,課堂教學(xué)、教材編寫和測試考核都圍繞“交際”二字來做文章,“聽、說”在外語教學(xué)中得到了前所未有的重視。但是,鄭聲衡在《外語教學(xué)法主要流派評介》中提出,我們應(yīng)該知道交際教學(xué)法首先是作為一種外語教學(xué)思想而不是作為一種教學(xué)方法存在的,交際法的外語教學(xué)思想要求人們不能采取一成不變的教學(xué)模式來進(jìn)行課堂教學(xué)。 

三.語法翻譯法和交際法結(jié)合應(yīng)用于詞匯教學(xué) 

樊長榮(1999)在《外語教學(xué)中的折中主義》中指出,將交際教學(xué)法引進(jìn)外語教學(xué)并不是否定語法翻譯法。片面地強(qiáng)調(diào)交際法無疑就排斥了語法教學(xué)勝外語教學(xué)中應(yīng)有的地位,片面地強(qiáng)調(diào)語言使用的功能又忽視語言知識的系統(tǒng)性和整體功能。根據(jù)我國外語教學(xué)的實(shí)際情況,我們應(yīng)該采取“綜合教學(xué)法”,不可偏激地推翻傳統(tǒng)的教學(xué)方法,也不可完全地“照搬照抄”交際教學(xué)法。應(yīng)該在教學(xué)中,綜合使用交際教學(xué)法和語法翻譯法,使這兩種互補(bǔ)性很強(qiáng)的教學(xué)法的并存成為可能。教師在實(shí)踐教學(xué)中應(yīng)該把語言形式與語言功能的教學(xué)結(jié)合起來,滿足社會對學(xué)生外語應(yīng)用能力的要求和學(xué)生的實(shí)際需要,讓外語教學(xué)的方法達(dá)到最佳合理的狀態(tài)。 

作者在實(shí)際操作過程中選定一年級同專業(yè)的兩個高職班:一個為實(shí)驗班,一個為控制班。利用高考英語成績和前測成績分別證明實(shí)驗班和對照班在語言水平和詞匯能力方面是否存在顯著性差異;在一學(xué)期實(shí)驗過程中,對照班采用傳統(tǒng)的教學(xué)方法,實(shí)驗班采用語法翻譯法和交際法相結(jié)合的教學(xué)法,即在語言輸入階段主要進(jìn)行教師控制、以講解為中心的語言輸入;在知識內(nèi)化階段進(jìn)行教師半控制、以準(zhǔn)確為目的、以語言形式為中心的語言操練;而在語言輸出階段進(jìn)行學(xué)生控制、以流利為目的、以語言意義為中心的語言練習(xí)。 

對調(diào)查及實(shí)驗結(jié)果進(jìn)行較為詳細(xì)的分析和討論之后,通過高考英語成績和前測成績發(fā)現(xiàn):實(shí)驗組和對照組在語言水平和詞匯能力方面沒有顯著性差異;而在一學(xué)期的實(shí)驗后,通過后測成績分析實(shí)驗組的學(xué)生在詞匯能力方面,對照組的學(xué)生有了較為顯著的提高。由此得出結(jié)論:和單一的語法翻譯教學(xué)法相比,語法翻譯法和交際法相融合的方法在提高高職高專學(xué)生詞匯能力方面是有效的;在此基礎(chǔ)上,對今后的詞匯教學(xué)帶來了一定的教學(xué)啟示。 

參 考 文 獻(xiàn) 

[1] allen,e.d.and r.m.valette.classroom techniques:foreign language and english as a second language [m].new york: harcourt brace jovanovich,1977. 

[2] alreck,p.l.and r.b.settle.the survey research handbook [m].homewood:mcgraw-hill,1985. 

[3] ausubel,d.p.learning theory and classroom practice [m].toronto:ontario institute for studies in education,1967. 

[4] brown,h.d.principles of language learning and teaching third edition [m].london:pearson hall regent,1994. 

[5] 韓寶成.外語教學(xué)科研中的統(tǒng)計方法[m].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2000. 

[6] 何英玉,蔡金亭.應(yīng)用語言學(xué)[m].上海:上海外語教育出版社,2005. 

[7] 劉潤清.外語教學(xué)中的科研方法[m].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1999. 

篇(6)

一、高職英語詞匯教學(xué)的現(xiàn)狀

高等職業(yè)技術(shù)教育是高層次的職業(yè)教育,是高等教育的一個組成部分,有其自身的規(guī)律。根據(jù)《高職高專教育英語課程教學(xué)基本要求》,高職高專學(xué)生參加英語應(yīng)用能力考試的詞匯量要求分別是a級3400個,b級2500個。但由于高職高專學(xué)生入學(xué)起點(diǎn)較低,對英語基礎(chǔ)知識的掌握較差;學(xué)習(xí)時間相對較短,學(xué)習(xí)任務(wù)重。僅靠學(xué)生在中學(xué)階段形成的認(rèn)知策略來完成突然增大的這些詞匯任務(wù)有很大難度。而且很多教師只是單純地講解詞匯的詞義、拼寫及各種用法,把英語單詞和漢語意思籠統(tǒng)對應(yīng),缺乏對構(gòu)詞法知識和詞的文化內(nèi)涵的講解。由此而來,很多學(xué)生只能花費(fèi)很多的時間和精力,依靠機(jī)械記憶的方法來背單詞,對詞匯的掌握無法熟練到能應(yīng)用的程度。

二、有關(guān)語法翻譯法、交際法研究

1.對語法翻譯法的再認(rèn)識

長期以來,我國外語教學(xué)遠(yuǎn)不能滿足國家發(fā)展的長期需要,社會各界對有關(guān)外語教學(xué)體制和教學(xué)方法改革的呼聲越來越高。wWW.133229.Com隨著語言學(xué)研究的日益成熟和教學(xué)改革的不斷深入,人們對語法翻譯法的認(rèn)識逐漸變得客觀,語法翻譯法在當(dāng)今教育大眾化背景下的外語教學(xué)中確有其存在價值。主張采取交際法教學(xué)的學(xué)者們即使在反對犧牲了語言的運(yùn)用而單純注重語言形式正確性的同時,也沒有全盤否定語法翻譯法。由于傳統(tǒng)的語法翻譯法存在局限性,因此,要對其進(jìn)行改革和創(chuàng)新,在堅持它的長處的基礎(chǔ)上,吸收包括交際法在內(nèi)的一切符合我國教情學(xué)情的教學(xué)法的長處,擯棄其死記硬背、盲目灌輸?shù)茸龇?使之適應(yīng)變化的英語教學(xué)形勢,成為真正有效的教學(xué)方法。

2.交際法的誤區(qū)

自20世紀(jì)70年代末交際教學(xué)法傳入中國語言教學(xué)界以來,對中國語言教學(xué)的思想和實(shí)踐產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。從專家學(xué)者到普通教師都在積極探索交際教學(xué)法在外語教學(xué)中的運(yùn)用問題。外語教學(xué)也逐漸由傳統(tǒng)的語法翻譯法轉(zhuǎn)向了交際教學(xué)法,使其成為我國外語教學(xué)中的主流教學(xué)法,課堂教學(xué)、教材編寫和測試考核都圍繞“交際”二字來做文章,“聽、說”在外語教學(xué)中得到了前所未有的重視。但是,鄭聲衡在《外語教學(xué)法主要流派評介》中提出,我們應(yīng)該知道交際教學(xué)法首先是作為一種外語教學(xué)思想而不是作為一種教學(xué)方法存在的,交際法的外語教學(xué)思想要求人們不能采取一成不變的教學(xué)模式來進(jìn)行課堂教學(xué)。

三.語法翻譯法和交際法結(jié)合應(yīng)用于詞匯教學(xué)

樊長榮(1999)在《外語教學(xué)中的折中主義》中指出,將交際教學(xué)法引進(jìn)外語教學(xué)并不是否定語法翻譯法。片面地強(qiáng)調(diào)交際法無疑就排斥了語法教學(xué)勝外語教學(xué)中應(yīng)有的地位,片面地強(qiáng)調(diào)語言使用的功能又忽視語言知識的系統(tǒng)性和整體功能。根據(jù)我國外語教學(xué)的實(shí)際情況,我們應(yīng)該采取“綜合教學(xué)法”,不可偏激地推翻傳統(tǒng)的教學(xué)方法,也不可完全地“照搬照抄”交際教學(xué)法。應(yīng)該在教學(xué)中,綜合使用交際教學(xué)法和語法翻譯法,使這兩種互補(bǔ)性很強(qiáng)的教學(xué)法的并存成為可能。教師在實(shí)踐教學(xué)中應(yīng)該把語言形式與語言功能的教學(xué)結(jié)合起來,滿足社會對學(xué)生外語應(yīng)用能力的要求和學(xué)生的實(shí)際需要,讓外語教學(xué)的方法達(dá)到最佳合理的狀態(tài)。

作者在實(shí)際操作過程中選定一年級同專業(yè)的兩個高職班:一個為實(shí)驗班,一個為控制班。利用高考英語成績和前測成績分別證明實(shí)驗班和對照班在語言水平和詞匯能力方面是否存在顯著性差異;在一學(xué)期實(shí)驗過程中,對照班采用傳統(tǒng)的教學(xué)方法,實(shí)驗班采用語法翻譯法和交際法相結(jié)合的教學(xué)法,即在語言輸入階段主要進(jìn)行教師控制、以講解為中心的語言輸入;在知識內(nèi)化階段進(jìn)行教師半控制、以準(zhǔn)確為目的、以語言形式為中心的語言操練;而在語言輸出階段進(jìn)行學(xué)生控制、以流利為目的、以語言意義為中心的語言練習(xí)。

對調(diào)查及實(shí)驗結(jié)果進(jìn)行較為詳細(xì)的分析和討論之后,通過高考英語成績和前測成績發(fā)現(xiàn):實(shí)驗組和對照組在語言水平和詞匯能力方面沒有顯著性差異;而在一學(xué)期的實(shí)驗后,通過后測成績分析實(shí)驗組的學(xué)生在詞匯能力方面,對照組的學(xué)生有了較為顯著的提高。由此得出結(jié)論:和單一的語法翻譯教學(xué)法相比,語法翻譯法和交際法相融合的方法在提高高職高專學(xué)生詞匯能力方面是有效的;在此基礎(chǔ)上,對今后的詞匯教學(xué)帶來了一定的教學(xué)啟示。

參 考 文 獻(xiàn)

[1] allen,e.d.and r.m.valette.classroom techniques:foreign language and english as a second language [m].new york: harcourt brace jovanovich,1977.

[2] alreck,p.l.and r.b.settle.the survey research handbook [m].homewood:mcgraw-hill,1985.

[3] ausubel,d.p.learning theory and classroom practice [m].toronto:ontario institute for studies in education,1967.

[4] brown,h.d.principles of language learning and teaching third edition [m].london:pearson hall regent,1994.

[5] 韓寶成.外語教學(xué)科研中的統(tǒng)計方法[m].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2000.

[6] 何英玉,蔡金亭.應(yīng)用語言學(xué)[m].上海:上海外語教育出版社,2005.

[7] 劉潤清.外語教學(xué)中的科研方法[m].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1999.

篇(7)

引言

SCI論文作為當(dāng)今世界一流的科學(xué)論文收錄檢索條目,它的寫作與發(fā)表已成為國內(nèi)許多高校衡量學(xué)生學(xué)術(shù)科研能力的重要指標(biāo)。SCI論文寫作過程作為了解與掌握先進(jìn)的研究方法、手段及思路、了解國際最新科研動態(tài)的過程對學(xué)生科研能力和學(xué)術(shù)素養(yǎng)的提高以及未來的職業(yè)發(fā)展有著極強(qiáng)的推動力。此外,伴隨著我國醫(yī)學(xué)研究領(lǐng)域不斷加強(qiáng)的國際學(xué)術(shù)交流,以英語為工具語言的學(xué)術(shù)論文寫作已成為眾多醫(yī)學(xué)研究者們在國際舞臺上展示學(xué)術(shù)成果的必備要素。但是對于一直在重教學(xué)輕科研的傳統(tǒng)培養(yǎng)模式下成長的醫(yī)學(xué)研究生們來說,他們所具備的寫作知識遠(yuǎn)不能滿足現(xiàn)階段從事科學(xué)研究和進(jìn)行學(xué)術(shù)交流的需要,他們在英文論文寫作方面的知識也僅僅是小學(xué)時學(xué)習(xí)的應(yīng)用文寫作知識,以及通過自己閱讀文獻(xiàn)的零星積累。因此,要完善醫(yī)學(xué)研究生教育體制,培養(yǎng)出具有扎實(shí)專業(yè)知識、深厚學(xué)術(shù)素養(yǎng)、創(chuàng)新意識和能獨(dú)立從事科研的高素質(zhì)醫(yī)學(xué)人才,針對于醫(yī)學(xué)研究生的SCI論文的英文寫作能力的培養(yǎng)和提高具有舉足輕重的意義。

但是截至目前,針對于如何提高學(xué)生的SCI論文的英文寫作能力的研究尚為數(shù)不多,且存在著一系列問題,集中體現(xiàn)在:一、從研究對象來講,多數(shù)研究停留在對SCI收錄期刊的語篇結(jié)構(gòu)及句法層面的語言特點(diǎn)的分析,旨在為學(xué)術(shù)寫作提供方向?qū)б狈刹僮餍缘闹笇?dǎo)。二、從研究方法方面來看,主要有對體裁教學(xué)法和探究式教學(xué)法的研究,但目前并無太多的實(shí)證研究證明其有效性,大部分研究只是在文本分析或?qū)W生問卷反饋的基礎(chǔ)上給出進(jìn)行體裁教學(xué)或探究式教學(xué)的建議,缺乏學(xué)生的寫作的數(shù)據(jù)分析。三、在研究內(nèi)容方面,據(jù)筆者的調(diào)研情況看,除上海交通大學(xué)醫(yī)學(xué)院的鄭家偉(鄭家偉,楊秀娟,張善勇,2011),廣州中醫(yī)藥大學(xué)的楊植(楊植,2012)和第三軍醫(yī)大學(xué)的詹小青(詹小青,廖榮霞,陳敏,2010)的研究涉及到具體專業(yè)SCI論文的英語寫作之外,其他研究均從廣泛意義上探討SCI科技論文的寫作及課程建設(shè)問題,因而研究缺乏針對性,此外,就SCI科技論文本身來講,幾乎沒有研究涉及到特定專業(yè)下的具體論文形式寫作的探討。

因此,筆者認(rèn)為探討不同教學(xué)法在醫(yī)學(xué)研究生SCI論文寫作中的影響程度,找到和發(fā)現(xiàn)不同教學(xué)法下學(xué)生SCI論文寫作能力的最佳發(fā)展維度對于彌補(bǔ)當(dāng)前國內(nèi)相關(guān)研究中的空白,更好更快地促進(jìn)我國研究生SCI論文的寫作能力發(fā)展具有著積極而重要的學(xué)術(shù)價值和實(shí)踐意義。

具體來講,本研究重點(diǎn)圍繞寫作教學(xué)常用的體裁法、成果法和過程法來展開,其研究結(jié)論如下:

一、體裁法

總體來講,體裁法對學(xué)生語篇結(jié)構(gòu)的影響最大。在教學(xué)中,教師分別選用了比較標(biāo)準(zhǔn)的研究報告、文獻(xiàn)綜述和臨床總結(jié)的范文與學(xué)生品讀,重點(diǎn)講授了學(xué)術(shù)論文與學(xué)生較熟悉的說明文、記敘文以及一般性論說文的體裁區(qū)別。此外,對于學(xué)生影響較大的應(yīng)用文體裁意識,教師也著重進(jìn)行了講解和分析,使學(xué)生首先從文章樣式上有了直觀而形象的了解和掌握。反應(yīng)在寫作中,學(xué)生一般能基本遵循學(xué)術(shù)論文的篇章結(jié)構(gòu),做到不落要素,但是也需要一段時間的練習(xí)才能使文章各部分結(jié)構(gòu)匹配合理、詳略得當(dāng)。

二、成果法

在學(xué)生SCI論文寫作能力的發(fā)展過程中,成果法對其學(xué)術(shù)語言維度的影響功不可沒。由于學(xué)生在寫作過程中受母語因素的干擾,并且長久以來缺乏學(xué)術(shù)語料的輸入,因此,研究生們的寫作水平體現(xiàn)在語言層面上則基本處于大學(xué)英語四六級的水平,不但缺乏學(xué)術(shù)詞匯的積累,而且在句式結(jié)構(gòu)和表達(dá)形式上單一枯燥,不符合學(xué)術(shù)論文的表達(dá)習(xí)慣。因此,在教學(xué)中,教師結(jié)合大量學(xué)術(shù)語料的輸入,一方面通過精選真實(shí)語料中的高頻詞匯和表達(dá)法來強(qiáng)化記憶,另一方面通過對比評價糾正學(xué)生文本中的語言、語法問題和非常規(guī)表達(dá)現(xiàn)象。由此,學(xué)生能在較短的時間內(nèi)大量積累科學(xué)詞匯和表達(dá),并通過不斷的寫作訓(xùn)練應(yīng)用到真實(shí)的寫作任務(wù)當(dāng)中。

三、過程法

在實(shí)際教學(xué)中,過程法一直以組合的形式應(yīng)用于前兩個教學(xué)法實(shí)施過程之中,通過學(xué)生的座談和問卷反饋分析,過程法對學(xué)生批判性思維的培養(yǎng)起到了至關(guān)重要的作用。在具體教學(xué)中,教師一方面依據(jù)過程教學(xué)法的寫前、寫中和寫后的學(xué)習(xí)階段安排不同的教學(xué)內(nèi)容,應(yīng)用不同的教學(xué)策略,如在寫前階段應(yīng)用頭腦風(fēng)暴的方法激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣并鼓勵學(xué)生充分利用網(wǎng)絡(luò)、圖書館等渠道搜集相關(guān)資料進(jìn)行整理分析和總結(jié),在寫中階段,通過教師和學(xué)生以及學(xué)生和學(xué)生之間的無障礙溝通和互評引導(dǎo)學(xué)生不斷地修正文本并反思錯誤原因。在寫后階段,教師除給予建設(shè)性的點(diǎn)評之外還會進(jìn)一步指出學(xué)生下一步的改進(jìn)目標(biāo)。另一方面,教師也要求學(xué)生對課堂的每一個學(xué)習(xí)步驟進(jìn)行課下反思,從教和學(xué)兩個角度對課堂教學(xué)給予評價和建議,反思自我學(xué)習(xí)的優(yōu)勢和劣勢等。通過反復(fù)練習(xí),學(xué)生逐漸在過程法中領(lǐng)悟到了批判性思維的實(shí)質(zhì)和意義,掌握批判性思維的行為策略,并能自覺地把這種策略應(yīng)用到后續(xù)的學(xué)習(xí)和研究活動中。學(xué)生科研能力水平提高了,其學(xué)術(shù)論文的寫作能力自然也會得到相應(yīng)提高。

參考文獻(xiàn):

[1]鄭家偉,楊秀娟,張善勇.如何撰寫與發(fā)表口腔醫(yī)學(xué)SCI論文[J].中國口腔頜面外科雜志,2011,9(5):420-429.

篇(8)

[關(guān)鍵詞]暗示 詞匯 結(jié)合點(diǎn)

詞匯是構(gòu)成語言的三大基本要素(語音、詞匯、語法)之一,是發(fā)展語言技能的重要基礎(chǔ),其重要性也是不言而喻的。對于詞匯的重要性,語言學(xué)家威爾金斯在《語言學(xué)與語言教學(xué)》(Wilkins,1976,128)曾說:“Without grammar very little can be conveyed, without vocabulary nothing can be conveyed. ”威多森(Widdowson)也提出,在語言環(huán)境豐富的情況下,詞匯和語法的交際功能相比,詞匯是主要的,語法是次要的。只有在語境相對噴發(fā)貧乏的情況下,語法對語言的輸出和理解才起比較大的作用(轉(zhuǎn)引自Carter&McCarthy,1988)。黑尼斯(Hayness)和貝克(Baker)認(rèn)為二語學(xué)習(xí)者最大的困難不是閱讀技巧,而是詞匯量不夠。由此可以看出,語法的作用是調(diào)節(jié)性的,與詞匯相比,它是服務(wù)于詞匯的,詞匯表達(dá)實(shí)際的意義,語法表達(dá)關(guān)系意義。也就是說,語言的學(xué)習(xí)就是詞匯的學(xué)習(xí),詞匯的學(xué)習(xí)就是語言的學(xué)習(xí)。詞匯教學(xué)在英語教學(xué)中的地位和作用就顯而易見了。

而教育部于2003年頒布的《普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)》(以下簡稱《標(biāo)準(zhǔn)》)對詞匯教學(xué)提出了較高要求,體現(xiàn)在詞匯教學(xué)的“量”(掌握多少詞匯量)和“質(zhì)”(掌握詞匯的深度)兩個方面(魏恒建,2007)。一方面,《標(biāo)準(zhǔn)》要求學(xué)生掌握的詞匯量顯著增加。如:八級目標(biāo)要求學(xué)生應(yīng)“學(xué)會使用3300個左右的單詞和400-500個習(xí)慣用語或者固定搭配”,(教育部:《普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)(實(shí)驗)》,北京:人民教育出版社,2003:11)九級目標(biāo)要求的詞匯量更是達(dá)到4500個;根據(jù)交際話題、場合和人際關(guān)系等相關(guān)因素選擇較為適當(dāng)?shù)脑~語進(jìn)行交流或是表達(dá)。另一方面,國家英語課程標(biāo)準(zhǔn)提出新英語課程的內(nèi)容與目標(biāo)是:知識、技能、情感、策略和文化。這充分體現(xiàn)了英語課程的目的是以素質(zhì)教育為宗旨,堅持以人為本、重視人的全面發(fā)展和諧發(fā)展的教育思想。從《標(biāo)準(zhǔn)》的描述可以看出,英語教師的任務(wù)已經(jīng)不僅僅是知識的講解和傳授,更重要的是學(xué)生可以在英語老師的指導(dǎo)下,形成有效的語言學(xué)習(xí)策略以及積極的學(xué)習(xí)態(tài)度。所以適當(dāng)?shù)慕虒W(xué)方法的運(yùn)用會帶來事半功倍的效果。本文也是以《標(biāo)準(zhǔn)》為基點(diǎn)詳細(xì)介紹了暗示教學(xué)法在實(shí)際高中詞匯教學(xué)中的可行性。

暗示教學(xué)法(Suggestopedia)是由保加利亞心理學(xué)家洛扎諾夫(G. Lozanov)于20世紀(jì)60年代創(chuàng)立意義的有別于常規(guī)教學(xué)的新方法。洛扎諾夫(1978)為暗示教學(xué)法下的定義是:“創(chuàng)造高度的動機(jī),建立激發(fā)個人潛力的心理傾向,從學(xué)生是一個完整的個體角度出發(fā),在學(xué)習(xí)的交流過程中,力求把各種無意識暗示因素組織起來?!睂?shí)是一種把認(rèn)知與情感、分析與綜合、意識與潛意識結(jié)合起來的教學(xué)法,主要運(yùn)用音樂、言語、動作、眼神、環(huán)境等手段,建立無意識的心理傾向,營造輕松愉快的氛圍,影響人的感知、記憶、想象、思維、情感、意志等全部心理活動,是一種設(shè)法改變課堂氣氛,從而使學(xué)生放松的一種教學(xué)方法。此教學(xué)法主張通過心理、教育、藝術(shù)“三途徑”,遵循愉快、集中而不緊張,有意識和無意識相統(tǒng)一和開發(fā)潛力而不損害身心健康的“三原則”,靈活運(yùn)用樹立權(quán)威、稚化、雙層交流、語調(diào)變化、節(jié)奏契合及假消極“六技術(shù)”以達(dá)到理想的教學(xué)效果。究其在實(shí)際的運(yùn)用中要遵循的原則以及教學(xué)手段來說,暗示教學(xué)法無論對于學(xué)生還是老師都有其實(shí)施的可行性。本文在暗示教學(xué)法的框架下尋找與《標(biāo)準(zhǔn)》的結(jié)合點(diǎn)來探討其在實(shí)際英語詞匯教學(xué)中的可行性。

暗示教學(xué)法是以學(xué)生的需求為中心,遵循大腦兩半球協(xié)調(diào)統(tǒng)一、有意識與無意識協(xié)調(diào)統(tǒng)一等原則,通過各種暗示手段讓學(xué)生在輕松的環(huán)境中達(dá)到最佳的學(xué)習(xí)心理狀態(tài)。暗示教學(xué)法還強(qiáng)調(diào)了教師在教學(xué)過程中的主導(dǎo)作用,運(yùn)用各種暗示教學(xué)手段激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣。現(xiàn)如今對于詞匯教學(xué)方法的介紹都是建立在學(xué)生自主學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)上,最終都是為了記單詞而記單詞,漸漸走入枯燥的盡頭,而暗示教學(xué)法則避免了這些單調(diào)乏味且效果很差的詞匯教學(xué)方法,將藝術(shù)手段和教學(xué)相結(jié)合,把學(xué)生的需要作為教學(xué)的重心,從學(xué)生學(xué)習(xí)的環(huán)境、情感需要和心理反應(yīng)等層面出發(fā)的一種新穎的和個性化教學(xué)方法。本課題將暗示教學(xué)法應(yīng)用于高中的詞匯教學(xué)中,在具體的教學(xué)過程中實(shí)施各種暗示手段進(jìn)行教學(xué),與實(shí)際的詞匯教學(xué)情況相結(jié)合,建立愉快而不緊張的學(xué)習(xí)氛圍,致力構(gòu)建和諧的課堂的環(huán)境,從而形成一套比較成熟的完整的暗示教學(xué)模式,建立以學(xué)生為中心新穎的教學(xué)方法,彌補(bǔ)了詞匯教學(xué)策略關(guān)于以學(xué)生心理暗示為主的教學(xué)方法空白。

首先,從《標(biāo)準(zhǔn)》可以看出進(jìn)入高中時期,學(xué)生的詞匯量大增。作為學(xué)習(xí)英語學(xué)習(xí)的基本環(huán)節(jié),怎樣做到“有效率”的詞匯教學(xué)方法成為亟待解決的問題。暗示教學(xué)法是學(xué)生潛能開發(fā)和個性發(fā)展的需要。這種教學(xué)方法改變了教師連珠炮似的提問和學(xué)生機(jī)械反應(yīng)的課堂模式,暗示教學(xué)法是以學(xué)生的需求為主,激發(fā)學(xué)生的積極性和創(chuàng)造性,以“暗示”技巧為主創(chuàng)立一些英語學(xué)習(xí)的環(huán)境,然后結(jié)合暗示法中的音樂背景來激發(fā)學(xué)生的詞匯記憶能力等,給學(xué)生營造寬松、和諧的學(xué)習(xí)氛圍,使學(xué)生敢于開口,樂于實(shí)踐。

其次,暗示教學(xué)法是學(xué)生全面發(fā)展的需要。《標(biāo)準(zhǔn)》規(guī)定:“發(fā)展學(xué)生的智力,提高他們的觀察、注意、記憶、思維和想象等能力”,這是英語詞匯學(xué)習(xí)的最終目的之一。其旨在改變那些強(qiáng)調(diào)接受學(xué)習(xí)、死記硬背、機(jī)械訓(xùn)練的現(xiàn)狀,這是與暗示教學(xué)法的定義和原則都是不謀而合的。其中“暗示”是以間接、含蓄的方式向?qū)W生傳遞思想、觀念、意見、情感等信息,通過各種暗示手段來啟迪學(xué)生沿著指向進(jìn)行思考。暗示的妙處在于其方式的藝術(shù)性和感染性,暗示手段新穎、有趣的,這一思考的過程也是“跌宕起伏”的,教師可以通過不同的暗示手段來創(chuàng)設(shè)一定的課堂教學(xué)背景,用變換的語調(diào)來調(diào)節(jié)朗讀詞匯,播放能夠強(qiáng)化學(xué)生記憶的音樂,這一過程需要學(xué)生集中的注意力、敏銳的觀察力、豐富的想象力、活躍的思維以及超強(qiáng)的記憶力等,無形當(dāng)中培養(yǎng)了他們這些能力。暗示教學(xué)法的目的不僅僅只是要求學(xué)生的分?jǐn)?shù),還要使學(xué)生各方面的素質(zhì)得到全面的發(fā)展。

最后,課堂教學(xué)中的教學(xué)活動應(yīng)該是豐富多彩的,暗示教學(xué)法就是這種新式的教學(xué)方法,通過各種暗示手段來改變學(xué)生的學(xué)習(xí)環(huán)境,通過言語、表情、手勢樹立學(xué)生對學(xué)習(xí)的信心,用變換的語調(diào)來調(diào)節(jié)授課內(nèi)容的單調(diào)和枯燥,播放符合學(xué)生生命節(jié)奏的音樂強(qiáng)化學(xué)生的記憶。在實(shí)際的教學(xué)過程中,關(guān)于暗示教學(xué)法的實(shí)際效用,我們要注意的是:在選擇暗示教學(xué)手段的時要很慎重,否則就和預(yù)期的效果相背而馳。在移植和借鑒這種教學(xué)法時,我們應(yīng)持慎重的態(tài)度,既不能過分夸大暗示教學(xué)的效果,也不必一概否定,在實(shí)際運(yùn)用的過程中要把握其尺度。

[參考文獻(xiàn)]

[1]譚蕾(Tan Lei):“暗示教學(xué)法視角下的大學(xué)英語教學(xué)方法探討”,南京師范大學(xué)碩士論文,2011。

[2]唐納德·舒斯特,查爾斯·格里頓:《輕松、高速、神奇——暗示速學(xué)法》,北京:新華出版社,1989。

[3]楊艷芬(Yang Yanfen):“暗示教學(xué)法在中職英語教學(xué)中的應(yīng)用研究”, 華中師范大學(xué)碩士論文,2010。

[4]《普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)(實(shí)驗)》,北京:人民教育出版社,2003:11

篇(9)

隨著《基礎(chǔ)教育課程改革綱要的試行》的頒布和逐漸深化,教學(xué)法也應(yīng)隨新形勢新要求而有相應(yīng)的調(diào)整,改進(jìn)。下面從三個方面來深入探討。

一、獨(dú)辟蹊徑的課堂導(dǎo)入法

1.教師為主導(dǎo)的導(dǎo)入。教師在教學(xué)過程中起著“導(dǎo)演”的作用,通過教師主導(dǎo),激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的情感,培養(yǎng)學(xué)生的思維能力,調(diào)控課堂教學(xué)的進(jìn)程。學(xué)生通過教師的指令進(jìn)行活動,從而自然地進(jìn)入到新知識點(diǎn)的學(xué)習(xí)過程當(dāng)中。

2.詞匯背景知識導(dǎo)入法最適用于閱讀課教學(xué),當(dāng)然寫作課也可采用。詞匯是語言這座大廈中最重要的建筑材料,任何詞匯都是音義結(jié)合的實(shí)體單位,并在語句中充當(dāng)一定的句法成分。比如:A black hen lays a white egg.字面意思是“黑雞下白蛋”,理解意義可以是“丑婦生俊兒”或“世事無定”,而漢語中亦有“黑孩娶白妮兒”的說法。又如:He is not as green as he’s cabba-gelooking.(他雖年輕但不是不懂事。)如果不懂中西文化的相通與暗合,很難理解其中的寓意。這些詞出現(xiàn)在閱讀短文中時,一定要教會學(xué)生正確理解和運(yùn)用。因此,在閱讀課教學(xué)中,詞匯背景知識導(dǎo)入法很實(shí)用,能讓學(xué)生知道詞除了詞義本身外,還會在特定語境中產(chǎn)生聯(lián)想意義。這對學(xué)生更好地理解文章和作者的本義有著深遠(yuǎn)的意義。

3.語法背景知識導(dǎo)入法適用于寫作課和語法課教學(xué),因為英漢民族在思維上的差異造成了在同義表達(dá)上采取不同句法形式的現(xiàn)象。漢語語法呈隱含性,英語語法呈外顯性;漢語重意合,英語重形合;漢語重動態(tài)、人稱、主動、簡單,英語重靜態(tài)、物稱、被動、復(fù)合。漢語無形態(tài)變化,只有靠語序和虛詞來表示各種語法關(guān)系、動作的先后順序與語序?qū)ΨQ。通過這種導(dǎo)入方式,學(xué)生會特別注意句子結(jié)構(gòu)、句子的正確表達(dá)、語法的正確運(yùn)用。這是我們在寫作和語法教學(xué)中非??扇〉囊环N導(dǎo)入方式。

二、加強(qiáng)并提高學(xué)生自學(xué)英語的能力

“授之以魚,不如授之以漁”。加強(qiáng)培養(yǎng)學(xué)生的聽、說、讀、寫的能力和自學(xué)能力是初中英語教學(xué)的主要內(nèi)容。只有學(xué)生具備一定的實(shí)際運(yùn)用語言的能力和自學(xué)能力才能在進(jìn)一步學(xué)習(xí)和運(yùn)用外語時繼續(xù)提高,才能在遇到新問題時能夠鉆研并解決問題。從這個意義上講,學(xué)生在學(xué)校里獲得自學(xué)能力比獲得外語知識似乎更具現(xiàn)實(shí)和長遠(yuǎn)的意義。特別提倡“啟讀練知結(jié)”相結(jié)合的原則。啟就是啟發(fā),以此引起學(xué)生的閱讀興趣;讀就是閱讀,是關(guān)鍵所在。閱讀重在理解,不僅是文章整體與細(xì)節(jié)的理解,還有詞的理解。練就是練習(xí),通過不斷的練習(xí),提高閱讀的能力,提出問題并解決問題;知就是知曉結(jié)果,也就是得到答案,是對閱讀訓(xùn)練效果的檢驗;結(jié)就是總結(jié),概括全貌,使所學(xué)的知識系統(tǒng)化、整體化。這五個環(huán)節(jié)缺一不可,互相練習(xí),是統(tǒng)一而系統(tǒng)的教學(xué)手段。  三、要深化興趣教學(xué)法。

托爾斯泰說:“成功的教學(xué)不是強(qiáng)制,而是激發(fā)學(xué)生的興趣”。

1.情境教學(xué)法是興趣教學(xué)法的最好體現(xiàn)。比如在學(xué)習(xí)一些實(shí)際事物詞匯的時候,如牛奶、橘汁、梨汁、香蕉、面包之類的詞語,就可以設(shè)計多個場景來講解和練習(xí)。場景一即顧客與商家的買賣過程,場景二即就餐者與餐廳侍者之間的服務(wù)與被服務(wù)過程。通過類似的對話練習(xí),可以使學(xué)生輕松掌握詞匯,并掌握相關(guān)會話。

2.游戲教學(xué)是興趣教學(xué)法中的經(jīng)典之作。比如教授詞匯知識的時候,可以用比劃猜詞的游戲來鞏固學(xué)生對詞匯的掌握,又如講授課文知識的時候,可以用小組競爭游戲來促進(jìn)學(xué)生之間的合作與競爭。在平時小測驗的內(nèi)容上,也可以適當(dāng)有興趣題目的出現(xiàn),比如填字游戲或者猜謎游戲等。

3.開辟第二課堂,拓寬學(xué)生的視野。我經(jīng)常利用教室讓學(xué)生舉辦英語角、英語專欄,從報紙雜志上收集一些小故事、成語、謎語、笑語等,針對不同層次的學(xué)生加以改編,然后讓他們舉行故事會、游戲、對話比賽等節(jié)目。要求學(xué)生們都積極準(zhǔn)備,踴躍參加,讓他們學(xué)到一些書本上沒有的知識。這些活動的開展,有效地激發(fā)了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,培養(yǎng)了學(xué)生的參與意識,學(xué)生感到其樂無窮,而且印象深刻,經(jīng)久不忘。

總之,英語教學(xué)方法多種多樣,針對不同的學(xué)生,應(yīng)采取不同的對策。但是,教好學(xué)生,使學(xué)生能夠更好地掌握語言知識,活學(xué)活用,不僅是課程改革的要求,更是教師們的共同追求。

篇(10)

一、前言

作為高等學(xué)校英語專業(yè)基礎(chǔ)階段的必修課,寫作通過書面表達(dá)體現(xiàn)學(xué)習(xí)者綜合運(yùn)用語言的能力,是英語學(xué)習(xí)中“聽、說、讀、寫、譯”五種基本技能之一,也是實(shí)現(xiàn)語言習(xí)得的最有效的手段。但是,寫作卻是英語教學(xué)中的薄弱環(huán)節(jié),盡管教師們做了很多嘗試和努力,但收效甚微。如何改進(jìn)英語寫作教學(xué),提高學(xué)生的寫作水平,一直是大學(xué)英語教師關(guān)注的焦點(diǎn)。本文擬從教師層面來論述如何提高大學(xué)生英語寫作教學(xué)水平。

二、融合不同的教學(xué)法

目前,寫作教學(xué)中常用的教學(xué)模式有成果教學(xué)法、過程教學(xué)法和體裁教學(xué)法。一直以來,成果教學(xué)法在大學(xué)英語寫作教學(xué)中占主導(dǎo)地位,其教學(xué)模式是:教師講解寫作理論教師分析范文教師命題學(xué)生模仿范文寫作教師批改作文,成果教學(xué)法強(qiáng)調(diào)寫作中語言知識的掌握,注重詞匯、語法使用的正確性。在教學(xué)中,教師為主導(dǎo),學(xué)生的整個寫作過程完全處在教師的支配下,缺少自由發(fā)揮的空間,寫作成了機(jī)械輸入——機(jī)械輸出的過程,顯得枯燥乏味。

與傳統(tǒng)的成果教學(xué)法不同,過程教學(xué)法視寫作為過程,而非僅注重最終的寫作成品。它是一種“非線形的、探索性的、生成性的過程;在此過程中,習(xí)作者不斷地去發(fā)現(xiàn)、整理自己的思想觀點(diǎn)”(zamel,1983:17)。claudia l. keh (1990)把過程教學(xué)法分為七個步驟:輸入階段寫初稿階段同學(xué)互評階段寫二稿階段教師批閱階段師生交流階段定稿。自始至終,過程法以學(xué)生為中心,同時包含學(xué)生之間的互動,一方面提高了學(xué)生參與的積極性,另一方面鼓勵學(xué)生創(chuàng)造性思維,廣開思路,發(fā)揮想象力,提高寫作興趣。實(shí)踐證明,過程教學(xué)法調(diào)動了學(xué)生的積極性,增強(qiáng)了其寫作的自信心,是一種比較受歡迎的有效的寫作教學(xué)方法。然而,過程導(dǎo)教學(xué)法比較耽誤時間,不適用于有特殊目的的短期培訓(xùn)課程。(祁壽華,2001:65)。體裁教學(xué)法注重引導(dǎo)學(xué)生掌握不同體裁的語篇,交際目的和篇章結(jié)構(gòu)。

每一種教學(xué)法都有其長處和不足,隨著外語教學(xué)的發(fā)展,單一的教學(xué)法已不能適應(yīng)大學(xué)英語寫作課教學(xué)。在寫作教學(xué)中,教師應(yīng)將成果法、過程法、體裁法融為一體,揚(yáng)長避短,靈活運(yùn)用。

三、培養(yǎng)學(xué)生寫作策略

寫作策略是學(xué)習(xí)者在寫作過程中構(gòu)思、搜集材料、撰寫草稿、修改、評價作品所采取的有目的的思維和行動,涉及寫前策略、寫中策略和寫后策略。在教學(xué)中,教師要有意識地培養(yǎng)學(xué)生的寫作策略,讓學(xué)生融入寫作活動,在實(shí)踐中學(xué)習(xí)、應(yīng)用和掌握寫作策略。

寫前階段用于搜集材料、閱讀、計劃構(gòu)思,涉及的策略有審題和列提綱。教師要指導(dǎo)學(xué)生仔細(xì)審題、理解題意和根據(jù)要求列提綱,搭起文章的寫作框架。寫作階段是一個一方面寫下已有的想法,另一方面不斷思考新觀點(diǎn)的過程。教師對學(xué)生寫中策略的培養(yǎng)主要體現(xiàn)在詞匯、句子、段落和篇章層面。詞匯層面,應(yīng)指導(dǎo)學(xué)生準(zhǔn)確用詞,避免中式英語,詞匯要富于變化,避免單一重復(fù),如喜歡可以用like,love,be fond of,be keen of,enjoy等表示,要根據(jù)具體的語境選擇適合的詞匯。句子層面,句子按使用目的可分為陳述句、疑問句、祈使句和感嘆句,按結(jié)構(gòu)可分為簡單句、并列句、復(fù)合句和并列復(fù)合句,按修辭角度可分為松散句、圓周句和對偶句(丁往道,2005:35—37)。寫作教學(xué)中,教師要指導(dǎo)學(xué)生使用不同種類、結(jié)構(gòu)、形式的句子,使文章鮮明、生動、有活力。段落層面,應(yīng)指導(dǎo)學(xué)生做到主題明確、前后照應(yīng)、銜接一致。篇章層面,要指導(dǎo)學(xué)生做到行文流暢、內(nèi)容充實(shí)、段落連貫、過渡自然。寫后階段主要是準(zhǔn)備公開作品,使其以某種形式呈現(xiàn)出來,采取的策略有準(zhǔn)備最后的成稿、決定作品和大家分享或發(fā)表(陳艷龍,2006:93)。

正確的寫作策略有助于提高學(xué)生的寫作水平,因而在教學(xué)中,教師要從整體上系統(tǒng)地分析學(xué)生的語言水平、學(xué)習(xí)需要、課程要求、寫作任務(wù)的特點(diǎn)和目的,在具體的寫作活動中培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)和使用寫作策略(侯香勤,2007:72)。

四、改進(jìn)評議模式

傳統(tǒng)的作文評閱主要有兩個弊端:(一)教師在批改作業(yè)時只側(cè)重語法、句法、詞匯等語言形式的使用,而忽視內(nèi)容、篇章結(jié)構(gòu)、邏輯思維等因素,這種只改錯誤或簡單給分的方式會使學(xué)生逐漸喪失英語寫作的興趣;(二)目前的寫作教學(xué)中,修改和評價作文均由教師一人完成,學(xué)生只是被動的接受教師反饋的分?jǐn)?shù),而對反饋中的評語和修改處視而不見。因為在學(xué)生的傳統(tǒng)意識中,批改作業(yè)只是老師的事,與己無關(guān),因而反饋效果極差。

針對上述現(xiàn)象,可以從以下方面入手進(jìn)行改革。首先,修改作文時,可采取學(xué)生互評互改和教師抽樣點(diǎn)評相結(jié)合的方式。學(xué)生完成初稿后,除交給老師評閱外,還可同時交給3位同學(xué),每位同學(xué)要對自己收到的作文進(jìn)行修改和評價。這樣可以強(qiáng)化和拓展學(xué)生寫作的“讀者意識”,為同學(xué)變相建立長期的筆友,極大地刺激學(xué)生寫作的動機(jī)(王靜,2008:114)。其次,學(xué)生接到同學(xué)的反饋意見對初稿加工改正后,把修改稿交給老師,老師要在課堂上比較分析初稿和修改稿,讓學(xué)生了解自己寫作中的問題從而進(jìn)行改進(jìn)。然后,教師再提供參考作文讓學(xué)生比照和對比,有助于他們了解自己寫作的不足之處,從而加以改正。最后,教師批改作文時,不要停留在糾正學(xué)生的語言錯誤層面,要從文章的篇章結(jié)構(gòu)出發(fā),對學(xué)生的作文從整體上做出中肯的評語。還有,教師不要更正學(xué)生作文中的所有錯誤,而是要把錯誤標(biāo)示出來,讓學(xué)生課下自己訂正,或與同學(xué)相互交換訂正,以提高其學(xué)習(xí)自主性。

五、結(jié)語

總之,在聽、說、讀、寫、譯五種技能中,寫作最能反映一個人的語言功底。作為產(chǎn)出性技能的寫作在增強(qiáng)大學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力,培養(yǎng)英語綜合能力,提高整體文化素養(yǎng),以適應(yīng)我國社會發(fā)展和國際交流的需要中占據(jù)重要地位。

參考文獻(xiàn):

[1]zamel,v.the composing processes of advanced esl students:six case studies [a].tesol quarterly[j].1983:17.

[2]陳艷龍.從學(xué)習(xí)者主體看大學(xué)英語寫作困境及對策[j].鹽城工學(xué)院學(xué)報,2006,(2):93.

[3]丁往道.英語寫作手冊[m].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2005.

上一篇: 美術(shù)學(xué)論文 下一篇: 商務(wù)英語英文論文
相關(guān)精選
相關(guān)期刊