時(shí)間:2023-03-21 17:00:05
序論:好文章的創(chuàng)作是一個(gè)不斷探索和完善的過(guò)程,我們?yōu)槟扑]十篇化學(xué)英語(yǔ)論文范例,希望它們能助您一臂之力,提升您的閱讀品質(zhì),帶來(lái)更深刻的閱讀感受。
在我國(guó)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,母語(yǔ)文化教育較為欠缺。這主要是因?yàn)樵诖髮W(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,我們對(duì)于“文化”的概念較為片面,認(rèn)為所謂的文化僅限于英語(yǔ)文化,而根本沒(méi)有考慮到母語(yǔ)文化。這就會(huì)在一定程度上使得大學(xué)生對(duì)于母語(yǔ)文化的英語(yǔ)表達(dá)力低下的問(wèn)題。在現(xiàn)階段,國(guó)內(nèi)英語(yǔ)教材中很難見(jiàn)到有關(guān)中國(guó)文化的內(nèi)容,而英語(yǔ)課堂教學(xué)也基本采取交際教學(xué)法,通過(guò)對(duì)英語(yǔ)國(guó)家的文化風(fēng)俗進(jìn)行講述而展開(kāi)教學(xué)。很顯然,再這樣的教學(xué)模式中,學(xué)生較難接觸到母語(yǔ)文化,毋寧說(shuō)結(jié)合英語(yǔ)和母語(yǔ)文化進(jìn)行日常交際。
2.母語(yǔ)文化教育在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的重要性
(1)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)目標(biāo)基于母語(yǔ)文化教育
根據(jù)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革報(bào)告,我們可以知道大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)旨在幫助學(xué)生加強(qiáng)綜合應(yīng)用能力,培養(yǎng)綜合文化素養(yǎng),從而為國(guó)內(nèi)國(guó)際上的經(jīng)濟(jì)社會(huì)交流做好準(zhǔn)備。就英語(yǔ)的綜合應(yīng)用能力來(lái)講,可以劃分為三點(diǎn):交際能力、語(yǔ)言能力和社會(huì)文化能力。
(2)母語(yǔ)文化教育有利于中國(guó)傳統(tǒng)文化的弘揚(yáng)
眾所周知,憑借著豐富悠久的歷史文化和對(duì)世界文明作出的貢獻(xiàn),我國(guó)屬于四大文明古國(guó)。隨著國(guó)際交流的增多,中國(guó)文化越來(lái)越受到外國(guó)人的青睞。而在和英語(yǔ)國(guó)家的人進(jìn)行交流時(shí),有些涉及到我國(guó)傳統(tǒng)文化的內(nèi)容較難翻譯,這就需要我們對(duì)母語(yǔ)文化進(jìn)行全方面的掌握,才能夠更好地傳達(dá)出文化精髓。所以對(duì)于母語(yǔ)文化教育的掌握在很大程度上有利于中國(guó)傳統(tǒng)文化的弘揚(yáng)。
(3)母語(yǔ)文化教育有利于綜合人文素質(zhì)的提高
在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,特別是想在我國(guó)這樣的非英語(yǔ)國(guó)家進(jìn)行英語(yǔ)教學(xué)時(shí),會(huì)通過(guò)母語(yǔ)對(duì)英語(yǔ)進(jìn)行理解和吸收。在對(duì)英語(yǔ)進(jìn)行學(xué)習(xí)時(shí),國(guó)內(nèi)學(xué)生偏向于先對(duì)比兩種語(yǔ)言,講英語(yǔ)翻譯為我們自己的母語(yǔ)進(jìn)行理解。所以針對(duì)于理解層面,本民族文化的學(xué)習(xí)和理解有利于對(duì)外國(guó)文化進(jìn)行理解。同樣學(xué)習(xí)和理解外國(guó)文化有利于對(duì)本民族文化加深理解。
二、跨文化教育在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的現(xiàn)狀和重要性
1.跨文化教育在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的現(xiàn)狀
對(duì)于學(xué)習(xí)英語(yǔ)的大學(xué)生而言,跨文化教育指的就是英語(yǔ)文化教育。總體而言,國(guó)內(nèi)的跨文化教育還停留在較為落后的層面。舉例來(lái)說(shuō),在進(jìn)行對(duì)話練習(xí)時(shí),學(xué)生會(huì)以中文的思維進(jìn)行日常交流。比如“你吃飯了沒(méi)?”這句中文打招呼用語(yǔ),有的同學(xué)直接將其改成“Youhaveeatenornot?”。很顯然這是不地道的,將其改成“Howareyou?”才符合英語(yǔ)國(guó)家交流的習(xí)慣。還有的學(xué)生直接用“Howoldareyou?”詢問(wèn)英國(guó)人年齡,雖然這句話并沒(méi)有錯(cuò),但事實(shí)上英國(guó)人忌諱被人問(wèn)起年齡這點(diǎn),因?yàn)檫@涉及到他們自身的隱私。雖然語(yǔ)法是正確的,但卻違背了文化原則。像上面列舉的兩點(diǎn)均屬于中式英語(yǔ)概念,這種現(xiàn)象在我國(guó)高校中十分常見(jiàn),在很大程度上體現(xiàn)了英語(yǔ)文化教育的欠缺。根據(jù)多年的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)以及相關(guān)的資料,可以總結(jié)出5點(diǎn)原因。第一,傳統(tǒng)教學(xué)模式對(duì)英語(yǔ)文化教育不夠重視;第二,英語(yǔ)文化教學(xué)模式不夠成熟;第三,英語(yǔ)文化交際教學(xué)被大大忽視;第四,師生缺乏直接接觸英語(yǔ)國(guó)家文化的機(jī)會(huì);第五,評(píng)估文化能力的標(biāo)準(zhǔn)不夠完善。
2.跨文化教育在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的重要性
根據(jù)交際法理論可以得知,教師在教學(xué)過(guò)程中應(yīng)該講授標(biāo)準(zhǔn)的語(yǔ)言形式及其功能,從而幫助學(xué)生根據(jù)場(chǎng)合、交際對(duì)象和交際需要進(jìn)行跨文化交際。事實(shí)上,在《教育對(duì)文化發(fā)展的貢獻(xiàn)》這片文章中,聯(lián)合國(guó)教科文組織就對(duì)跨文化教育進(jìn)行了定義。對(duì)學(xué)生中進(jìn)行跨文化教育可以極大地豐富學(xué)生在這方面的知識(shí),培養(yǎng)跨文化觀念和世界意識(shí),從而盡最大努力使文化沖突消除,使跨文化社會(huì)走向和諧化,并為人類社會(huì)的發(fā)展做出貢獻(xiàn)。
三、文化教育在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的相關(guān)實(shí)施原則
1.同時(shí)兼顧母語(yǔ)文化教育和跨文化教育
在現(xiàn)階段,許多高校在進(jìn)行英語(yǔ)教學(xué)時(shí)通常只重視英語(yǔ)文化知識(shí),而忽視了我們自己的母語(yǔ)文化。雖然在英語(yǔ)課堂上講授英語(yǔ)文化是一件再正常不過(guò)的事情,但是我國(guó)已經(jīng)明確了英語(yǔ)教育的目的就是對(duì)跨文化交際人才的培養(yǎng)。所以片面注重英語(yǔ)文化知識(shí)是對(duì)沒(méi)有充分認(rèn)識(shí)到英語(yǔ)教育的最終目的??缥幕浑H能力需要交流者相互交換自己語(yǔ)言的文化信息。英語(yǔ)可以說(shuō)是一種對(duì)外交流的工具,通過(guò)對(duì)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)和應(yīng)用,我們能夠更好地對(duì)外來(lái)文化的精華部分進(jìn)行借鑒,同時(shí)對(duì)我國(guó)傳統(tǒng)文化進(jìn)行傳播。所以這意味著在進(jìn)行英語(yǔ)教學(xué)時(shí),教師應(yīng)該同時(shí)兼顧母語(yǔ)文化教育和跨文化教育,向?qū)W生講述英語(yǔ)文化知識(shí)和如何向外國(guó)人介紹本國(guó)文化的方法。只有保證兩方面的文化教育,學(xué)生才能更好地接納英語(yǔ)文化,從而避免出現(xiàn)中國(guó)文化失語(yǔ)癥的問(wèn)題。
2.層層推進(jìn)文化教育
文化是一個(gè)較為寬泛的概念,所涉及的方面十分繁復(fù)。所以教師在大學(xué)英語(yǔ)教育的過(guò)程中應(yīng)該堅(jiān)持層層推進(jìn)文化教育的原則,從交際文化因素開(kāi)始講解,由淺入深。交際文化內(nèi)容是跨文化交流最為基本的內(nèi)容,主要涉及到英語(yǔ)和漢語(yǔ)交際文化知識(shí)兩方面。教師應(yīng)該向?qū)W生講解如何克服跨文化語(yǔ)用失誤,同時(shí)間接向?qū)W生表達(dá)其中所包含的交際文化因素,這樣做就可以進(jìn)一步加深對(duì)支配交際文化的知識(shí)的理解程度。文化包括表層、中層以及深層文化。教師應(yīng)該充分認(rèn)識(shí)到這一點(diǎn),在傳授文化知識(shí)時(shí)應(yīng)該從表層文化進(jìn)行傳授,幫助學(xué)生認(rèn)識(shí)和英語(yǔ)文化相關(guān)的物質(zhì)和精神產(chǎn)品。其次,教師應(yīng)該對(duì)中層制度文化進(jìn)行講解,幫助和引導(dǎo)學(xué)生認(rèn)識(shí)人際交流中所必須遵循的相關(guān)體制和習(xí)俗等。最后,教師應(yīng)該對(duì)文化深層部分進(jìn)行講解,也就是對(duì)思維方式和價(jià)值觀等進(jìn)行講解。根據(jù)對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教育的相關(guān)調(diào)查,我們可以發(fā)現(xiàn),起初學(xué)生對(duì)英語(yǔ)文化認(rèn)識(shí)不深,教師應(yīng)該在這一階段對(duì)英語(yǔ)文化進(jìn)行講授,將英語(yǔ)文化作為主要方面進(jìn)行教授。在經(jīng)過(guò)這一階段的學(xué)習(xí)之后,學(xué)生在英語(yǔ)文化有了一定的掌握,在這一階段教師應(yīng)該把握好兩種語(yǔ)言文化的比重,將以英語(yǔ)文化為主的教學(xué)方式轉(zhuǎn)變?yōu)橛h文化并重的教學(xué)方式。同樣的英語(yǔ)教學(xué),為什么要加以區(qū)分呢?原因在于以英語(yǔ)文化為主的教學(xué)方式可以幫助學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)的初期少受到母語(yǔ)文化的干擾,從而更好地進(jìn)入學(xué)習(xí)狀態(tài)。而在第二階段,對(duì)于母語(yǔ)文化比重的加大,不會(huì)給學(xué)生帶來(lái)負(fù)面影響。
3.比較母語(yǔ)文化教育和跨文化教育
通過(guò)比較,學(xué)生可以更好地發(fā)現(xiàn)兩種語(yǔ)言之間的不同,從而更好地進(jìn)行區(qū)分和掌握。比較兩種語(yǔ)言文化有利于文化本質(zhì)的揭示。在學(xué)生學(xué)習(xí)初期,教師以英語(yǔ)文化為主的教學(xué)方式進(jìn)行教學(xué),這是學(xué)生通過(guò)比較可以發(fā)現(xiàn)英語(yǔ)文化和自己母語(yǔ)文化的不同之處,從而有效避免跨文化交際時(shí)的語(yǔ)用失誤。而在學(xué)生對(duì)英語(yǔ)知識(shí)有了一定的掌握之后,教師以英漢文化并重的教學(xué)方式進(jìn)行教學(xué),這時(shí)學(xué)生通過(guò)比較兩種語(yǔ)言的差異,可以得到較強(qiáng)的文化意識(shí)。比較母語(yǔ)文化教育和跨文化教育可以幫助學(xué)生有效認(rèn)識(shí)英語(yǔ)文化的特殊屬性,并對(duì)漢文化進(jìn)行審視和反思。通過(guò)比較,可以幫助我們透過(guò)現(xiàn)象抓住本質(zhì),從而全面理解母語(yǔ)文化特征??梢哉f(shuō)這是一種雙文化意識(shí)的體現(xiàn),有利于學(xué)生創(chuàng)造潛力的發(fā)揮。
二、話語(yǔ)隱含理論在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用
大學(xué)英語(yǔ)閱讀教學(xué)是為了讓學(xué)生能夠具備較強(qiáng)的英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)讀寫能力,讓大學(xué)生能夠運(yùn)用英語(yǔ)來(lái)進(jìn)行信息交流,并幫助學(xué)生掌握良好的語(yǔ)言學(xué)習(xí)方法,為他們打下良好的基礎(chǔ),使得他們能夠更好的適應(yīng)社會(huì)與經(jīng)濟(jì)發(fā)展的需要。學(xué)生想要利用英語(yǔ)來(lái)進(jìn)行信息交流,就必須要能在英語(yǔ)交際的過(guò)程中講話者所表明的觀點(diǎn)和態(tài)度,并能夠?qū)χv話者的話語(yǔ)進(jìn)行分析、推理、判斷和綜合概括。
(一)話語(yǔ)隱含在大學(xué)英語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)中的應(yīng)用
自2005年2月以后,大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試由100分制改為710分制,其中聽(tīng)力所占比例大大增加。這充分的證明,大學(xué)英語(yǔ)將更加的重視學(xué)生聽(tīng)力能力的發(fā)展。將話語(yǔ)隱含理論運(yùn)用到大學(xué)英語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)中去,能夠有效的引導(dǎo)確實(shí)去正確的理解會(huì)話語(yǔ)的言外之意。在實(shí)際的語(yǔ)言交際中,人們往往會(huì)因?yàn)楦鞣N原因,經(jīng)常有選擇性的避免通過(guò)語(yǔ)言來(lái)直接的表達(dá)出自己的真實(shí)觀點(diǎn)或者意圖,而是會(huì)采用比較委婉間接話語(yǔ)來(lái)含蓄的表達(dá)自己的觀點(diǎn)或達(dá)到自己的意圖。面對(duì)這種情況,如果能夠有效的利用話語(yǔ)隱含理論,那么就能夠在交際的過(guò)程中了解到對(duì)方的弦外之意,而學(xué)生在聽(tīng)力考試時(shí)更是能夠“知己知彼”,有技巧的捕獲各種話語(yǔ)發(fā)出者的弦外之音,進(jìn)而能夠正確的解題。由此可知,大學(xué)英語(yǔ)教師與高校學(xué)生如果能在聽(tīng)力的教與學(xué)中高效的利用話語(yǔ)隱含理論,那么聽(tīng)力理解的教學(xué)工作就能夠取得事半功倍的成效。
(二)話語(yǔ)隱含在大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用
通常情況下,許多中小學(xué)英語(yǔ)教師都是教完音標(biāo)就覺(jué)得完成了任務(wù)。這就直接使得很多學(xué)生到大學(xué)后在學(xué)習(xí)英語(yǔ)時(shí)不能夠通過(guò)語(yǔ)音的方式來(lái)傳達(dá)自己的意味深長(zhǎng)的言外之意或者是理解他人的言外之意。這樣的后果就使得很多學(xué)生即使是過(guò)了四級(jí)、六級(jí)也很難在與外國(guó)人用英語(yǔ)交流時(shí)通過(guò)發(fā)音來(lái)表達(dá)自己的言外之意或者是理解他人的言外之意。其實(shí)就如我們的母語(yǔ)——漢語(yǔ)一樣,通過(guò)不同的發(fā)音方式往往能起到表達(dá)言外之意。在實(shí)際交際過(guò)程紅能夠表達(dá)出會(huì)話隱含的言外之意的有語(yǔ)音因素、知識(shí)因素。其中語(yǔ)音因素主要包括了重音(stress)、音長(zhǎng)(length)、停頓(pause)和語(yǔ)調(diào)(intonation),知識(shí)因素主要包括了背景知識(shí)、情景知識(shí)、相互理解這幾方面。在實(shí)際交際的過(guò)程中通過(guò)不同的重音、音長(zhǎng)、停頓、語(yǔ)調(diào)可以讓一句話表現(xiàn)出不同的意思。例如“Sheisyourgirlfriend.”這一句話,如果是重讀主語(yǔ)“she”,那么就能夠表達(dá)出一種疑惑的語(yǔ)氣,表示質(zhì)疑;如果是均衡重讀,那么就表達(dá)一般陳述,是在陳述一個(gè)事實(shí);而如果是重讀賓語(yǔ)“girlfriend”,那么就包含了肯定、欣賞或驚喜的態(tài)度在里面。知識(shí)因素幫助學(xué)生理解話語(yǔ)之中的隱含之意十分重要。學(xué)生要掌握英語(yǔ)就必須要了解其背景文化,缺乏背景文化的支持,在理解言外之意方面就會(huì)存在嚴(yán)重的缺陷。會(huì)話都是建立在一定的情境之上的,情境因素幫助學(xué)生理解言外之意十分重要,不論是在聽(tīng)力考試中還是在英語(yǔ)交際的過(guò)程中都必須要對(duì)產(chǎn)生會(huì)話的情境有充分的了解。而相互理解則是指的會(huì)話的雙方必須要明白自己的話能夠被對(duì)方所理解。
三、會(huì)話隱含理論所帶來(lái)的英語(yǔ)教學(xué)啟示
在任何一門非母語(yǔ)的語(yǔ)言教學(xué)中,讓學(xué)生能夠理解其所包含的隱含信息都是一個(gè)十分復(fù)雜的認(rèn)知過(guò)程,而能否正確的領(lǐng)會(huì)話語(yǔ)中的隱含信息則直接的關(guān)系到能否正常的使用這門語(yǔ)言進(jìn)行交流。英語(yǔ)作為一門學(xué)生們學(xué)習(xí)的第二語(yǔ)言,如何讓他們能夠真正的理解講話人的話語(yǔ)中的隱含意義,是長(zhǎng)期以來(lái)困擾教師以及學(xué)生們的難題。通過(guò)話語(yǔ)隱含理論的運(yùn)用筆者認(rèn)為要幫助學(xué)生學(xué)會(huì)領(lǐng)會(huì)英語(yǔ)會(huì)話中的言外之意需要做好以下幾個(gè)方面:
二、英語(yǔ)文學(xué)學(xué)習(xí)的重要性
首先,賞析英語(yǔ)文學(xué)文化賞析有助于培養(yǎng)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)的興趣。學(xué)生只有對(duì)所要學(xué)習(xí)的內(nèi)容感興趣,才能在輕松的學(xué)習(xí)中獲得好成績(jī)。因此,在當(dāng)前的教育形式下,教育者一定要打破傳統(tǒng)英語(yǔ)教學(xué)記單詞學(xué)語(yǔ)法的方法,盡最大可能的不要讓學(xué)生產(chǎn)生厭倦的情緒。文學(xué)是人類文化的高級(jí)體現(xiàn),其語(yǔ)言工具能夠形象的反映生活,抒感與表達(dá)思想。讀者可以在閱讀文學(xué)作品的過(guò)程中體會(huì)到作者的思想元素與思維方式,這樣學(xué)生內(nèi)心深處的美感才能被有效的引發(fā),并產(chǎn)生強(qiáng)烈的共鳴。具體到大學(xué)英語(yǔ)課堂上也是一樣,學(xué)生會(huì)在文學(xué)作品的熏陶中體會(huì)到英語(yǔ)學(xué)習(xí)的樂(lè)趣。其次,賞析英語(yǔ)文學(xué)能夠有助于提高學(xué)生的語(yǔ)言綜合運(yùn)用能力。賞析英語(yǔ)文學(xué)作品,不光能夠讓學(xué)生了解到作者創(chuàng)作的時(shí)代背景與文化常識(shí),且文本中的詞義、意象、情感、意境、主題、思想與社會(huì)意義也都能夠在賞析的過(guò)程中實(shí)現(xiàn)重新建構(gòu)。教師在引導(dǎo)學(xué)生賞析英語(yǔ)文學(xué)文化賞析的過(guò)程中,應(yīng)該為學(xué)生創(chuàng)造一個(gè)能夠運(yùn)用英語(yǔ)文學(xué)技巧的機(jī)會(huì),這樣既能夠讓學(xué)生理解作品中的具體事實(shí),也能夠進(jìn)一步理解作品中抽象的概念。學(xué)生的理解,包含對(duì)字面意思的理解也包含對(duì)英語(yǔ)文學(xué)文化賞析作品更深層次的理解,教師引導(dǎo)學(xué)生賞析英國(guó)文學(xué),能夠讓學(xué)生更加深刻的領(lǐng)會(huì)作者的態(tài)度,意圖與某段某句中的邏輯關(guān)系,最終根據(jù)所分析出的結(jié)論對(duì)所要學(xué)習(xí)的內(nèi)容進(jìn)行必要的判斷。這樣不光能夠擴(kuò)大學(xué)生的詞匯量與鍛煉學(xué)生的語(yǔ)言綜合運(yùn)用能力,最終也能讓學(xué)生在不知不覺(jué)中實(shí)踐到所學(xué)到的語(yǔ)言知識(shí)。此外,賞析英語(yǔ)文學(xué)文化賞析有利于提高學(xué)生的人文素養(yǎng)。大學(xué)是培養(yǎng)一個(gè)人人文素質(zhì)的搖籃,在應(yīng)試教育向素質(zhì)教育轉(zhuǎn)型的過(guò)程中,很多大學(xué)的英語(yǔ)教育還在過(guò)分強(qiáng)調(diào)學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)成績(jī),很多教師引導(dǎo)學(xué)生考取這樣那樣的證書,結(jié)果讓學(xué)生疏于思考。要想解決這個(gè)問(wèn)題,教師首先要從乏味的說(shuō)教中走出來(lái)。將人文教育有效的引入大學(xué)英語(yǔ)課堂。學(xué)生一定要閱讀,賞析與評(píng)論一定量?jī)?yōu)秀的英語(yǔ)文學(xué)作品,才能掌握正確的語(yǔ)言使用方法,最終成章成為有情懷與全面發(fā)展的新型人才。與此同時(shí),在學(xué)生不斷閱讀英語(yǔ)文學(xué)的過(guò)程中,還能感悟歷史與感悟人生,在潛移默化中完善整體人格,形成正確的人生觀與價(jià)值觀,進(jìn)一步提升自身的人文素養(yǎng)。
2商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)的現(xiàn)狀
學(xué)生是教學(xué)的主體,一切教學(xué)活動(dòng)都應(yīng)該從培養(yǎng)符合社會(huì)和崗位需求的人才出發(fā)。高職教學(xué)有別于本科的教學(xué),高職教學(xué)更注重學(xué)生的實(shí)踐能力,這是高職辦學(xué)的特色。一切學(xué)科都需要跟崗位需求相結(jié)合,高職商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)也是如此,開(kāi)設(shè)了商務(wù)實(shí)訓(xùn)課程,努力使學(xué)生擁有實(shí)際操作技能,理論學(xué)習(xí)的同時(shí)加強(qiáng)實(shí)踐。因此,高職商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)的課程設(shè)計(jì)也是從這一目的出發(fā),包括語(yǔ)言和商務(wù)知識(shí)的傳授,同時(shí)進(jìn)行商務(wù)環(huán)境模擬。這是商務(wù)英語(yǔ)從業(yè)人員的基本素質(zhì)要求。只有語(yǔ)言能力過(guò)關(guān),商務(wù)知識(shí)專業(yè)的學(xué)生才能從事對(duì)外貿(mào)易活動(dòng)。但是這兩點(diǎn)雖然具備了從事商務(wù)活動(dòng)的基本條件,但卻不能保證能夠順利開(kāi)展商務(wù)活動(dòng),這是因?yàn)楦鞣N交際活動(dòng)歸根結(jié)底都是人與人之間的交往,所以相互尊重,尊重對(duì)方的文化習(xí)俗,不觸碰對(duì)方的禁忌是根本保證,這就需要了解貿(mào)易國(guó)的文化和習(xí)俗。目前高職英語(yǔ)教學(xué)普遍對(duì)文化的重視性不強(qiáng)。
導(dǎo)致這一現(xiàn)象的原因有兩點(diǎn),一是學(xué)生沒(méi)有這方面學(xué)習(xí)的需求,高職的學(xué)生普遍基礎(chǔ)薄弱,缺乏學(xué)習(xí)的主動(dòng)性,而且對(duì)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)還是停留在過(guò)四、六級(jí)的需求上。雖然教師在課堂上有時(shí)也會(huì)給學(xué)生滲透一些文化知識(shí),但卻會(huì)有學(xué)生因此而反映教師教學(xué)不專注課本,課外知識(shí)導(dǎo)入過(guò)多。二是整個(gè)學(xué)生培養(yǎng)方案中沒(méi)有英美文化這樣的課程,因此教師在教學(xué)中按照大綱教學(xué)就不會(huì)進(jìn)行過(guò)多的文化知識(shí)的導(dǎo)入,了解文化差異是順利進(jìn)行交際的必要條件,只有交流順利才能進(jìn)行進(jìn)一步的貿(mào)易談判、商務(wù)往來(lái),為了達(dá)到這一目的,一定要從教師和人才培養(yǎng)方案這個(gè)根本來(lái)明確文化的重要性,加強(qiáng)對(duì)學(xué)生的商務(wù)文化的培養(yǎng)。同時(shí)也要讓學(xué)生理解這類課程設(shè)置的意義,調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性和主動(dòng)性。舉一個(gè)簡(jiǎn)單的例子,商務(wù)宴請(qǐng)是貿(mào)易往來(lái)中非常常見(jiàn)的一種活動(dòng),有利于促進(jìn)商務(wù)關(guān)系的建立和維護(hù),但是如果處理不當(dāng)也會(huì)適得其反。簡(jiǎn)單的一次宴請(qǐng)會(huì)涉及許多文化方面的內(nèi)容。如座位安排禮儀、餐具的使用禮儀、上菜的順序、搭配酒類的習(xí)慣、餐桌上取食的禮儀、餐桌上交談的禮儀、用餐后或用餐中離席的禮儀,以及勸酒布菜的中西方區(qū)別,等等。此外如果宴請(qǐng)的對(duì)象是西方人,那么就要注意宴會(huì)時(shí)間的選擇,一定要在工作時(shí)間中進(jìn)行,因?yàn)槲鞣絺鹘y(tǒng)注重家庭和個(gè)人私有時(shí)間,占用他的休息時(shí)間,即使是商務(wù)宴請(qǐng)這樣的活動(dòng)也會(huì)給對(duì)方造成不快,同時(shí)也要注意按時(shí)參加宴會(huì)不要遲到。而在中國(guó)和日本等一些國(guó)家,商務(wù)活動(dòng)從業(yè)人員加班和應(yīng)酬是工作常態(tài),人們喜歡在酒桌上解決問(wèn)題,開(kāi)發(fā)客戶,維護(hù)與客戶的關(guān)系。因此了解這些差異,盡量避免給對(duì)方帶來(lái)不快,是商務(wù)活動(dòng)能夠順利展開(kāi)的必要條件。
3如何在教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí)
了解了文化對(duì)于國(guó)際貿(mào)易順利開(kāi)展的重要性和原因之后就要對(duì)學(xué)生進(jìn)行文化的滲透和導(dǎo)入,來(lái)增強(qiáng)學(xué)生的文化意識(shí)和學(xué)習(xí)的興趣。那怎么來(lái)實(shí)現(xiàn)這個(gè)目的呢?下面針對(duì)目前教學(xué)活動(dòng)存在的問(wèn)題來(lái)給出一些解決方法。首先,教師需要明確教學(xué)思想和教學(xué)目的。要從根本出發(fā),雖然學(xué)生是課堂教學(xué)的主體,但是在課堂教學(xué)活動(dòng)中,教師的思想行為和教學(xué)傾向性會(huì)對(duì)學(xué)生的學(xué)習(xí)重心產(chǎn)生影響,因此想要通過(guò)教學(xué)提高學(xué)生的文化水平,提升學(xué)生的文化意識(shí),就需要教師的教學(xué)思想和教學(xué)目標(biāo)重視文化的滲透和導(dǎo)入。其教學(xué)活動(dòng)是根據(jù)不同的商務(wù)環(huán)境、文化進(jìn)行實(shí)用型商務(wù)人才的培養(yǎng),在教學(xué)中教師一定要明確這一點(diǎn),只有從思想上真正認(rèn)識(shí)到商務(wù)文化的重要性,在商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)中,才會(huì)滲透商務(wù)文化,也才能從根本上改變現(xiàn)狀。目前有的教師本身就不重視文化在日常教學(xué)中的滲透,因此要督促教師從自身做起,提升教師自身的文化素質(zhì),這樣才能將文化知識(shí)傳達(dá)給學(xué)生,讓學(xué)生對(duì)文化的作用有所了解,調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和積極性。其次,運(yùn)用多種手段,采取周刊選讀、分組討論、網(wǎng)絡(luò)查詢等各種不同的方式來(lái)進(jìn)行教學(xué),通過(guò)任務(wù)教學(xué)法、情景教學(xué)法等多種方法讓學(xué)生學(xué)習(xí)語(yǔ)言知識(shí)的同時(shí)對(duì)其他國(guó)家的禮儀、文化、習(xí)俗都有一定的認(rèn)識(shí)和了解,提升學(xué)生的綜合素質(zhì)。教師可以借助網(wǎng)絡(luò)資源、有聲資料,盡可能多地讓學(xué)生接觸到文化知識(shí),同時(shí)要注重培養(yǎng)學(xué)生的團(tuán)隊(duì)合作精神和組織能力、交際能力。
通過(guò)社會(huì)調(diào)查、小組討論、案例教學(xué)、分角色扮演,進(jìn)行互動(dòng)式的教學(xué)。教師還需要掌握跨文化外語(yǔ)教學(xué)的具體方法和技能,在進(jìn)行課堂練習(xí)時(shí),要充分發(fā)揮學(xué)生的主動(dòng)性和創(chuàng)造性,盡量多地給學(xué)生交流發(fā)言的機(jī)會(huì),讓他們實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言知識(shí)、商務(wù)知識(shí)和文化知識(shí)的有機(jī)融合,培養(yǎng)既具有語(yǔ)言能力又具有跨文化商務(wù)溝通能力的商務(wù)英語(yǔ)復(fù)合型人才。最后,要重視日常教學(xué)中跨文化知識(shí)的導(dǎo)入。因?yàn)橛⒄Z(yǔ)、商務(wù)和文化三者之間關(guān)系緊密、相互聯(lián)系,因此培養(yǎng)企業(yè)需求的實(shí)用型商務(wù)英語(yǔ)人才,就不能忽略對(duì)學(xué)生能力和文化的培養(yǎng)。所以我們需要培養(yǎng)既有扎實(shí)的語(yǔ)言能力,又有專業(yè)的商務(wù)詞匯和表達(dá),以及跨文化的知識(shí)多能型人才。我們對(duì)前兩項(xiàng)都非常重視,也一直是教學(xué)的重點(diǎn),而文化意識(shí)的培養(yǎng)就經(jīng)常被忽略,而這對(duì)于學(xué)生今后的交際和可持續(xù)性發(fā)展是非常必要的。我們無(wú)法要求老師在短短的三年學(xué)制中能教授學(xué)生所有的文化差異,這是根本做不到的,我們要做的是培養(yǎng)學(xué)生的非語(yǔ)言交際能力,幫助學(xué)生意識(shí)到文化差異在交際中會(huì)引起的誤會(huì)和失誤,引導(dǎo)他們意識(shí)到文化對(duì)于交際的重要性,從而掌握學(xué)習(xí)方法和方向,具備繼續(xù)學(xué)習(xí)的能力。非語(yǔ)言交際是跨文化交際中非常重要的因素,據(jù)研究大概有70%左右的信息是通過(guò)非言語(yǔ)交際方式來(lái)傳遞的。因?yàn)榉钦Z(yǔ)言交際傳遞的信息不直接,只有相同文化基礎(chǔ)的人才能意識(shí)到,因此它所傳遞的信息甚至比語(yǔ)言所傳遞的信息更有影響力,一個(gè)簡(jiǎn)單的手勢(shì)或動(dòng)作,如果觸碰了對(duì)方的文化禁忌,就會(huì)引起誤會(huì),進(jìn)而會(huì)導(dǎo)致無(wú)法進(jìn)行正常的交際,更不要說(shuō)進(jìn)行商務(wù)談判與合作了。所以要重視不同文化中肢體語(yǔ)言所代表的不同意義,也就是不同文化下的非語(yǔ)言交際方式。在不同文化中,肢體語(yǔ)言的意義并不完全相同,各民族有不同的非語(yǔ)言交際方式。在日常教學(xué)中,高職學(xué)制只有三年,無(wú)法在課堂上進(jìn)行大量的跨文化信息的導(dǎo)入,但是可以讓學(xué)生課后多花點(diǎn)時(shí)間去查找與教材內(nèi)容相關(guān)的文化背景知識(shí),每節(jié)課拿出一點(diǎn)時(shí)間讓學(xué)生進(jìn)行講解。這樣既鍛煉了他們的自主學(xué)習(xí)能力及語(yǔ)言的運(yùn)用能力,也掌握了文化知識(shí),如此在達(dá)到學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的同時(shí),也提高了學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣。
英語(yǔ)教學(xué)大綱的前言中提到:“當(dāng)今世界,以信息技術(shù)為主要標(biāo)志的科技進(jìn)步日新月異。社會(huì)生活的信息化和經(jīng)濟(jì)活動(dòng)的全球化使外語(yǔ),特別是英語(yǔ),日益成為我國(guó)對(duì)外開(kāi)放和與各國(guó)交往的重要工具?!痹谛畔⒒伙w猛進(jìn)的今天,如何使學(xué)生學(xué)好和運(yùn)用好英語(yǔ)這一對(duì)外交流的工具,是擺在我們大學(xué)英語(yǔ)教師面前的一個(gè)重要課題。
一、教學(xué)模式
信息化教學(xué)是一種與傳統(tǒng)教學(xué)有很大差別的全新的教學(xué)模式。傳統(tǒng)教學(xué)的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)基本上還是根據(jù)行為主義理論,強(qiáng)調(diào)的是刺激——反應(yīng),教師的作用只是起到一個(gè)外部刺激作用,教學(xué)當(dāng)中忽視了學(xué)生內(nèi)在心理反應(yīng)。根深蒂固的教學(xué)模式是以教學(xué)為中心的,學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中,處于被動(dòng)的位置上,學(xué)生成了知識(shí)灌輸對(duì)象。它扼殺了學(xué)生的個(gè)性。另一方面,“統(tǒng)一式”授課也是弊端之一,教師面對(duì)的是全班學(xué)生,滿足不了學(xué)生個(gè)性差異的要求,因而教師提供的有效信息量有限。九十年代的多媒體教學(xué),雖然在教學(xué)形式上有所變化,但也脫離不了教師的“導(dǎo)”的作用,只是把“人”灌變成了“電”灌。而英語(yǔ)的信息化教學(xué)它是利用文本書籍、光盤軟件、網(wǎng)上資料三大資源為基礎(chǔ),強(qiáng)調(diào)的是以學(xué)生自學(xué)為主體,培養(yǎng)他們的存儲(chǔ)能力、檢索能力、多媒體表達(dá)能力、道德情感能力、協(xié)作學(xué)習(xí)能力、自主學(xué)習(xí)能力,培養(yǎng)學(xué)生的美感。例如:在學(xué)習(xí)weather這一單元的時(shí)候,我先要求學(xué)生:運(yùn)用教學(xué)軟件。例如:金山詞霸,東方快車等,查出一些有關(guān)天氣的單詞進(jìn)行讀寫背;組成學(xué)習(xí)小組進(jìn)行分工,到網(wǎng)上尋找有關(guān)天氣的資料和國(guó)家城市的天氣情況;對(duì)在學(xué)習(xí)過(guò)程中存在的問(wèn)題隨時(shí)請(qǐng)老師或小組的同學(xué)討論幫助解決并記錄在個(gè)人文件夾上;把讀到的和查到的東西通過(guò)小組合作制成網(wǎng)頁(yè)。教師歸納總結(jié)存在的典型問(wèn)題,集體評(píng)議每小組網(wǎng)頁(yè)的質(zhì)量和藝術(shù)性并布置下次學(xué)習(xí)內(nèi)容。整合課要求以單科為主線,其余學(xué)科為發(fā)散點(diǎn)或支撐點(diǎn)共同組成綜合性課件。并由學(xué)生們自己完成,學(xué)生們完成工作后,進(jìn)行綜合討論評(píng)價(jià),打通學(xué)習(xí)小組間知識(shí)的局限,讓每一個(gè)工作小組在評(píng)價(jià)別的小組工作的過(guò)程中全面掌握資源庫(kù)中的知識(shí)。評(píng)價(jià)時(shí)需要作評(píng)定記錄。
這種教學(xué)法從根本上改變了傳統(tǒng)教育教學(xué)理念,它在課堂教學(xué)、知識(shí)結(jié)構(gòu)、課程安排、能力評(píng)價(jià)、協(xié)作學(xué)習(xí)、師生關(guān)系等方面都發(fā)生了質(zhì)的變化。真正體現(xiàn)了學(xué)生“自主學(xué)習(xí)、協(xié)作學(xué)習(xí)”的核心思想。
二、學(xué)習(xí)模式
網(wǎng)絡(luò)信息化教學(xué)是一種教師與學(xué)生互動(dòng)的學(xué)習(xí)模式。傳統(tǒng)的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)是以教師為主體的,這大大妨礙了學(xué)生創(chuàng)造性思維的發(fā)展,也限制了教師的知識(shí)空間。新的教學(xué)模式不但開(kāi)闊了學(xué)生的學(xué)習(xí)視野,而且也給教師在專業(yè)知識(shí)上、信息化素養(yǎng)上、知識(shí)范圍上提出了更高的要求。同時(shí)隨著學(xué)生創(chuàng)造思維的不斷發(fā)展,教師可從學(xué)生活躍的思維浪花中體會(huì)、學(xué)習(xí)到非常規(guī)的思維方式,進(jìn)而促進(jìn)教師知識(shí)的全面發(fā)展。
學(xué)生間的交流是掌握知識(shí)的重要途徑。大學(xué)英語(yǔ)的常規(guī)教學(xué),學(xué)生的知識(shí)信息主要來(lái)源于教師,學(xué)生的學(xué)習(xí)交流一般都是在課后與放學(xué)這一段時(shí)間內(nèi),而且大多都是以本族語(yǔ)為主,而網(wǎng)絡(luò)就為學(xué)生的英語(yǔ)交流提供了廣闊的空間。我首先教會(huì)學(xué)生在一些網(wǎng)站如www.hongen.com\www.pen12.com等的BBS上留言,把自己的問(wèn)題放到網(wǎng)上去,讓同學(xué)或其它人為他解答問(wèn)題。他也可以通過(guò)閱讀,查資料等方法去解答其它人的一些問(wèn)題。當(dāng)他為別人成功地解答好一個(gè)問(wèn)題的時(shí)候,心里就會(huì)充滿歡樂(lè)和成就感。特別是對(duì)那些性格比較內(nèi)向的學(xué)生,平時(shí)見(jiàn)到老師都會(huì)臉紅,更談不上向老師提問(wèn)了,而在網(wǎng)上,他們就可以無(wú)所顧忌地提出自己的問(wèn)題。為了便于交流,我教會(huì)了學(xué)生上網(wǎng)用英語(yǔ)聊天,到一些著名的網(wǎng)站去和同學(xué)、網(wǎng)友用英語(yǔ)進(jìn)行交談,這樣學(xué)生們既增強(qiáng)了運(yùn)用英語(yǔ)的能力,還學(xué)到了很多書本上學(xué)不到的知識(shí),在聊天中也使學(xué)生對(duì)英語(yǔ)越來(lái)越感興趣。這對(duì)于學(xué)生們的協(xié)作學(xué)習(xí)很有好處。另外,互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)也縮短了學(xué)生在放學(xué)后的距離,當(dāng)學(xué)生在學(xué)校還有問(wèn)題沒(méi)有解決時(shí),可以存放在個(gè)人主頁(yè)上很方便地進(jìn)行相互交流。
三、教學(xué)方式
信息化是一種培養(yǎng)綜合能力的教學(xué)方式。網(wǎng)絡(luò)信息化的教學(xué)特點(diǎn):信息資源永遠(yuǎn)開(kāi)放;傳播媒介多向交流;傳遞系統(tǒng)是多媒體的;知識(shí)是跨越時(shí)空限制的。這一特點(diǎn)決定了網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下的英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程是:開(kāi)放性與全球化;學(xué)習(xí)過(guò)程的交互性;學(xué)習(xí)內(nèi)容選擇的自主性和個(gè)性化;內(nèi)容形式的多媒體化。這恰恰迎合了人本主義和素質(zhì)教育的宗旨。這也說(shuō)明,一旦網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下英語(yǔ)課堂組織起來(lái),必然帶有松散性、不確定性、難控制性,在不脫離學(xué)校模式、班級(jí)模式的課堂形式下,這種教學(xué)設(shè)計(jì),的確是前所未有的一種新嘗試。由于英語(yǔ)信息化教學(xué)是利用現(xiàn)代技術(shù)學(xué)習(xí)國(guó)家教委規(guī)定的課程,因而在要求學(xué)生學(xué)習(xí)好英語(yǔ)課的同時(shí),也要培養(yǎng)學(xué)生的信息化素養(yǎng),提高學(xué)生的電腦技術(shù)水平。
二、活化學(xué)生在英語(yǔ)課堂中的角色
在新的課堂教學(xué)模式中,學(xué)生是中心,是學(xué)習(xí)的主體,教不是課堂教學(xué)的最終目的,學(xué)比教重要。一堂好的課不是教師的表現(xiàn)而是學(xué)生是不是參與到學(xué)習(xí)活動(dòng)中了。教師在英語(yǔ)課堂中只是起催化劑的作用,要激勵(lì)引導(dǎo)學(xué)生主動(dòng)地學(xué)習(xí)。在學(xué)生個(gè)體的學(xué)習(xí)過(guò)程中,不是被動(dòng)地受制于環(huán)境,而是能主動(dòng)發(fā)展,主動(dòng)學(xué)習(xí),主動(dòng)探索,主動(dòng)建構(gòu)起英語(yǔ)知識(shí),因此學(xué)生的意識(shí)和內(nèi)省的作用在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中不可忽略。在英語(yǔ)課堂中,教師想方設(shè)法調(diào)動(dòng)鼓勵(lì)學(xué)生主動(dòng)參與到學(xué)習(xí)活動(dòng)中,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中“活動(dòng)”起來(lái),完成具體的學(xué)習(xí)任務(wù)。培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力,對(duì)他們將來(lái)的終身學(xué)習(xí)和可持續(xù)發(fā)展有很大的好處。教師可利用課堂前五分鐘,安排學(xué)生喜歡的英語(yǔ)活動(dòng),如英語(yǔ)演示、英語(yǔ)歌典、英文短劇、英語(yǔ)故事等,讓學(xué)生在課外做好準(zhǔn)備,調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性參與到這些活動(dòng)中,激發(fā)學(xué)生把學(xué)到的知識(shí)應(yīng)用到這些小場(chǎng)景中,加深鞏固所學(xué)英語(yǔ)知識(shí)。教師要引導(dǎo)學(xué)生“怎樣學(xué)”,讓學(xué)生反思自己的學(xué)習(xí)策略,哪些策略學(xué)習(xí)效率高,哪些策略導(dǎo)致學(xué)習(xí)效率低下,棄之那些效率低下的學(xué)習(xí)策略。教師引導(dǎo)學(xué)生采取各種學(xué)習(xí)方式如搜集主題資料、課堂討論、匯報(bào)發(fā)言、演講、辯論賽、演劇、互批作業(yè)、學(xué)生講課等形式讓學(xué)生積極主動(dòng)參與到學(xué)習(xí)中,形成主動(dòng)學(xué)習(xí)的好習(xí)慣,同時(shí),強(qiáng)化了學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力,使學(xué)生成為學(xué)習(xí)的真正主人,學(xué)習(xí)的主體,課堂教學(xué)的中心。
三、活化課堂教學(xué)評(píng)價(jià)方式
傳統(tǒng)的教學(xué)評(píng)價(jià)單一不能適應(yīng)當(dāng)今靈活多樣的英語(yǔ)教學(xué)。教學(xué)評(píng)價(jià)方式針對(duì)現(xiàn)在不同的英語(yǔ)教師,英語(yǔ)水平層次多樣的學(xué)生,要有開(kāi)放的、多元的評(píng)價(jià)機(jī)制。在評(píng)價(jià)主體上,不應(yīng)僅局限于權(quán)威機(jī)構(gòu)的評(píng)價(jià),還應(yīng)該是老師和學(xué)生的自評(píng)、互評(píng),評(píng)價(jià)要注重知、情、意的整體評(píng)價(jià),側(cè)重于對(duì)學(xué)生英語(yǔ)綜合能力提高的評(píng)價(jià)。把形成性評(píng)價(jià)和終結(jié)性評(píng)價(jià)有機(jī)地結(jié)合,能更好地促進(jìn)英語(yǔ)教師的綜合素養(yǎng)的提升,學(xué)生的長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展。教學(xué)評(píng)價(jià)的目的在于改進(jìn)教學(xué),為提高教學(xué)質(zhì)量提供依據(jù),因此要把評(píng)價(jià)結(jié)果看作是英語(yǔ)教學(xué)中發(fā)現(xiàn)問(wèn)題、改進(jìn)問(wèn)題的源動(dòng)力,推動(dòng)英語(yǔ)教學(xué)的不斷發(fā)展。
2我國(guó)高校英語(yǔ)文化教學(xué)現(xiàn)狀概括
我國(guó)高校的英語(yǔ)教學(xué)實(shí)際情況是,很多學(xué)校平均每周分配給英語(yǔ)教學(xué)的時(shí)間只有四節(jié)課,三小時(shí)左右,并且絕大部分用于教授精讀。按照教學(xué)進(jìn)度,每?jī)芍苄枰瓿梢粋€(gè)單元的教學(xué),包括5節(jié)閱讀、2節(jié)聽(tīng)力課、1節(jié)口語(yǔ)課,教師們總感覺(jué)講解詞匯和課文的時(shí)間都不夠充裕,更不用說(shuō)騰出時(shí)間進(jìn)行文化教學(xué)。雖然很多學(xué)校學(xué)生在四、六級(jí)考試中都能取得很好的成績(jī),但因不了解文化差異而在實(shí)際交際中,特別是與外籍教師交往的過(guò)程中常常錯(cuò)誤百出,令外籍教師尷尬的同時(shí)又感到費(fèi)解,因?yàn)樗麄冋J(rèn)為成績(jī)好的學(xué)生也應(yīng)具有較好的交際能力。有的學(xué)生走上工作崗位后,在與外籍醫(yī)生交流的過(guò)程中,也常常因?yàn)椴涣私鈱?duì)方的文化引起對(duì)方的誤解,甚至影響到合作關(guān)系。正如Wolfson所說(shuō)的“,在與外國(guó)人接觸當(dāng)中,講本國(guó)語(yǔ)的人一般能容忍語(yǔ)言或句法錯(cuò)誤。相反,對(duì)于講話規(guī)則的違反常常被認(rèn)為是沒(méi)有禮貌,因?yàn)楸咀迦瞬淮髸?huì)認(rèn)識(shí)到社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的相對(duì)性?!币虼耍幕e(cuò)誤(即大多數(shù)以英語(yǔ)為母語(yǔ)的人覺(jué)得不合適或者不能接受的語(yǔ)言或行為)比語(yǔ)言錯(cuò)誤更加嚴(yán)重,更容易造成人與人之間感情上的不愉快,這違背了學(xué)習(xí)語(yǔ)言的初衷。3簡(jiǎn)述大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)范圍內(nèi)中英文化間的差異種種
在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)范圍內(nèi),中英文化間的差異主要體現(xiàn)在以下三大方面:
3.1環(huán)境理解上的差異。由于地理位置上的差異,所以中英文化中對(duì)環(huán)境的理解迥然有異。比如:中國(guó)的秋天(autumn),萬(wàn)物開(kāi)始凋零,故常有“悲、涼、傷、愁”之感,正如名句“秋水共長(zhǎng)天一色”,游人思故里的畫面躍然紙上;而英國(guó)的秋天毫無(wú)“愁”反倒有“寧?kù)o,歡樂(lè)”之情調(diào)。
3.2政治理解上的差異。通過(guò)一個(gè)明顯的例
子,就能了解中英文化中對(duì)政治理解上的差異:“inpidualism”(個(gè)人主義)在英語(yǔ)文化,尤其在以實(shí)用主義哲學(xué)為“主要思想基礎(chǔ)”的美國(guó)文化里,人們對(duì)其懷著崇尚的情感,贊成并追求之。而在中國(guó)文化中,個(gè)人主義是被唾棄的觀念,被認(rèn)為是自私自利的狹隘觀念,在情感上是被排斥而不被接納的。3.3動(dòng)物理解上的差異。對(duì)動(dòng)物的理解上大概是中文化中差異最大的部分了。比如中國(guó)比較崇拜的“dragon(”龍)在漢語(yǔ)里是吉祥、避邪之物,但在英語(yǔ)里是指碩大、兇殘的怪獸,是制造水災(zāi),危害人類生存的惡獸。
4文化教學(xué)在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的認(rèn)知原則研究
首先,在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中有意識(shí)地介紹中西方在宗教信仰、歷史典故、歷史背景、生活習(xí)俗、價(jià)值觀念和思維方式等文化的差異,使學(xué)生系統(tǒng)地掌握一些背景知識(shí)。如宗教信仰差異是影響中國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的最大障礙,因此應(yīng)該有意識(shí)地介紹對(duì)西方影響較大的書籍,通過(guò)選用典故,講解詞語(yǔ)來(lái)源的方式,來(lái)引起學(xué)生的興趣;其次,由于文學(xué)作品反映不同的文化背景,而文化背景導(dǎo)致了不同的文學(xué)現(xiàn)象的發(fā)生,因此,要想了解某語(yǔ)言國(guó)家的文化,閱讀一定量的文學(xué)作品會(huì)有很大幫助,從中可以找到有關(guān)的文化背景知識(shí)和信息;最后,教師在語(yǔ)言教學(xué)中可以有意識(shí)地總結(jié)一些具有文化背景的詞匯和習(xí)語(yǔ),比如:現(xiàn)在比較熱門的商業(yè)英語(yǔ)中的“inthe red”,別以為是盈利,相反是表示虧損、負(fù)債。5如何將文化教學(xué)靈活的導(dǎo)入大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中來(lái)
根據(jù)學(xué)生的認(rèn)知度,我們可以把文化教學(xué)導(dǎo)入大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的方法歸納為以下三種:
5.1運(yùn)用情景法創(chuàng)造語(yǔ)言文化氛圍。由于真正的目的語(yǔ)環(huán)境很少,教師應(yīng)在教學(xué)中積極為學(xué)生創(chuàng)設(shè)虛擬的目的語(yǔ)環(huán)境,讓學(xué)生親身體驗(yàn)?zāi)康恼Z(yǔ)文化。例如設(shè)計(jì)情景對(duì)話、角色扮演等活動(dòng),指導(dǎo)學(xué)生根據(jù)具體的語(yǔ)境正確選擇得體的語(yǔ)言、表情和語(yǔ)調(diào)進(jìn)行表演。這樣,不僅鞏固了學(xué)生所接觸到的文化知識(shí),更重要的是提供了語(yǔ)言實(shí)踐的機(jī)會(huì)。
5.2語(yǔ)言承載法的應(yīng)用。教師在教學(xué)中就語(yǔ)言中所承載的某一文化現(xiàn)象進(jìn)行直接闡述說(shuō)明,使學(xué)生習(xí)得英美文化。例如,講授Thanks giving一詞時(shí),教師要注意其文化內(nèi)涵,要有意識(shí)地介紹感恩節(jié)的來(lái)歷、慶祝方式、相應(yīng)的風(fēng)俗習(xí)慣,包括食物、禮物等。
5.3通過(guò)對(duì)比法讓學(xué)生了解英漢間的差異。在前文中我們已經(jīng)提到過(guò),英漢文化間既有相似之處,也有不同之處。在教學(xué)中只注重語(yǔ)言形式而忽略文化差異,學(xué)生往往會(huì)犯錯(cuò)誤。這就要求我們要重視英漢文化間的差異,并且結(jié)合語(yǔ)言教學(xué)特別是注重詞匯、習(xí)語(yǔ)、禁忌語(yǔ)、委婉語(yǔ)、比喻等文化內(nèi)涵的對(duì)比教學(xué)。
6結(jié)論
現(xiàn)階段大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)用能力相對(duì)較差是不爭(zhēng)的事實(shí),這證明,學(xué)習(xí)者有語(yǔ)言能力并不一定代表他同樣也有語(yǔ)用能力,所以,大學(xué)英語(yǔ)文化教學(xué)應(yīng)該提高對(duì)學(xué)生的語(yǔ)用能力培養(yǎng)的重視,并進(jìn)行適當(dāng)?shù)慕虒W(xué)改革。假如英語(yǔ)語(yǔ)用能力由語(yǔ)用語(yǔ)言能力和社交語(yǔ)用能力兩部分組成,那么語(yǔ)言教學(xué)也可以相應(yīng)的從這兩個(gè)角度著手。通過(guò)對(duì)文化的學(xué)習(xí)可以達(dá)到培養(yǎng)社交語(yǔ)用能力的目的,教師在教學(xué)中應(yīng)多加引入文化因素,從而提高學(xué)習(xí)者的文化意識(shí)。
參考文獻(xiàn)
[1]鄧炎昌,劉潤(rùn)青.語(yǔ)言與文化:英漢語(yǔ)言與文化對(duì)比[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1999.
2大學(xué)英語(yǔ)文化哲學(xué)中滲入傳統(tǒng)文化元素
隨著全球經(jīng)濟(jì)的深入發(fā)展以及先進(jìn)科學(xué)技術(shù)的高度應(yīng)用,國(guó)家之間形成了文化傳播以及文化交流的新局面。全球化一體化的發(fā)展要求不同地域、不同文化之間更進(jìn)一步的相互學(xué)習(xí)交流和借鑒優(yōu)秀的文化元素,然而在這過(guò)程中也帶來(lái)了一定的矛盾和沖突。針對(duì)不同文化間的矛盾沖突問(wèn)題,許多學(xué)派進(jìn)行了討論并提出了觀點(diǎn),從總體來(lái)看,大部分研究者都把問(wèn)題的焦點(diǎn)放在了外語(yǔ)教育的目標(biāo)文化語(yǔ)上。在大學(xué)外語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程中,通常強(qiáng)調(diào)的是對(duì)英美文化的學(xué)習(xí),主要培養(yǎng)學(xué)生使用英語(yǔ)時(shí)的交際能力以及英美文化敏感度,很少在外語(yǔ)學(xué)習(xí)中加入本民族語(yǔ)言的文化學(xué)習(xí)。在跨文化交際方面,主要培養(yǎng)學(xué)生分析西方文化在行為規(guī)則、價(jià)值取向、思維模式等方面的能力,在西方文化模式的認(rèn)同、適應(yīng)方面得到了過(guò)分的強(qiáng)調(diào)。這樣,使得具有深遠(yuǎn)歷史的中國(guó)傳統(tǒng)文化傳承受到了威脅和挑戰(zhàn)。目前,大多數(shù)高校開(kāi)設(shè)的課程中,僅有大學(xué)語(yǔ)文等少部分學(xué)科與傳承中國(guó)傳統(tǒng)文化的知識(shí)相關(guān),而且都基本上被設(shè)置成了輔修的課程,較大程度上忽略了中國(guó)傳統(tǒng)文化的繼承[4]。在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,不僅應(yīng)該把其中的英語(yǔ)綜合能力以及英語(yǔ)跨文化交流作為主要的學(xué)習(xí)內(nèi)容,而且還應(yīng)該注重學(xué)習(xí)中國(guó)的傳統(tǒng)文化,對(duì)中國(guó)文化進(jìn)行傳承和傳播,從而增加我國(guó)文化在國(guó)際上的影響力。
3增強(qiáng)學(xué)生自主學(xué)學(xué)英語(yǔ)文化哲學(xué)的能力
大學(xué)英語(yǔ)在高校課程設(shè)置中屬于一門知識(shí)面廣、學(xué)習(xí)量大的基礎(chǔ)公共課。在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,存在師資力量嚴(yán)重缺乏以及學(xué)生英語(yǔ)水平高低不一等問(wèn)題,導(dǎo)致教師注重集體同步走的效果。教師忽略了英語(yǔ)優(yōu)秀學(xué)生不能深層次的學(xué)習(xí)英語(yǔ)知識(shí),而英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)薄弱的學(xué)生則跟不上教學(xué)的步伐,從而不能很好的達(dá)到教學(xué)效果[5]。在多元化的教育模式推動(dòng)下,大學(xué)英語(yǔ)課程相應(yīng)的進(jìn)行了一系列的改革,其中的人文關(guān)懷理念逐步發(fā)生了轉(zhuǎn)變。大學(xué)教師在英語(yǔ)教學(xué)中逐步轉(zhuǎn)變了傳統(tǒng)的以教學(xué)為主、學(xué)生被動(dòng)聽(tīng)課的模式,取而代之的是尊重學(xué)生的主體地位,充分發(fā)揮學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力。學(xué)生可以根據(jù)自身的實(shí)際情況,科學(xué)選擇適合自己的課程教材,并合理選擇學(xué)習(xí)的方式方法,使學(xué)生學(xué)會(huì)獨(dú)立思考學(xué)習(xí)。同時(shí),當(dāng)學(xué)生在自主學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程中遇到難題和疑問(wèn),教師可以及時(shí)給予指導(dǎo)和幫助,從而有效提高學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)水平。
4大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中創(chuàng)設(shè)外國(guó)文化學(xué)習(xí)氛圍
二、F學(xué)校大學(xué)英語(yǔ)層次化立體化教學(xué)模式的特色分析
1.層次化滾動(dòng)制分級(jí)教學(xué)
F學(xué)校大學(xué)英語(yǔ)層次化立體化教學(xué)模式“層次化滾動(dòng)制分級(jí)教學(xué)”的特色主要基于著名語(yǔ)言學(xué)家Krashen在1985年提出的語(yǔ)言輸入理論,在此基礎(chǔ)上的層次化滾動(dòng)制分級(jí)教學(xué)要求注重學(xué)生的個(gè)性化,以學(xué)生為本,根據(jù)學(xué)生入學(xué)時(shí)的英語(yǔ)水平差異,充分考慮學(xué)生專業(yè)的差異性進(jìn)行分班教學(xué)。分班教學(xué)采用4級(jí)。不同級(jí)別具有不同的語(yǔ)言輸入,在教學(xué)目標(biāo)、課程設(shè)置、教學(xué)評(píng)估和教學(xué)手段上各有差異。因此,層次化滾動(dòng)制分級(jí)教學(xué)是一種動(dòng)態(tài)的教學(xué)方法,他可以保障學(xué)生在當(dāng)前的英語(yǔ)水平上選擇適合自己的級(jí)別。并且層次化滾動(dòng)制分級(jí)教學(xué)實(shí)行“可上可下”的管理模式,即根據(jù)學(xué)生的英語(yǔ)成績(jī)、學(xué)生英語(yǔ)能力的變化,學(xué)生可自我選擇“跳級(jí)”或“降級(jí)”,這種開(kāi)放式的分級(jí)教學(xué)模式能使學(xué)生根據(jù)自我現(xiàn)實(shí)條件選擇適合自己的學(xué)習(xí)級(jí)別,在不斷的英語(yǔ)點(diǎn)滴積累中逐步提升,
2.課堂教學(xué)與網(wǎng)絡(luò)自主學(xué)習(xí)相結(jié)合
大學(xué)生英語(yǔ)教學(xué)改革中十分重要的一項(xiàng)內(nèi)容就是基于計(jì)算機(jī)和課堂兩種途徑進(jìn)行英語(yǔ)教學(xué)改革。我國(guó)高等教育司也多次提到,新的英語(yǔ)教學(xué)模式就是要利用好現(xiàn)代信息化技術(shù),發(fā)揮網(wǎng)絡(luò)的力量,是學(xué)生不受時(shí)間和地點(diǎn)的限制實(shí)現(xiàn)自主化學(xué)習(xí)的目的。在大學(xué)生英語(yǔ)教學(xué)改革的背景下,我國(guó)多個(gè)院校對(duì)自主化學(xué)習(xí)進(jìn)行了有效探索,但是實(shí)踐表明大多數(shù)院校的自主化教學(xué)又走入了放任式學(xué)習(xí)的誤區(qū)。F學(xué)校在英語(yǔ)教學(xué)探索中充分注意到了這個(gè)問(wèn)題,構(gòu)建的大學(xué)英語(yǔ)層次化立體化教學(xué)模式實(shí)現(xiàn)了“在老師指導(dǎo)和監(jiān)控下,以學(xué)生為主體的教學(xué)”特點(diǎn)。在層次化分級(jí)教學(xué)體制下,F(xiàn)學(xué)校對(duì)于低級(jí)別的學(xué)生采用了以課堂教學(xué)為主,以網(wǎng)絡(luò)教學(xué)為輔助的模式。主教材采用《大學(xué)生體驗(yàn)英語(yǔ)》,相對(duì)教學(xué)內(nèi)容較簡(jiǎn)單,擬定課時(shí)為每周4個(gè)學(xué)時(shí);網(wǎng)絡(luò)自主學(xué)習(xí)則是利用了《大學(xué)生體驗(yàn)英語(yǔ)》主教材配套的自主學(xué)習(xí)系統(tǒng)而進(jìn)行的,擬定課時(shí)為每周2個(gè)學(xué)時(shí)。這樣課程教學(xué)與網(wǎng)絡(luò)自主學(xué)習(xí)的課時(shí)比例為2:1,將更多的時(shí)間用于教師傳授,以便學(xué)生盡快掌握相關(guān)的英語(yǔ)知識(shí)和英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法。F學(xué)校對(duì)于高級(jí)別的學(xué)生采用了以網(wǎng)絡(luò)教學(xué)為主,以課堂教學(xué)為輔助的模式。自主學(xué)習(xí)利用了F學(xué)?!绑w驗(yàn)英語(yǔ)自主學(xué)習(xí)體統(tǒng)”,選取了其中難度最大的第八級(jí)。要求學(xué)生在老師規(guī)定的實(shí)踐和地點(diǎn)通過(guò)上機(jī)學(xué)習(xí)而完成教學(xué)內(nèi)容,在學(xué)生自主學(xué)習(xí)的過(guò)程中,老師還定期定時(shí)到現(xiàn)場(chǎng)進(jìn)行指導(dǎo)或監(jiān)控,規(guī)定時(shí)間為每周不小于2小時(shí)。對(duì)角課程教學(xué),學(xué)校將其安排在隔周進(jìn)行,時(shí)間為每周2消小時(shí),因此該種教學(xué)模式下,學(xué)生自主學(xué)習(xí)的時(shí)間和面授的時(shí)間比例為3:1,相對(duì)來(lái)說(shuō)學(xué)生自主學(xué)習(xí)的時(shí)間更長(zhǎng)。在自主化學(xué)習(xí)模式下,教師主要利用網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺(tái)與學(xué)生進(jìn)行溝通和交流,對(duì)學(xué)生存在的問(wèn)題進(jìn)行指導(dǎo)。在隔周的面試中,教師要對(duì)學(xué)生自主學(xué)習(xí)的整體情況進(jìn)行反饋,同時(shí)對(duì)下周自主學(xué)習(xí)的目標(biāo)提出要求。層次化分級(jí)教學(xué)體制下,面對(duì)“自主學(xué)習(xí)和教師面授”教學(xué)模式,不同層次的學(xué)生可以選擇不同的學(xué)習(xí)任務(wù),可以選擇略高于自我能力的任務(wù),這樣有利于在自己學(xué)習(xí)承受范圍內(nèi),不斷嚴(yán)格要求自己,獲取新的語(yǔ)言知識(shí),逐步提高自我自主學(xué)習(xí)能力和水平。
3.基礎(chǔ)必修和高級(jí)選修相結(jié)合
這是F學(xué)校大學(xué)英語(yǔ)層次化立體化教學(xué)模式的又一重大嘗試和探索。F學(xué)校充分考慮了學(xué)生英語(yǔ)能力和學(xué)習(xí)水平的差異性,設(shè)置了基礎(chǔ)課和高級(jí)課程兩檔。其中基礎(chǔ)課程主要對(duì)英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)進(jìn)行講解,這寫基礎(chǔ)知識(shí)是學(xué)好英語(yǔ)的前提和基礎(chǔ),因此,F(xiàn)學(xué)校規(guī)定每個(gè)專業(yè)大學(xué)生必須進(jìn)行學(xué)習(xí)。但是F學(xué)校英語(yǔ)課程改革小組一致認(rèn)為,英語(yǔ)是一門拓展學(xué)生知識(shí),了解世界文化的素質(zhì)教育課程,因?yàn)楠?dú)立院校大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革中,不能僅僅傳授基礎(chǔ)的語(yǔ)言知識(shí)和語(yǔ)言學(xué)習(xí)技能,對(duì)于一些包含人文風(fēng)情、生活習(xí)慣、文化素養(yǎng)等方面的英語(yǔ)教學(xué)知識(shí),學(xué)生應(yīng)該積極進(jìn)行了解,因此F學(xué)校大學(xué)英語(yǔ)層次化立體化教學(xué)模式將基礎(chǔ)必修和高級(jí)選修相結(jié)合。要求學(xué)生在進(jìn)行完1-4級(jí)的基礎(chǔ)必修課程學(xué)習(xí)以后,有計(jì)劃的組織教師開(kāi)展“后四級(jí)”各類語(yǔ)言、文化類英語(yǔ)課程選修課,鼓勵(lì)學(xué)生進(jìn)行選修。其目的正是要求通過(guò)學(xué)生選修提升學(xué)生的人文素養(yǎng),體現(xiàn)大學(xué)英語(yǔ)作為素質(zhì)教育課程重要構(gòu)成部分的內(nèi)涵。
一、語(yǔ)言教學(xué)與文化教學(xué)的關(guān)系
語(yǔ)言是文化的載體和結(jié)晶,也是文化的表現(xiàn)形式,任何語(yǔ)言都是某種文化的反映,有其深刻的文化內(nèi)涵;而文化制約著語(yǔ)言形式,成為語(yǔ)言的內(nèi)涵和語(yǔ)言表現(xiàn)的基本內(nèi)容,是語(yǔ)言所賴以存在的基礎(chǔ)。所以僅僅會(huì)說(shuō)一種語(yǔ)言或能用某種語(yǔ)言去讀去寫,并不意味著完全掌握了這種語(yǔ)言。因此,語(yǔ)言學(xué)習(xí)不能獨(dú)立于文化學(xué)習(xí)之外,文化的學(xué)習(xí)當(dāng)然也不能脫離語(yǔ)言學(xué)習(xí)而單獨(dú)進(jìn)行。作為教師,在語(yǔ)言教學(xué)的同時(shí)還必須對(duì)學(xué)生進(jìn)行系統(tǒng)全面的文化教學(xué);因?yàn)檎Z(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法這些語(yǔ)言形式提供的只是語(yǔ)言理論和語(yǔ)言使用的客體信息,離開(kāi)了語(yǔ)言內(nèi)的文化涵義和文化背景,語(yǔ)言就失去了傳遞信息的作用。
然而,現(xiàn)在中國(guó)的一些教師還沒(méi)有認(rèn)清語(yǔ)言教學(xué)和文化教學(xué)的關(guān)系,還沒(méi)有從傳統(tǒng)的英語(yǔ)教學(xué)誤區(qū)中走出來(lái)。他們只注重學(xué)生聽(tīng)說(shuō)讀寫譯幾種基本技能的培養(yǎng)和訓(xùn)練,在具體的教學(xué)過(guò)程中對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言所表現(xiàn)的英美文化沒(méi)有給以足夠的重視。學(xué)生也僅僅是為聽(tīng)而聽(tīng),為讀而讀,為寫而寫,這可能在某種程度上提高了成績(jī);殊不知因?yàn)楹鲆暳宋幕膶W(xué)習(xí),使得說(shuō)與寫的內(nèi)容空洞不深入,缺少深刻的思想,甚至因不了解目的語(yǔ)文化與本族語(yǔ)文化的差異而犯錯(cuò)或鬧出笑話,最終導(dǎo)致交際的失敗。
正如前面所說(shuō),文化是語(yǔ)言表現(xiàn)的基本內(nèi)容,文化知識(shí)的缺失和匱乏最終導(dǎo)致語(yǔ)言學(xué)習(xí)的失敗?;谝陨蟽牲c(diǎn),我們認(rèn)為在語(yǔ)言教學(xué)中,必須重視文化背景知識(shí)的教授,重視中外文化所存在的差異,促進(jìn)學(xué)生的文化知識(shí)積累,以提高學(xué)生的語(yǔ)言水平和交際能力。
二、英漢文化差異的表現(xiàn)
(一)價(jià)值取向的差異
每一種文化都有著特有的世界觀和人生觀,因而也形成了獨(dú)特的價(jià)值觀,價(jià)值觀是社會(huì)文化的核心部分。文化的差異在很大程度上可以體現(xiàn)在價(jià)值觀的不同上。
首先是關(guān)于群體取向與個(gè)人取向的問(wèn)題。在中國(guó),提倡凡事以家庭、社會(huì)和國(guó)家利益為重,個(gè)人利益讓位于集體利益。這種取向使得中國(guó)人講究集體主義和愛(ài)國(guó)主義,但也使中國(guó)人性格內(nèi)向、含蓄、謙虛,并缺乏個(gè)人進(jìn)取精神和競(jìng)爭(zhēng)意識(shí)。與中國(guó)文化相反,西方人極端崇拜個(gè)人主義、個(gè)人權(quán)力和自由,在英文詞典的合成詞中,以self為前綴的合成詞就有一百多個(gè),如self-control,self-reliance,self-esteem等,從這可以看出“個(gè)人”在英語(yǔ)文化里的重要地位?!癎od help those who help themselves.”是他們的信仰,他們完全依賴自己而存在,有著極強(qiáng)的獨(dú)立性。
再一點(diǎn)就是人們對(duì)于隱私的態(tài)度?!半[私”這個(gè)概念對(duì)于中國(guó)人來(lái)說(shuō)非常難以掌握。在中國(guó),我們可以隨便問(wèn)一個(gè)人的年齡、工資、婚姻等,這樣會(huì)顯得關(guān)系友好和親密。然而在英語(yǔ)文化里這是很大的忌諱,對(duì)于講英語(yǔ)的人來(lái)說(shuō)更是一種對(duì)自我的侵犯。
(二)日常生活與社會(huì)習(xí)俗的差異
在日常生活中,中國(guó)人喜歡用“吃了嗎?”或“去哪兒?”來(lái)打招呼,在我們的文化里,這是一種傳統(tǒng)而又友好的問(wèn)候方式;家中來(lái)的客人離開(kāi)時(shí),主人會(huì)送出門口,并對(duì)客人說(shuō)“再來(lái)”或“慢走”以示對(duì)客人的熱情客套。然而在英語(yǔ)文化中,這是讓人難以理解和接受的。他們習(xí)慣用簡(jiǎn)單的“Hello”、“Good morning”向人問(wèn)候,分手時(shí)更是一句“Bye”或“See you”就可以了。
在中國(guó),我們有著一套非常嚴(yán)格的稱謂體系,把身份分得一清二楚,而英語(yǔ)里的稱謂就比較籠統(tǒng)模糊。如在漢語(yǔ)里我們有“叔叔、伯伯、舅舅、姑父、姨父”等詞,而在英語(yǔ)里,“uncle”一個(gè)詞匯就涵蓋了以上所有意思。在英語(yǔ)文化里,人們習(xí)慣直呼其名,甚至小孩子對(duì)父母或祖父母、學(xué)生對(duì)老師都可以這樣稱呼,這在中國(guó)卻是完全行不通的。
(三)動(dòng)物聯(lián)想意義差異
不管是在哪種語(yǔ)言中,人們時(shí)常會(huì)把某些品質(zhì)或特性與某些動(dòng)物聯(lián)系起來(lái),這些品質(zhì)或特性又往往使人產(chǎn)生某種聯(lián)想,而這種聯(lián)想也往往因民族和文化不同而各異。下面我們就舉例談?wù)動(dòng)h文化關(guān)于動(dòng)物的不同聯(lián)想意義。
最典型的例子就是人們對(duì)于狗這種動(dòng)物的態(tài)度。在英語(yǔ)中人們用“l(fā)ucky dog”來(lái)形容那些幸運(yùn)的人;把狗說(shuō)成是“man’s best friend”,視狗為可愛(ài)的同伴,人類最好的朋友,更加說(shuō)明了英語(yǔ)文化里狗的地位。然而在中國(guó)文化里,狗往往使人聯(lián)想到令人厭惡的東西,并多用于罵人,如“狗腿子”、“狗漢奸”、“狗東西”等。
在兩種文化里人們對(duì)于貓頭鷹也有著截然不同的聯(lián)想意義。說(shuō)英語(yǔ)的人認(rèn)為貓頭鷹嚴(yán)肅認(rèn)真,滿腹經(jīng)綸,更把它當(dāng)作智慧的象征,于是在英語(yǔ)里就有了“as serious as an owl”和“as wise as an owl”的說(shuō)法;而在中國(guó),貓頭鷹被看作是不祥的鳥,人們常把它與死亡聯(lián)系在一起,因此懼怕見(jiàn)到它或聽(tīng)到它的叫聲。
龍?jiān)趦煞N文化里都來(lái)自傳說(shuō)或神話,卻被蒙上了不同的比喻色彩。在西方,dragon是邪惡的象征,是兇殘的怪物。而在中國(guó),自古以來(lái)龍就是皇權(quán)的傳統(tǒng)象征,是一種高貴地位的說(shuō)明,所以在漢語(yǔ)里有“望子成龍”的說(shuō)法,而中國(guó)人也稱自己為“龍的傳人”。
從以上例子我們可以看出,在不同的文化里同一種動(dòng)物有著不同的聯(lián)想意義,在學(xué)習(xí)中要注意這些差異。
(四)詞匯內(nèi)涵的差異
語(yǔ)言詞匯在長(zhǎng)期使用中積累了豐富的文化內(nèi)涵,不同的語(yǔ)言其文化內(nèi)涵存在著很大差異。
以詞匯“西風(fēng)(west wind)”為例,在英語(yǔ)文化和漢語(yǔ)文化里,所具有的文化內(nèi)涵是不同的。在《西風(fēng)頌》中,英國(guó)大詩(shī)人雪萊對(duì)west wind進(jìn)行了高度的贊頌,把它作為力量和希望的象征。在對(duì)西方文化影響較深的希臘神話中,west wind還有一個(gè)擬人的稱呼叫Zephyrus,他的妻子是花之女神,他的兒子是果實(shí)之神,從這一點(diǎn)也可以看出在西方文化中,west wind是和春天、生命緊緊聯(lián)系在一起的。然而在漢語(yǔ)中“西風(fēng)”卻成了凄涼、蕭條的代名詞。如馬致遠(yuǎn)在《天凈沙?秋思》中寫道:“古道西風(fēng)瘦馬,夕陽(yáng)西下,斷腸人在天涯?!?/p>
又如一些顏色詞為不同語(yǔ)言或文化所共有,然而他們的文化內(nèi)涵卻截然相反。舉例來(lái)說(shuō),在西方,人們習(xí)慣用“blue(藍(lán)色)”來(lái)表示沮喪或消沉,但在中國(guó)文化中藍(lán)色卻被用來(lái)表示肅穆、嚴(yán)肅;“green(綠色)”在不同文化中也有不同內(nèi)涵,在西方它可能被聯(lián)想為“缺乏經(jīng)驗(yàn)”,而在中國(guó)文化中,綠色代表春天、新生和希望。
三、文化差異與英語(yǔ)教學(xué)
英漢文化之間存在著如此多的差異,必然會(huì)對(duì)中國(guó)學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中造成障礙。我們?cè)诮虒W(xué)中就不僅僅要進(jìn)行單純的語(yǔ)言教學(xué),更要注意文化的教學(xué)。我們要清楚,語(yǔ)言是文化的載體,語(yǔ)言的運(yùn)用方式往往表現(xiàn)各民族獨(dú)特的文化特征。所以,只有通過(guò)對(duì)中英文化差異進(jìn)行比較,在教學(xué)中把語(yǔ)言教學(xué)與文化教學(xué)結(jié)合起來(lái),而且運(yùn)用多種方式,如大量地閱讀英文原版報(bào)刊、看英文電影、錄像,讓學(xué)生處于英語(yǔ)的環(huán)境之下,這樣便能幫助學(xué)生積累英語(yǔ)文化背景,提高對(duì)英漢文化差異的理解,增強(qiáng)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)文化的敏感性,促進(jìn)學(xué)生跨文化交際能力的提高,真正達(dá)到英語(yǔ)教學(xué)的目的。
參考文獻(xiàn):
[1]鄧炎昌,劉潤(rùn)清.語(yǔ)言與文化[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1989.
[2]杜瑞清.英語(yǔ)教學(xué)與英美文化[A].西安外國(guó)語(yǔ)學(xué)院《英語(yǔ)學(xué)科研究文集》[C].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1997:470-477.
[3]胡文仲.跨文化交際學(xué)概論[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1999.